BIOSENSORS BCR-2209 Instructions For Use Manual Download Page 30

30 

11125-000 – Rev.01

Norsk

Produktkode

Nominell stentdiameter 

(mm)

Nominell stentlengde (mm)

BCR-4014

4,00

14

BCR-4019

4,00

19

BCR-4024

4,00

24

BCR-4029

4,00

29

2. INDIKASJON

Chroma-stenten er indisert for å forbedre koronar lumendiameter til behandling av 
lesjoner i kransarteriene med et referansediameter på mellom 2,25 mm og 4,0 mm. 
Stenter med lengden 33 mm og 36 mm fi nnes kun med arteriediametere på mellom 
2,5 mm og 3,5 mm.

3. KONTRAINDIKASJONER

Chroma-stenten er kontraindisert til bruk i følgende situasjoner:

• 

Hos pasienter der antiblodplate- og/eller antikoagulasjonsbehandling er kontraindisert.

• 

Pasienter med lesjon(er) som hindrer full oppblåsning av en angioplastikkballong.

• 

Pasienter med kjent følsomhet overfor kontraststoff er som ikke kan kontrolleres 
profylaktisk før implantering av Chroma-stent.

• 

Pasienter med kjente allergier mot kobolt, krom, nikkel, molybden eller 
metallkomponenter som brukes i en CoCr ASTM F 562-legering.

• 

Bruk utenom det som står på etiketten (dvs. utenom godkjent bruksindikasjoner).

4. ANTIBLODPLATEBEHANDLING

Leger og/eller helsepersonell bør bruke informasjon som for tiden er tilgjengelig 
i litteraturen for BMS-metallstenter så vel som de spesifi kke behovene 
hos den enkelte pasienten for å bestemme den spesifi kke antiblodplate-/
antikoagulasjonsbehandlingen som skal brukes for deres pasienter i generell 
praksis. (Ref: ACC/AHA/SCAI PCI Practice Guidelines 

1, 2

).

Risikoen ved antiblodplatebehandling må tas spesielt hensyn til. For pasienter med 
en høy risiko for blødning (f.eks. pasienter med nylig aktiv gastrit eller magesår) 
unngås vanligvis stenting da antikoagulasjonsbehandling vil være kontraindisert.

5. ADVARSLER

• 

I tillegg er denne anordningen forbundet med risiko for trombose, vaskulære 
komplikasjoner og/eller blødninger og det er derfor nødvendig med veloverveid valg 
av pasienter. Derfor skal pasienter få klinisk tilstrekkelig antiblodplatebehandling etter 
prosedyren (se avsnitt 4.0: Antiblodplatebehandling).

• 

Implantasjon av stenten skal kun utføres av leger med tilfredsstillende opplæring. 
Plassering av stenten skal kun utføres på sykehus hvor kransarterie bypasstransplantasjon 
(CABG) er tilgjengelig.

• 

Påfølgende blokkering kan eventuelt kreve gjentatt dilatasjon av arteriesegmentet som 
inneholder stenten. Langtidsvirkningen etter gjentatt dilatasjon av endotelialiserte 
stenter er på det nåværende tidspunktet ukjent.

• 

Bruken av anordningen hos pasienter som tidligere har hatt restenose, fl ere stenter og 
diabetes, kan føre til økt risiko for restenose.

• 

Mengden stenoserester og feilanbrakt stent kan føre til større risiko for restenose.

• 

Den indre emballasjen gir en steril barriere. Derfor er det viktig å sørge for at den ikke er 
skadet eller åpnet.

• 

Dette tilføringssystemet må ikke gjenbrukes i en annen prosedyre.

 

Ytelsesegenskapene til ballongen forringes under bruk.

• 

Dette produktet er ikke beregnet på eller godkjent for bruk i perifere bruksområder.

• 

IKKE steriliser eller bruk anordningen eller tilhørende tilførselsystem på nytt fordi 
det kan kompromittere ytelsen og kan føre til at anordnings-/tilførelsessystemet 
svikter og komplikasjoner ved prosedyren som igjen kan føre til alvorlig personskade 
eller pasientdød. Gjenbruk, reprosessering og gjensterilisering innebærer faren for 
krysskontaminasjon og infeksjon mellom pasienter.

