Halyard RADIOFREQUENCY VERSION 3 Instructions For Use Manual Download Page 18

18

c

 

Kabel vysokofrekvenčního adaptéru verze 3 

HALYARD*

Rx Only: Federální zákony USA omezují prodej tohoto zařízení na lékaře nebo na 

jeho předpis.

Popis zařízení

Vysokofrekvenční kabel adaptéru HALYARD* verze 3 umožňuje zapojení 

14-kolíkových vysokofrekvenčních kabelových konektorů HALYARD* do 

chlazeným VF zaváděčem HALYARD* COOLIEF* a chlazeným vysokofrekvenčním 

(VF) generátorem 

K

imberly

-C

larK

®

 pro řízení bolesti (předtím Baylisovým 

generátorem pro řízení bolesti), verze 3.0 nebo vyšší (PMG-115/PMG-115-TD/

PMG-230/PMG-230-TD/PMG-BASIC/PMG-ADVANCED).

Indikace na použití

Kabel vysokofrekvenčního adaptéru HALYARD* je určený na použití spolu s 

vysokofrekvenčním (VF) generátorem na vytváření vysokofrekvenčních lézí  

v nervové tkáni.
Vysokofrekvenční kabel adaptéru HALYARD* verze 3 se bude používat spolu 

s vysokofrekvenčním generátorem verze 3.0 nebo vyšší, 14-kolíkovým 

vysokofrekvenčním konektorovým kabelem (konektorovým kabelem 

vysokofrekvenčního generátoru HALYARD*, např. kabely PMX, CRX, TDX ) a 

odpovídající sondou (např. vysokofrekvenční sondou HALYARD*).

Kontraindikace

U pacientů s kardiostimulátory může docházet k různým změnám během léčby 

a po ní. V režimu snímání může kardiostimulátor interpretovat VF signál jako 

srdeční tep a nemusí stimulovat srdce. Obraťte se na výrobce kardiostimulátoru, 

aby se mohlo určit, zda se kardiostimulátor musí během VF zákroku nastavit na 

fixní frekvenci stimulace. Po vykonání zákroku vyhodnoťte systém stimulace 

pacienta.
Zkontrolujte kompatibilitu a bezpečnost kombinací ostatních fyziologických 

monitorovacích a elektrických aparátů, které se budou kromě VF generátoru lézí 

používat u pacienta.
Pokud pacient používá stimulátor míchy, hlubokého mozku nebo jiný, obraťte 

se na výrobce, aby se určilo, zda tento stimulátor musí být nastavený na režim 

dvojpólové stimulace nebo VYPNUTÝ.
Tento zákrok se musí opakovaně zvážit u pacientů s jakýmkoli předcházejícím 

neurologickým deficitem.
Použití všeobecné anestézie je kontraindikované. Aby bylo možné sledovat 

zpětnou vazbu a reakce pacienta během zákroku, musí se léčba vykonávat při 

místní anestézii.
Systémová infekce nebo lokální infekce v oblasti zákroku.
Poruchy koagulace krve nebo použití antikoagulačních látek.

Varování

•  VF kabel adaptéru HALYARD* verze 3 se musí používat se správným 

konektorovým kabelem. Jeho používání s jakýmikoli jinými 

konektorovými kabely může vést k poranění pacienta nebo obsluhy 

elektrickým proudem.

•  Personál laboratoře a pacienti mohou být vystavení podstatnému 

rentgenovému záření během VF zákroků kvůli trvalému používání 

fluoroskopického snímání. Toto vystavení může vést k akutnímu 

poranění zářením i ke zvýšenému riziku somatických a genetických 

účinků. Proto je třeba použít dostatečná opatření pro minimalizaci 

tohoto vystavení.

•  Zařízení HALYARD* neupravujte. Jakékoli úpravy mohou oslabit 

bezpečnost a efektivnost zařízení.

•  Když se spustí vysokofrekvenční generátor, vodivá a vyzařovaná 

elektrická pole mohou rušit jiná elektrická lékařská zařízení.

•  VF generátor je schopný vydávat podstatný elektrický výkon. 

Nesprávná manipulace se sondami může vést k poranění pacienta 

nebo obsluhy, zejména při provozu zařízení. 

•  Během dodávek proudu nesmí pacient přijít do styku s uzemněnými 

kovovými povrchy.