6. FORHOLDSREGLER

6.1.  Systemhåndtering – Forholdsregler

• 

Innholdet i anordningen leveres sterilt om ikke emballasjen er åpen eller skadet. Ikke 
bruk dersom emballasjen er åpnet eller skadet. Vær oppmerksom på Chromas utløpsdato.

1  Frederick G. Kushner & al. 2009 Focused Update of ACC/AHA/SCAI. Circulation 2009, 120:2271-2306
2  William Wijns & al. Guidelines on myocardial revascularization. European Heart Journal (2010) 31, 2501–

2555

• 

Steriliteten og stabiliteten til Chroma kan ikke garanteres så snart posen er 
åpnet

 og derfor MÅ anordningen brukes omgående. Ubrukte anordninger skal avhendes 

eller returneres til Biosensors International™ og skal ikke settes inn på lager igjen.

• 

Anordningen er utformet for å utplassere stenten én gang og kan ikke brukes om igjen.

• 

Ikke eksponer tilførselskateteret for organiske løsningsmidler som f.eks. isopropylalkohol. 
En slik eksponering kan redusere tilførselskateterets ytelse.

• 

Vær varsom ved fj erning av anordningen fra emballasjen for å unngå at skaftet bøyes.

• 

Ikke bruk dersom stenten utsettes for unormal gnidning eller kontakt med andre 
gjenstander enn ledekateteret eller åpen hemostaseventil før implantering.

• 

Ikke fj ern stenten fra tilførselskateteret fordi fj erning av stenten kan skade den og/
eller føre til stentembolisering. Chroma-stentsystemet er beregnet brukt som et samlet 
system.

• 

Tilføringssystemet skal ikke brukes i forbindelse med andre stenter.

• 

Vær spesielt nøye med å ikke håndtere eller på noen vis forstyrre stenten på ballongen.

• 

Ikke manipuler (f.eks. ”rulle”) den monterte stenten med fi ngrene fordi det kan føre til at 
stenten løsner fra ballongen og forårsake at den ikke lenger sitter på plass.

• 

Kun egnet oppblåsningsutstyr skal brukes. Ikke bruk luft eller gass for å blåse opp 
ballongen fordi det kan føre til ujevn utvidelse og vanskeligheter med å plassere stenten.

• 

Ikke forsøk å rette ut det proksimale skaftet (hyporøret) fordi det kan føre til at kateteret 
knekker dersom det bøyes ved en feiltakelse.

• 

Dersom det ikke er mulig å sette stenten på riktig plass, skal stenten og 
tilførselssystemet returneres til Biosensors International.

• 

Bruken av mekaniske aterektomianordninger (retningsbestemte aterektomikatetere) 
eller laserangioplastikk-katetere for å behandle stenose i stenten er ikke fastslått.

• 

Stentmaterialene skal ha lignende sammensetning når det er behov for fl ere stenter. 
Plassering av fl ere stenter av forskjellige metaller som kommer i kontakt med hverandre, 
kan øke muligheten for korrosjon.

6.2.  Stentplassering – Forholdsregler

• 

Ikke klargjør, innfør et negativt trykk eller blås opp tilførselssystemet før stenten plasseres 
på annen måte enn den som oppgis. Bruk tilbakeblåsningsteknikk av ballongen som 
beskrevet i avsnitt 8.3. Klargjøring av stenten/Tilførselssystemet.

• 

Stentdiameteren som står på etiketten, henviser til den utvidede, innvendige diameteren 
ved nominelt trykk.

• 

Implantasjon av en stent kan lede til dissekering av karene distalt og/eller proksimalt 
til de stentede delene og kan forårsake akutt lukking av karet som krever ytterligere 
intervensjon (f.eks. CABG, videre dilatasjon, plassering av fl ere stenter eller annet).

• 

Distale lesjoner skal først stentes og deretter den proksimale lesjonsstentingen dersom 
fl ere lesjoner behandles. Når stenting utføres i denne rekkefølgen, unngås behovet for 
å krysse den proksimale stenten, og reduser mulighetene for at den proksimale stenten 
skyves ut av plass.

• 

Ikke plasser stenten hvis den ikke er riktig posisjonert inni lesjonen. Ikke bruk anordningen 
hvis det ikke kan oppnås tilfredsstillende posisjon i lesjonen.

• 

Ikke overstig merkesprengtrykket som står på produktets etikett.

 Dersom det 

brukes høyere trykk enn det som står på produktets etikett, kan det føre til at ballongen 
sprekker, som igjen kan føre til mulig innvendige skader og disseksjon.

• 

Ikke forsøk å trekke en ikke-utvidet stent tilbake gjennom ledevaieren fordi stenten 
kan forskyves fra ballongen. Fjern som samlet enheten som beskrevet i avsnitt 6.3. 
Forholdsregler ved stent-/systemfj erning.

6.3.  Fjerning av stent/stentsystem – Forholdsregler

• 

Hvis det møtes uventet motstand når som helst ved tilgang til lesjon eller ved uttrekking 
av tilførselssystemet inn i ledekateteret før stentimplantering, skal tilførselssystemet 
og ledekateteret fj ernes som én enhet. Dette må utføres under direkte fl uoroskopisk 
visualisering.

  Når stenttilførselssystemet fj ernes som én enkelt enhet:

• 

Ikke forsøk å trekke en ikke-utvidet stent tilbake inni ledevaieren mens den sitter i 
kransarteriene.

• 

Når tilførselssystemet og ledekateteret fj ernes som én enkel enheten, skal følgende 
trinn utføres under direkte visualisering under fl uoroskopi: 

• 

Kontroller at ballongen er fullstendig uttømt. Dersom det merkes uvanlig motstand 
når stentilførselssystemet trekkes ut, skal man passe spesielt på posisjonen til 
ledekateteret. I noen tilfeller kan det være nødvendig å trekke ledekateteret litt ut 
for å hindre uplanlagt ledekateterbevegelse og påfølgende karskade. I tilfeller der det 
oppstår uplanlagt ledekateterbevegelse, skal det foretas en angiografi sk evaluering 
med koronartre for å sikre at det ikke fi nnes skade på de koronare årene. 

• 

IKKE trekk tilførelsessystemet inn i ledekateteret. 

• 

Plasser den proksimale ballongmarkøren litt borte fra spissen på ledekateteret. 

• 

Før ledevaieren inni det koronare anatomiet så trygt som mulig og så langt unna 
som mulig. MERK: Dersom det er nødvendig å opprettholde en ledevaierposisjon, må 
ledevaieren enten gjøres om til en vekslende vaierlengde eller en ekstra ledevaier må 
settes inn.

• 

Stram til den roterende hemostatisk ventilen for å feste tilførselsventilen til 
ledekateteret, og fj ern ledekateteret og tilførselssystemet som én enkel enhet.

• 

Ikke forsøk å trekke en ikke-utvidet stent tilbake gjennom innføringshylsen. 
Når den distale spissen til ledekateteret når enden av innføringshylsen, 
fj ernes hylsen, ledekateteret og tilførselssystemet som én enkel enhet og 
hylsen fj ernes iht. sykehusets protokoll.

• 

Utrekkingsmetoder (bruk av ekstra vaier, snarer og/eller pinsett) kan medføre 
tilleggstraume på de koronare årene og/eller det vaskulære tilgangsstedet. 
Komplikasjoner kan inkludere blødning, hematom eller pseudoaneurisme.

Dersom disse trinnene ikke følges og/eller det brukes for stor mak på stenttilførselssystemet, 
kan det muligens føre til at stenten forskyves ut av plass eller til skade på stenten og/eller 
komponentene til tilførselssystemet.

6.4.  Etter implantasjon – Forholdsregler

Vis forsiktighet når en stent som nylig er plassert, krysses med tilleggsanordninger slik at 
man unngår å forstyrre stentplasseringen, apposisjonen og/eller geometrien.

6.5.  MR-informasjon – Forholdsregler

CoCr-legeringen brukes i Chroma-stenten som en ikke-ferromagnetisk legering som ikke 
samspiller med MR. En pasient med en Chroma-stent kan trygt skannes umiddelbart etter 
plassering av dette implantatet. Følgende utsagn ble vurdert:

• 

Magnetisk feltsamspill med stentimplantatet under MR, fører ikke til at implantatet 
fl ytter på seg der resultatet ville være vevsskade og feilplassering når testet ved 1,5 tesla 
iht. ASTM F2052.