Bezpečnostní opatření

•  Nepokoušejte se použít VF kabel adaptéru HALYARD* verze 3 dříve, než 

si pečlivě přečtete Návod na použití a Příručku uživatele VF generátoru 

HALYARD*.

•  VF kabel adaptéru HALYARD* verze 3 se musí používat s vysokofrekvenční 

generátor verze 3.0 nebo vyšší.

•  Systém HALYARD* smějí používat jen lékaři obeznámení s technikami VF 

lézí.

•  Zjevný nízký výkon proudu nebo nesprávné fungování zařízení při 

normálních nastaveních může znamenat: 1) chybné připojení systému nebo 

2) přerušenou dodávku proudu do elektrického vodiče.  Úroveň výkonu 

nezvyšujte, dokud nezkontrolujete, zda nedošlo ke zřejmým poruchám nebo 

nesprávnému použití zařízení.

•  Aby se předešlo riziku vznícení, zkontrolujte, zda v místnosti při aplikaci VF 

energie není v místnosti přítomný hořlavý materiál.

•  Za stanovení, vyhodnocení a informování každého jednotlivého pacienta o 

všech předvídatelných rizicích zákroku s VF lézí je zodpovědný lékař.

Nežádoucí události

Komplikace spojené s použitím tohoto zařízení se týkají zákroků s využitím VF 

sondy.

VF kabel adaptéru HALYARD* verze 3

 (obr. 1)

Specifikace produktu

PMX-BAY-19-14: 

Na připojení 14-kolíkového konektorového kabelu VF generá-

toru HALYARD* k vysokofrekvenční generátor verze 3.0 nebo vyšší. 
•  Dodává se nesterilní. 
•  Připojení 14-kolíkového konektorového kabelu VF generátoru k 

vysokofrekvenční generátor verze 3.0 nebo vyšší

•  Dva různé konektory:

1.  zástrčka VF generátoru – šedý 19-kolíkový zástrčkový konektor (konec se 

používá na připojení ke generátoru)

2.  konektor VF kabelu – černý 14-kolíkový zásuvkový konektor (konec 

se používá na připojení k 14-kolíkovému konektorovému kabelu VF 

generátoru)

Speciální pokyny pro manipulaci

Uskladněte VF kabel adaptéru verze 3 pečlivě, aby se snížilo riziko poškození při 

uskladnění.

Kontrola před použitím

Před přivedením pacienta na zákrok vykonejte následující kontroly: Tyto testy 

vám umožní ověřit, že zařízení, které budete používat, je v řádném funkčním 

stavu. 

KLÍČOVÉ POLOŽKY

VAROVÁNÍ A VYSVĚTLENÍ

Kontrola zrakem

Zkontrolujte, zda konektory, kabely a sondy nejsou 

viditelně poškozené, např. roztřepený kabel nebo 

jeho zauzlení. Nepoužívejte poškozené zařízení.

Požadované vybavení

Zákroky s vytvářením dvojpólových VF lézí se musí vykonávat ve speciálním 

klinickém prostředí s pomocí fluoroskopického zařízení. VF zařízení vyžadované 

pro zákrok je následující: 
•  Vysokofrekvenční generátor verze 3.0 nebo vyšší
•  VF kabel adaptéru HALYARD* verze 3
•  Může se použít i jiné zařízení. Přečtěte si Návod na použití požadovaného 

zařízení, informace o zapojení kabelu VF adaptéru verze 3 HALYARD* mezi 

vysokofrekvenční generátor verze 3.0 nebo vyšší a požadované zařízení.

Návod na použití

1.  Připravte si všechno požadované vybavení pro plánovaný zákrok. 
2.  Uložte pacienta do polohy potřebné pro plánovaný zákrok.
3.  Připojte VF kabel adaptéru HALYARD* verze 3 se do zásuvky kabelu 

konektoru na VF generátoru HALYARD*.

4.  Připojte VF kabel adaptéru HALYARD* verze 3 do zásuvky kabelu 

konektoru na vysokofrekvenční generátor verze 3.0 nebo vyšší. 

5.  Připojte 14-kolíkový kabel na kabel VF adaptéru HALYARD* verze 3.
6.  Přečtěte si Návod na použití 14-kolíkového konektorového kabelu, kde 

jsou uvedené další pokyny.