• 

Kun minimal oppvarming i implantatet etter 15 minutter ble observert, der det ble 
testet i et 1,5-tesla MR-system og produserte en helkropps-gjennomsnittlig spesifi kk 
absorpsjonsrate (SAR) på 2,0 W/kg iht. F2182.

• 

Det fi nnes ikke vanskeligheter med avbildning av stenten. Chroma skaper ikke artefakter 
som er forårsaket i det magnetiske feltet under MR når testet ved 1,5 tesla iht. ASTM F2119.

7.  BRUK I SPESIELL POPULASJON

Sikkerheten og eff ektiviteten av Chroma-stenten har ikke blitt fastslått i følgende 
pasientpopulasjoner:

• 

Graviditet

• 

Pediatrisk bruk

Overvei nøye om det passer seg å bruke Chroma-stent i de ovenstående 
pasientpopulasjonene.

8. BRUKERHÅNDBOK

8.1. Inspeksjon 

før 

bruk

1. Inspiser emballasjen på stentilførelsessystemet for se etter skade på den sterile 

barrieren før den åpnes. Ikke bruk etter utløpsdatoen. Kontakt Biosensors International 
dersom integriteten til den sterile emballasjen har blitt kompromittert (f.eks. skade til 
emballasjen). Ikke bruk dersom noen mangler merkes.

2. Fjern systemet forsiktig fra emballasjen, og inspiser tilførselskateteret for å se etter 

bøyninger, knekk og annen skade.

3. Vær forsiktig, og fj ern stentbeskyttelsen som dekker stenten/ballongen. Den 

forhåndsfestede stiletten fj ernes automatisk.

4.  Inspiser stenten for å sikre at den ikke er blitt forskjøvet fra den opprinnelige posisjonen 

på ballongen. Kontroller at stenten er plassert mellom den proksimale og distale 
ballongmarkøren.

5.  Merk posisjonen av stenten relativ til tilførselssystemets markører for bruk som referanse 

under fl uoroskopi.

Ikke bruk dersom noen mangler merkes.

8.2. Nødvendige 

materialer

1

Velg et ledekateter med en innvendig diameter på minst 0,056” 

1

10-20 ml sprøyte

1000 IU Heparin per 500 ml normal saltløsning (HepNS)
1

0,014”/0,36 mm x 190 cm minimum ledevaier

1

Roterende hemostatisk ventil

1

Torsjonsanordning

1

Kontrastmiddel fortynnet 1:1 med normal saltløsning

1

Oppblåsningsanordning

1

Treveis stoppekran

8.3.  Klargjøring av stent-/tilførselssystemet

1.  Klargjør oppblåsningsanordningen/sprøyten med fortynnet kontrastmiddel.
2. Fest oppblåsningsanordningen til 3-veis stoppekranen. Fest til ballongens 

oppblåsningsporthub. IKKE bruk negativt eller positivt trykk på ballongen på dette 
tidspunktet fordi det kan forårsake at stenten forskyves for tidlig.

3.  Åpen stoppekranen til stenttilførselssystemet.
4.  La stå i nøytral.

Summary of Contents for BCR-2209

Page 1: ...OMI K YTT OHJEET 24 SVENSKA INNEH LLSF RTECKNING 27 NORSK BRUKSANVISNING 29 32 T RK E KULLANMATALIMATI 35 37 40 EESTI KASUTUSJUHEND 43 LIETUVI K NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS 45 LATVISKI LIETO ANAS INSTRUKCI...

Page 2: ...sterilityandstabilityoftheChromacannotbeguaranteedoncethepouch hasbeenopenedandhencethedeviceMUSTbeusedpromptly Un useddevicesshould bediscardedorreturnedtoBiosensorsInternational andshouldnotbere sto...

Page 3: ...ropriate to use the Chroma stent in the above patient populations 8 OPERATOR SMANUAL 8 1 InspectionPriortoUse 1 Inspect the stent delivery system package for damage to the sterile barrier before openi...

Page 4: ...2 Positionnementdel endoproth se Pr cautions 6 3 Retraitdel endoproth se syst med endoproth se Pr cautions 6 4 PostImplantation Pr cautions 6 5 InformationsIRM Pr cautions 7 UTILISATIONSURLESPOPULATI...

Page 5: ...autrespeutaccro trelepotentieldecorrosion 6 2 Positionnementdel endoproth se Pr cautions Ne pas pr parer introduire de pression n gative ou pr gonfler le syst me de mise en placeavantled ploiementdel...

Page 6: ...SENESOITPASINSUFFISAMMENTD PLOY E 6 D gonfler le ballon en effectuant un vide avec le dispositif de gonflage S assurer que le ballonestcompl tementd gonfl avantdetentertoutd placementdusyst me Veuille...

Page 7: ...handlung von L sionen in Koronararterien indiziert bei einem Referenzdurchmesser zwischen 2 25 mm und 4 0 mm Stents mit den L ngen 33 mm und 36 mm stehen nur f r Arterien mit einem Durchmesserzwischen...

Page 8: ...Den F hrungsdraht distal so weit in das Koronargef einf hren wie dies gefahrlos m glichist HINWEIS WenndiePositiondesF hrungsdrahtesbeibehaltenwerdensoll muss der F hrungsdraht entweder auf eine ande...

Page 9: ...henfolge inVerbindung mit dem EinsatzvonStentsinnativenKoronararterienz hlenunteranderem Pl tzlicherGef verschlussoderSpasmus AkuterMyokardinfarkt Allergische Reaktion auf die Antikoagulations bzw Ant...

Page 10: ...19 3 00 19 BCR 3024 3 00 24 BCR 3029 3 00 29 BCR 3033 3 00 33 BCR 3036 3 00 36 BCR 3509 3 50 9 BCR 3514 3 50 14 BCR 3519 3 50 19 Codiceprodotto Diametrostentnominale mm Lunghezzastentnominale mm BCR 3...

Page 11: ...a mancata osservanza di queste istruzioni e o l applicazione di una forza eccessiva sul sistemadiposizionamentopossonocausareildistaccodellostentodanneggiarelostente o icomponentidelsistemadiposiziona...

Page 12: ...ABG inseguitoadannoallostent olesionedelvaso Decesso Dissezione perforazioneorotturadell arteria Emboli distali embolid aria ditessutootrombotici Febbre Ematomaincorrispondenzadelsitodiinserimento Emo...

Page 13: ...aest contraindicadoparasuusoenlassiguientessituaciones Pacientesenlosqueest contraindicadolaterapiaantiplaquetariaoanticoagulante Pacientesconlesionesqueimpidanelinfladocompletodeunbal ndeangioplastia...

Page 14: ...tica precauciones Unaaleaci ndeCoCr comolausadaconelstentChroma esunaaleaci nsinferromagn ticos que no interact a con IRM Se puede explorar con seguridad a un paciente con un stent Chroma inmediatamen...

Page 15: ...notrombosisdelstent Isquemiaperif ricaolesi ndenerviosperif ricos Insuficienciarenal Accidentecerebrovascularoaccidenteisqu micotransitorio Oclusi ntotaldelaarteriacoronaria Anginainestable 10 C MOSES...

Page 16: ...Chroma contraindicadoparautiliza onasseguintessitua es Pacientesnosquaisaterapiaantiplaquet riae ouanticoagulantesejacontraindicada Pacientes com uma ou mais les es que impe am a infla o completa de u...

Page 17: ...lanta o Precau es Deve setermuitocuidadoaocruzarumstentqueacaboudeserimplantadocomdispositivos auxiliares paraevitaralteraracoloca odostent aaposi oe ouougeometriadostent 6 5 ImagemporResson nciaMagn...

Page 18: ...ado s comostent Infec oe oudoresnolocaldainser o Migra odostentouemboliza odostent Tromboseouoclus odostent Isquemiaperif ricaoules esdosnervosperif ricos Insufici nciarenal Derrameouataquedeisquemiat...

Page 19: ...diameter mm Nominalestentlengte mm BCR 3529 3 50 29 BCR 3533 3 50 33 BCR 3536 3 50 36 BCR 4009 4 00 9 BCR 4014 4 00 14 BCR 4019 4 00 19 BCR 4024 4 00 24 BCR 4029 4 00 29 2 INDICATIE DeChroma stentisge...

Page 20: ...ositiewaarop toegangtothetvaatstelselwordtverkregen Complicatieszijnonderandere bloedingen hematomenofpseudoaneurisma s Het niet naleven van deze stappen en of het toepassen van overmatige druk op het...