7.  Stimulujte a/nebo vytvořte lézi podle potřeby. Přečtěte si Příručku 

uživatele VF generátoru HALYARD*, kde jsou uvedené další informace.

Summary of Contents for RADIOFREQUENCY VERSION 3

Page 1: ...Instructions for Use RADIOFREQUENCY VERSION 3 ADAPTER CABLE...

Page 2: ...nula Introducer Version 2 x or 1 x 14 Pin RF Generator Connector Cable PMX BAY BAY RF Generator V3 x Grounding Pad PMA GP BAY RadiofrequencyVersion 3 Adapter Cable System Schematic Generator Plug In C...

Page 3: ...l surfaces Precautions Do not attempt to use the HALYARD RFVersion 3 Adapter Cable before thoroughly reading these Instructions for Use and the HALYARD RF Generator User s Manual HALYARD RFVersion 3 A...

Page 4: ...or 15 min Unwrapped Flash 132 C 135 C 270 F 275 F for 15 min iii STERRAD Sterilization HALYARD RFVersion 3 Adapter Cable may be sterilized with the following STERRAD systems STERRAD 100S STERRAD 50 ST...

Page 5: ...Generator Connector Cables is 90 days from the date of purchase unless otherwise stated Disclaimer and Exclusion of OtherWarranties There are no warranties of any kind which extend beyond the descript...

Page 6: ...RD est activ les champs lectriques conduits et rayonn s peuvent produirent des interf rences avec d autres appareils m dicaux Le g n rateur RF est capable de produire une puissance lectrique consid ra...

Page 7: ...in ralis e jusqu ce que toutes les traces r siduelles de d tergent soient limin es 4 Examiner nouveau visuellement les pi ces pour s assurer de l absence de tout d bris en cas de pr sence de d bris r...

Page 8: ...utilis s de fa on normale aux fins pr vues La garantie limit e de Halyard Health ne s applique PAS aux produits Halyard Health ayant t r par s chang s ou modifi s de quelque fa on que ce soit et ne s...

Page 9: ...Die bei Aktivierung des Hochfrequenz GeneratorsVersion 3 0 oder h her erzeugten und abgestrahlten elektrischen Felder k nnen andere elektrische medizinische Ger te st ren Der HF Generator kann betr ch...

Page 10: ...e bis es sichtbar sauber ist Hinweis DieSteckverbinder SteckerundBuchsen d rfen nichtinWassergelegtwerden WischenSiebeiBedarfdieSteckverbinder ab bissiesichtbarsaubersind 3 Legen Sie das HALYARD HF Ad...

Page 11: ...rbeitungs und Materialfehler aufweisen repariert und ersetzt Halyard Health nach eigenem und rechtskr ftigem Ermessen die defekten Produkte abz glich jeglicherTransport und Arbeitskosten die bei Inspe...

Page 12: ...mberly Clark Baylis 3 0 PMG 115 PMG 115 TD PMG 230 PMG 230 TD PMG BASIC PMG ADVANCED HALYARD 3 HALYARD 3 3 0 14 HALYARD PMX CRX TDX HALYARD HALYARD 3 HALYARD HALYARD 3 HALYARD HALYARD 3 3 0 HALYARD 1...

Page 13: ...8 C 1 HALYARD 3 3 HALYARD 3 20 55 C 4 2 3 5 3 HALYARD HALYARD STERRAD STERIS V PRO i 132 C 135 C 270 F 275 F 3 4 132 C 270 F 4 ii 132 C 135 C 270 F 275 F 15 132 C 135 C 270 F 275 F 15 iii STERRAD 3 HA...

Page 14: ...way Alpharetta GA 30004 USA E mail PMPorders hyh com 1 844 425 9273 1 844 HALYARD Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health HALYARD 90 Ha...

Page 15: ...or de RF puede suministrar una potencia el ctrica considerable La manipulaci n incorrecta de Sondas especialmente durante la utilizaci n del dispositivo puede causarles lesiones al paciente y al opera...

Page 16: ...de detergente 4 Examine los componentes para ver si queda suciedad en caso de haberla repita los pasos 2 y 3 5 Seque la superficie externa del dispositivo con una toalla limpia y seca Vuelva a colocar...

Page 17: ...previstos La garant a limitada de Halyard Health NO cubre productos de Halyard Health que hayan sido reparados alterados o modificados de alg n modo y tampoco se aplicar a aquellos productos de Halya...

Page 18: ...za zen B hem dod vek proudu nesm pacient p ij t do styku s uzemn n mi kovov mi povrchy Bezpe nostn opat en Nepokou ejte se pou tVF kabel adapt ru HALYARD verze 3 d ve ne si pe liv p e tete N vod na p...

Page 19: ...erilizace STERRAD sterilizace p i n zk ch teplot ch STERIS V PRO i Sterilizace p rou P i podtlaku Zabalen 132 C 135 C 270 F 275 F na 3 4 minuty Nezabalen bleskov 132 C 270 F na 4 minuty ii Sterilizace...

Page 20: ...se t kat produkt kter byly nespr vn uskladn n nebo nespr vn nainstalovan provozovan nebo udr ovan v rozporu s n vody spole nosti Halyard Health Z ru n obdob sond a kabel konektor VF gener tor spole no...

Page 21: ...ient og bruger Under tilf rsel af str m m patienten ikke komme i kontakt med metalflader med jordforbindelse Forsigtighedsregler HALYARD adapterkabler til RF generatorer version 3 m ikke anvendes f r...

Page 22: ...atorer Dampsterilisering Dampsterilisering uden vakuum STERRAD sterilisering STERIS V PRO lavtemperatur sterilisering i Dampsterilisering Pr vakuum Indpakket 132 135 C 270 275 F i 3 4 min Uindpakket F...

Page 23: ...odukter der er blevet forkert opbevaret eller ikke er blevet installeret betjent eller vedligeholdt if lge Halyard Healths anvisninger Garantiperioden for HALYARD RF prober og tilslutningskabler til R...

Page 24: ...kasutamise ajal Kui seade genereerib elektrivoolu ei tohi patsient kokku puutuda maandatud metallpindadega Ettevaatusabin ud rge ritage kasutada HALYARD 3 versiooni RF adapterkaablit enne selle kasut...

Page 25: ...auruga steriliseerimine STERRAD steriliseerimine STERIS V PRO madalal temperatuuril steriliseerimine i Auruga steriliseerimine Vaakumieelne Pakituna 132 C 135 C 270 F 275 F kestusega3 4minutit Pakkim...

Page 26: ...ti EI kehti see Halyard Healthi toodetele mida on v ralt ja Halyard Healthi juhistele mittevastavalt hoiustatud paigaldatud kasutatud v i hooldatud HALYARD RF sondide ja RF generaatori henduskaablite...

Page 27: ...0 PMG 230 TD PMG BASIC PMG ADVANCED 3 HALYARD RF 3 HALYARD 3 0 14 HALYARD PMX CRX TDX HALYARD RF RF 3 HALYARD X HALYARD 3 HALYARD RF RF 3 HALYARD RF HALYARD RF 3 HALYARD 3 HALYARD HALYARD 1 2 RF RF RF...

Page 28: ...ARD 20 55 C 4 2 3 5 RF 3 HALYARD RF HALYARD STERRAD STERIS V PRO i 132 C 135 C 270 F 275 F 3 4 132 C 270 F 4 ii 132 C 135 C 270 F 275 F 15 132 C 135 C 270 F 275 F 15 iii STERRAD RF 3 HALYARD STERRAD S...

Page 29: ...ward Parkway Alpharetta GA 30004 USA PMPorders hyh com 1 844 425 9273 1 844 HALYARD Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health RF HALYARD...

Page 30: ...i di conduzione e irradiazione possono interferire con il corretto funzionamento di altri dispositivi elettromedicali presenti Il generatore di radiofrequenza in grado di trasmettere correnti elettric...

Page 31: ...de e risciacquare accuratamente usando acqua deionizzata fino a eliminare ogni traccia di residuo del detergente 4 Se si notano residui ripetere le operazioni 2 e 3 5 Asciugare la parte esterna del di...

Page 32: ...e i prodotti Halyard Health che siano stati riparati alterati o in qualsiasi modo modificati N copre i prodotti Halyard Health che siano stati conservati o installati in modo indebito o che siano stat...