Page 21: ...vandeslagader Embolie verstopping distale lucht weefsel oftrombotischeembolie Koorts Hematoomopinbrenglocatie Bloeding waardoortransfusienodigis Hypotensie hypertensie Risicooprestenosevangestentesegm...

Page 22: ...4024 4 00 24 BCR 4029 4 00 29 2 INDIKATION Chroma stenten er indikeret til forbedring af koronarluminal diameter for behandling af l sionerikoronararteriermedenreferencediameterp mellem2 25mmog4 0mm S...

Page 23: ...tatet flyttes med deraf f lgende v vsskade eller forkert placering n r det testes p 1 5 Tesla ihenholdtilASTMF2052 Der blev kun observeret minimal opvarmning efter 15 minutter for det implantat der bl...

Page 24: ...om Biosensors Europe SA Rue de Lausanne 29 1110 Morges Sveitsi Puh 41 21 804 8000 Faksi 41 21 804 8001 www biosensors com K YTT OHJEET Chroma sepelvaltimostenttij rjestelm Sis llysluettelo 1 LAITTEENK...

Page 25: ...johtaa suonien leikkautumiseen stentatuissa osissa distaalisesti ja tai proksimaalisesti mik voi aiheuttaa suonen t ydellisen sulkeutumisen ja vaatia lis toimenpiteit esim CABG lis laajennus lis sten...

Page 26: ...laitteessa alipaine ja ved sitten asetusj rjestelm pois 4 Kirist kierrett v hemostaasiventtiili 5 Tarkistastenttialuetoistamallaangiografia 8 7 Stentill k siteltyjenosienlis laajennus Jos riitt v laa...

Page 27: ...Nominellstentdiameter mm Nominellstentl ngd mm BCR 3536 3 50 36 BCR 4009 4 00 9 BCR 4014 4 00 14 BCR 4019 4 00 19 BCR 4024 4 00 24 BCR 4029 4 00 29 2 INDIKATION Chroma stenten r indicerad f r f rb ttr...

Page 28: ...placering vid tester med 1 5 Tesla ienlighetmedASTMF2052 Endastminimalv rmningefter15minuteriakttogsf rimplantet vilkettestadesiett1 5 Tesla MR system vilket genererade en helkroppsabsorptionsfrekvens...

Page 29: ...pe SA Rue de Lausanne 29 1110 Morges Schweiz Tfn 41 21 804 8000 Fax 41 21 804 8001 www biosensors com BRUKSANVISNING Chroma koronartstentsystem Innholdsfortegnelse 1 BESKRIVELSEAVANORDNINGEN 1 1 Beskr...

Page 30: ...lukking av karet som krever ytterligere intervensjon f eks CABG videredilatasjon plasseringavflerestenterellerannet Distale lesjoner skal f rst stentes og deretter den proksimale lesjonsstentingen der...

Page 31: ...rgforatballongenerheltutt mt 2 pnedenroterendehemostatiskeventilenhelt 3 Trekk ut tilf rselssystemet mens ledevaierposisjonen og det negative trykket p oppbl sningsanordningenopprettholdes 4 Stramtild...

Page 32: ...0mm 2 Chroma mm mm BCR 2209 2 25 9 BCR 2214 2 25 14 BCR 2219 2 25 19 BCR 2224 2 25 24 BCR 2229 2 25 29 BCR 2509 2 50 9 BCR 2514 2 50 14 BCR 2519 2 50 19 BCR 2524 2 50 24 BCR 2529 2 50 29 BCR 2533 2 50...

Page 33: ...I CoCr Chroma Chroma MRI 1 5Tesla ASTMF2052 15 MR 1 5Tesla SAR 2 0W kg F2182 Chroma MRI 1 5T ASTMF2119 7 Chroma Chroma 8 8 1 1 Biosensors International 2 3 4 5 8 2 1 0 056 1 10 20cc 1000IU 500cc HepNS...

Page 34: ...34 11125 000 Rev 01 4 off 5 8 atm RBP 6 3 Chroma mm s 9 14 15 19 29 20 33 36 30 7 8 Chroma 2mm 8 6 1 2 3 4 5 8 7 9 CABG 10 1 Chroma 1 11 12 Biosensors International Biosensors International...

Page 35: ...mm ile 4 0 mm aras nda olan koroner damarlarda lezyonlar n tedavisi i in koroner l men ap n artt rmak zere endikedir Uzunlu u 33 ve 36mmolanstentlersadece ap 2 5mmile3 5mmaras ndaolanarterleri inkulla...