Page 33: ...m var rad t ievainojumus pacientam vai proced ras veic jam Jaudas padeves laik pacients nedr kst non kt saskarsm ar iezem t m met la virsm m Piesardz bas pas kumi Necentieties izmantot HALYARD 3 versi...

Page 34: ...das metodes Tvaika steriliz cija Tvaika steriliz cija ar gravit cijas sp ku STERRAD steriliz cija STERIS V PRO steriliz cija zem temperat r i Tvaika steriliz cija Pirms vakuum anas Iesai ojum 132 C 13...

Page 35: ...d jumiem kas nav tiku i pien c gi uzglab ti vai ir nepareizi uzst d ti vai lietoti vai nav apkopti saska ar Halyard Health nor d jumiem HALYARD RF zon u un RF eneratora konektora kabe u garantijas ilg...

Page 36: ...t elektrin medicinos rang RD generatorius yra paj gus tiekti reik mingo galingumo elektros energij Netinkamai elgiantis su zondais ypatingai prietaiso naudojimo metu galima su aloti pacient arba opera...

Page 37: ...te 2 ir 3 ingsnius 5 Prietaiso i orin pavir i nusausinkite variu sausu rank luos iu V l d kite sterilizacijai ir laikymui skirt d ut Sterilizacija HALYARD RD 3 versijos adapterio kabelio ir HALYARD RD...

Page 38: ...originalams kurie yra naudojami pagal tiesiogin numatyt paskirt Halyard Health ribotoji garantija N RA taikoma Halyard Health gaminiams kurie bet kokiu b du yra buv taisyti keisti ar modifikuoti taip...

Page 39: ...s tm ny tov bb t s ra k pes A beteg vagy az oper tor megs r lhet a szond k nem megfelel haszn lata miatt k l n sen a k sz l k kezel se sor n Energia tov bb t sa sor n nem szabad megengedni hogy a bete...

Page 40: ...jb l az alkatr szeket nincsenek e rajta maradv nyok ha b rmit is tal l ism telje meg az 2 s 3 l p st 5 Sz r tsa meg az eszk z k ls fel let t tiszta sz raz kend vel Helyezze vissza a steriliz ci s s t...

Page 41: ...gy ri sz ll t s term kekre vonatkozik amelyeket a szok sos m don rendeltet sszer en haszn ltak A Halyard Health korl tozott j t ll sa NEM vonatkozik azokra a Halyard Health term kekre amelyeket b rmil...

Page 42: ...iofrequentiegenerator versie 3 0 of hoger in werking wordt gesteld kunnen de geleide en gestraalde elektrische velden storing veroorzaken in andere elektrische medische apparatuur De RF generator is i...

Page 43: ...met een zachte borstel totdat hij zichtbaar schoon is NB Laatdeconnectorsnietweken Neemde connectorszonodigaftotdatzeerschoonuitzien 3 Laat de HALYARD RF adapterkabel versie 3 maar niet de connectors...

Page 44: ...Halyard Health dergelijke producten uitsluitend en geheel naar eigen goeddunken met aftrek van de kosten voor vervoer en bijkomende arbeidskosten voor inspectie verwijdering of opnieuw opslaan in het...

Page 45: ...mulighet til komme i kontakt med jordede metalloverflater Forholdsregler Ikke pr v bruke HALYARD RF versjon 3 adapter kabel f r denne bruksanvisningen og bruksanvisningen for HALYARD RF generatoren e...

Page 46: ...ERRAD sterilisering HALYARD RF versjon 3 adapterkabel kan steriliseres med f lgende STERRAD systemer STERRAD 100S STERRAD 50 STERRAD 200 STERRAD NX STERRAD 100NX Alle instrukser som er gitt i det tils...

Page 47: ...er er 90 dager fra kj psdato med mindre annet er oppgitt Ansvarsfraskrivelse og utelukkelse av andre garantier Det er ingen garantier av noe slag som g r ut over beskrivelsen av garantiene ovenfor Hal...

Page 48: ...elektryczn o du ej mocy Nieprawid owe obchodzenie si z pr bnikami szczeg lnie podczas ich obs ugiwania mo e spowodowa uraz pacjenta lub operatora Podczas stosowania energii radiowej pacjent nie powini...

Page 49: ...i w razie ich obecno ci powt rzy czynno ci 2 i 3 5 Osuszy zewn trzne powierzchnie urz dzenia czystym suchym r cznikiem Umie ci z powrotem na tacy do sterylizacji i przechowywania Wyja awianie W przyp...

Page 50: ...oryginalnych produkt w dostarczonych z fabryki kt re nie by y u ywane dla swoich normalnych lub przeznaczonych zastosowa Ograniczona gwarancja firmy Halyard Health NIE dotyczy produkt w Halyard Healt...

Page 51: ...adiados podem interferir com outro equipamento m dico el ctrico O gerador de RF tem capacidade para produzir uma energia el ctrica significativa O manuseamento inadequado das sondas particularmente du...

Page 52: ...em Limparosconectores conformenecess rio at queestesestejamvisivelmentelimpos 3 Submergir o cabo adaptador de RF vers o 3 da HALYARD com excep o dos conectores numa solu o de limpeza enzim tica durant...

Page 53: ...monstrado que estes produtos s o defeituosos em rela o m o de obra e materiais originais a Halyard Health segundo a sua discri o absoluta e exclusiva proceder substitui o ou repara o do dito produto m...

Page 54: ...iate se pot interfera cu alte echipamente medicale electrice Generatorul de nalt frecven este capabil de a livra un curent electric semnificativ Manevrarea necorespunz toare a sesizoarelor poate avea...

Page 55: ...at timp de 20 de minute A se asigura c temperatura solu iei este sub 55 C A se freca din nou cu o perie moale de fibr i a se limpezi bine folosind ap deionizat p n c nd s au ters orice urme reziduale...

Page 56: ...n scopul lor inten ionat i normal Garan ia limitat a lui Halyard Health NU se va aplica la produsele lui Halyard Health care au fost reparate alterate sau modificate n vreun fel i NU se va aplica la p...

Page 57: ...ent 3 0 PMG 115 PMG 115 TD PMG 230 PMG 230 TD PMG BASIC PMG ADVANCED HALYARD 3 HALYARD 3 3 0 14 HALYARD PMX CRX TDX HALYARD HALYARD 3 HALYARD HALYARD 3 0 HALYARD 3 HALYARD HALYARD 3 HALYARD 3 HALYARD...

Page 58: ...ALYARD STERRAD STERIS V PRO i 132 C 135 C 270 F 275 F 3 4 132 C 270 F 4 ii 132 C 135 C 270 F 275 F 15 132 C 135 C 270 F 275 F 15 iii STERRAD HALYARD 3 STERRAD STERRAD 100S STERRAD 50 STERRAD 200 STERR...

Page 59: ...kway Alpharetta GA 30004 USA PMPorders hyh com 1 844 425 9273 1 844 HALYARD Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health HALYARD 90 Halyard...

Page 60: ...dzke zariadenia Po as dod vok pr du nesmie pacient pr s do styku s uzemnen mi kovov mi povrchmi Bezpe nostn opatrenia Nepok ajte sa pou i VF k bel adapt ra HALYARD verzie 3 sk r ne si starostlivo pre...

Page 61: ...u n n m steriliz cia STERRAD steriliz cia pri n zkych teplot ch STERIS V PRO i Steriliz cia parou Pri podtlaku Zabalen 132 C 135 C 270 F 275 F na 3 4 min ty Nezabalen bleskovo 132 C 270 F na 4 min ty...

Page 62: ...nespr vne uskladnen alebo nespr vne nain talovan prev dzkovan alebo udr ovan v rozpore s n vodmi spolo nosti Halyard Health Z ru n obdobieVF sond a k blov konektorovVF gener torov spolo nosti HALYARD...

Page 63: ...vanje druge medicinske opreme RF generator je sposoben proizvesti precej njo elektri no energijo Nepravilno rokovanje s sondami lahko pripelje do po kodb bolnika ali operaterja e posebej med uporabo n...

Page 64: ...su ite zunanjo povr ino naprave s isto suho brisa o Polo ite nazaj na pladenj za sterilizacijo in hrambo Sterilizacija Za uporabo z radiofrekven nim vmesni kim kablom razli ica 3 podjetja HALYARD in p...

Page 65: ...varne in ki so bili v uporabi na normalne in predvidene na ine Omejena garancija podjetja Halyard Health NE velja za izdelke podjetja Halyard Health ki so bili popravljeni ali spremenjeni na kakr enko...