Page 36: ...inde test edildi inde implant i in 15 dakikadan sonrasadeceminimum s nmag zlenmi tir Stent g r nt leme problemlerine yol a maz Chroma ASTM F2119 uyar nca 1 5 T ile test edildi indeMRGs ras ndamanyetik...

Page 37: ...NT Biosensors International r nlerinin ambalaj kullanma talimat ve ilgili literat rde belirtilen spesifikasyonlara g re retildi ini garanti eder Bu garanti herhangi bir sat labilirlik veya belirli bir...

Page 38: ...4 c ACC AHA SCAIPCI1 2 5 c 4 0 1 FrederickG Kushner al 2009FocusedUpdateofACC AHA SCAI Circulation2009 120 2271 2306 2 WilliamWijns al Guidelinesonmyocardialrevascularization EuropeanHeartJournal 201...

Page 39: ...1000 500 1 0 014 0 36 x190 1 1 1 1 1 1 1 8 3 1 2 3 4 8 4 1 2 0 5 3 4 5 6 6 3 8 5 Chroma 1 2 3 4 5 8 6 3 Chroma 9 14 15 19 29 20 33 36 30 7 8 Chroma 2 8 6 1 2 3 4 5 8 7 9 10 1 Chroma 1 11 12 Biosensors...

Page 40: ...5 4 0 2 Chroma BCR 2209 2 25 9 BCR 2214 2 25 14 BCR 2219 2 25 19 BCR 2224 2 25 24 BCR 2229 2 25 29 BCR 2509 2 50 9 BCR 2514 2 50 14 BCR 2519 2 50 19 BCR 2524 2 50 24 BCR 2529 2 50 29 BCR 2533 2 50 33...

Page 41: ...3 CABG 6 3 6 3 6 4 6 5 CoCr Chroma Chroma 1 5Tesla ASTMF2052 15 1 5 Tesla SAR 2 0W kg F2182 Chroma 1 5T ASTMF2119 7 Chroma Chroma 8 8 1 1 BiosensorsInternational 2 3 4 5 8 2 1 0 056 1 10 20cc 1000ME 5...

Page 42: ...42 11125 000 Rev 01 3 4 5 8 RBP 6 3 Chroma 9 14 15 19 29 20 33 36 30 7 8 Chroma 2 8 6 1 2 3 4 5 8 7 9 VF VT CABG 10 1 Chroma 1 11 OD ID 12 Biosensors International Biosensors International...

Page 43: ...Stendinimipikkus mm BCR 4009 4 00 9 BCR 4014 4 00 14 BCR 4019 4 00 19 BCR 4024 4 00 24 BCR 4029 4 00 29 2 N IDUSTUS Chroma stent on n idustatud p rgarteri sisel bim du suurendamiseks p rgarterite kah...

Page 44: ...ihkuda 1 5 teslases magnetresonantss steemis mis tekitas koosk las F2182 ga kogu kehas keskmise eri absorptsioonim ra 2 0 W kg testitud implantaat soojenes 15 minutiga ksnesminimaalselt Stenteip hjust...

Page 45: ...www biosensors com Biosensors Europe SA Rue de Lausanne 29 1110 Morges veicarija Tel 41 21 804 8000 Faks 41 21 804 8001 www biosensors com NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS Chroma vainikini arterij stentosistema...

Page 46: ...to stento skersmen naudojant vardin sl g Implantuojantstent kraujagysl sgalib tiperpjautosdistalin jeir arba proksimalin je pus je nuo stentuot dali ir kraujagysl gali staigiai u siverti d l ko reik s...

Page 47: ...ankamai perdenkite bent 2 mm kad nesusidaryt galimos tarpo viet stenoz s 8 6 vedimosistemosi traukimoproced ra 1 Pasir pinkite kadbalion lisb t ikigaloi leistas 2 Ikigaloatidarykitesukam j hemostazin...

Page 48: ...3029 3 00 29 BCR 3033 3 00 33 BCR 3036 3 00 36 BCR 3509 3 50 9 BCR 3514 3 50 14 BCR 3519 3 50 19 BCR 3524 3 50 24 Izstr d jumakods Nomin laisstentadiametrs mm Nomin laisstentagarums mm BCR 3529 3 50 2...

Page 49: ...lant tsstentsChroma vardro iveiktsken anut l tp c implant ta ievieto anas iev rojot dusnosac jumus magn tisk laukamijiedarb baarstentaimplant tuMRIizmekl jumalaik p rbaudotar 1 5teslujaudusaska arstan...

Page 50: ...vaip rejo ai miskal kme Koron r sart rijaspiln gaokl zija Nestabilastenokardija 10 PIEG DESINFORM CIJA STERILS iepakojuma saturs ir sterils ja vien iepakojums nav atv rts vai boj ts ier ce ir steriliz...

Page 51: ...4 3 00 14 BCR 3019 3 00 19 BCR 3024 3 00 24 BCR 3029 3 00 29 BCR 3033 3 00 33 BCR 3036 3 00 36 BCR 3509 3 50 9 BCR 3514 3 50 14 BCR 3519 3 50 19 Kodproduktu Nominalna rednicastentu mm Nominalnad ugo s...

Page 52: ...anieangiograficznedrzewawie cowegowceluupewnienia si eniedosz odouszkodzeniauk adunaczy wie cowych NIENALE Ywycofywa systemudoprowadzaj cegodocewnikaprowadz cego Umie ci proksymalny znacznik balonu w...

Page 53: ...iejsc poza kraw dziamistentu Nast pnie nale y ponownie sprawdzi po o enie stentu i obraz angiograficzny Aby uzyska optymalne rozpr enie stentu nape nianie nale y powtarza Ostateczna rednica stentu pow...

Page 54: ...509 3 50 9 BCR 3514 3 50 14 BCR 3519 3 50 19 BCR 3524 3 50 24 BCR 3529 3 50 29 K dproduktu Nomin ln pr m rstentu mm Nomin ln d lkastentu mm BCR 3533 3 50 33 BCR 3536 3 50 36 BCR 4009 4 00 9 BCR 4014 4...

Page 55: ...plant tu testov no na syst mu MR s intenzitou 1 5T Celot lov pr m rn m ra specifick absorpce SAR byla 2 0W kg vsouladusnormouF2182 Stent nezp sobuje p i zobrazov n probl my Stent chroma nevytv artefak...

Page 56: ...10 Morges vaj iarsko Tel 41 21 804 8000 Fax 41 21 804 8001 www biosensors com N VOD NA POU ITIE Koron rnystentov syst mChroma Obsah 1 POPISZARIADENIA 1 1 Popiss ast zariadenia 2 INDIK CIE 3 KONTRAINDI...

Page 57: ...van m astiamam esp sobi ak tneuzatvoreniecievy ktor sibudevy adova al z krok napr CABG al iudilat ciu umiestnenie al chstentovaleboin Pri lie be nieko k ch l zi najprv stentujte dist lne l zie potom p...

Page 58: ...ahnitezav dzac syst m 4 Utiahniteoto n hemostatick ventil 5 al mangiografick mvy etren mzhodno testentovan oblas 8 7 al iadilat ciastentovan chsegmentov Ak ste nedosiahli dostato n expanziu znovu zasu...

Page 59: ...24 Cikksz m N vlegessztent tm r k mm N vlegessztenthossz mm BCR 3529 3 50 29 BCR 3533 3 50 33 BCR 3536 3 50 36 BCR 4009 4 00 9 BCR 4014 4 00 14 BCR 4019 4 00 19 BCR 4024 4 00 24 BCR 4029 4 00 29 2 JA...

Page 60: ...d s nek illeszked s nek s vagygeometri j nak megbont s t 6 5 MRIinform ci k vint zked sek A Chroma sztentben haszn lt CoCr tv zet egy nem vas taralm tv zet mely nem befoly solja az MRI k palkot st A C...

Page 61: ...enttelell tottszegmensrestenosis nakkock zata Fert z s s vagyf jdalomabehatol shely n Sztentmigr ci vagysztentemboliz ci Sztenttromb zis relz r d s Perif ri siszk miavagyperif ri sidegs r l s Veseel g...

Page 62: ...CR 3529 3 50 29 Codprodus Diametrunominalstent mm Lungimenominal stent mm BCR 3533 3 50 33 BCR 3536 3 50 36 BCR 4009 4 00 9 BCR 4014 4 00 14 