Page 66: ...eraattorilla voidaan saada aikaan merkitt v n voimakkaita s hk tehoja Koettimien virheellinen k ytt voi aiheuttaa k ytt j n tai potilaan vamman varsinkin laitetta k ytett ess Kun laite antaa radiotaaj...

Page 67: ...sj tteen varalta ja jos likaa havaitaan toista vaiheet 2 ja 3 5 Kuivaa kaapelin ulkopinta puhtaalla kuivalla pyyhkeell Pane takaisin sterilointi ja s ilytysalustalle Sterilointi HALYARD RFVersion 3 so...

Page 68: ...i tehdastoimituksia joita on k ytetty normaaliin ja k ytt tarkoituksiensa mukaiseen k ytt n Halyard Healthin rajattu takuu EI koske Halyard Healthin tuotteita joita on korjattu muutettu tai modifioitu...

Page 69: ...ed jordade metallytor F rsiktighets tg rder F rs k inte anv nda HALYARD RF adapterkabel version 3 innan du noga har l st igenom denna bruksanvisning och anv ndarhandboken till HALYARD diatermiapparat...

Page 70: ...ckan f r sterilisering och f rvaring Sterilisering F ljande steriliseringsmetoder har validerats f r anv ndning med HALYARD RF adapterkabel version 3 och HALYARD kontaktkabel f r diatermiapparat ngste...

Page 71: ...om levererats fr n fabriken och som anv nts f r sina normala och avsedda syften Halyard Healths begr nsade garanti g ller INTE f r Halyard Healths produkter som har reparerats ndrats eller modifierats...

Page 72: ...ken Sondalar n uygunsuz veya yanl kullan m sonucunda hasta veya operat r zarar g rebilir G aktar m s ras nda hastan n topraklanm metal y zeylerle temas etmemesine dikkat edilmelidir Uyar lar HALYARD R...

Page 73: ...ay n 5 Temiz ve kuru bir havluyla cihaz n d n kurulay n Par alar yeniden Sterilizasyon ve SaklamaTepsisi zerine koyun Sterilizasyon A a daki sterilizasyon y ntemlerinin HALYARD RFVersiyon 3 Adapt r Ka...

Page 74: ...y nelik olarak kullan lan orijinal fabrika teslimi r nler i in ge erlidir Halyard Health n vermi oldu u bu s n rl garanti herhangi bir ekilde tamir edilen par as de i tirilen veya zerinde de i iklik...

Page 75: ...RF HALYARD 3 3 0 14 HALYARD PMX CRX TDX HALYARD RF RF RF HALYARD RF 3 RF x HALYARD HALYARD RF HALYARD RF HALYARD RF 3 HALYARD RF 3 3 0 HALYARD RF 1 2 RF RF RF HALYARD RF 3 1 PMX BAY 19 14 HALYARD 14 R...

Page 76: ...C 270 F 4 ii 132 C 135 C 270 F 275 F 15 132 C 135 C 270 F 275 F 15 iii STERRAD STERRAD HALYARD RF 3 STERRAD 100S STERRAD 50 STERRAD 200 STERRAD NX STERRAD 100NX STERRAD STERRAD HALYARD RF 3 STERRAD iv...

Page 77: ...77 Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health HALYARD RF RF 90 Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health...

Page 78: ...MG PMG HALYARD 3 HALYARD 3 3 0 14 HALYARD PMX CRX TDX HALYARD HALYARD 3 X HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD 3 HALYARD 3 3 0 HALYARD 1 2 HALYARD 3 1 PMX BAY 19 14 HALYARD 14 3 0 HALYARD 14 3 0 1 19 2 14...

Page 79: ...RRAD NX STERRAD 100NX STERRAD STERRAD HALYARD 3 STERRAD iv STERIS V PRO HALYARD STERIS V PRO AMSCO V PRO 1 AMSCO V PRO 1 Plus AMSCO V PRO maX V PRO 60 STERIS HalyardHealth 3 V 3x V1 x V2 x 14 HALYARD...

Page 80: ...1 1930 Zaventem Belgium Sponsored in Australia by Halyard Australia Pty Limited 52 Alfred Street Milsons Point NSW 2061 2 1 Registered Trademark or Trademark of Halyard Health Inc or its affiliates 2...

Reviews: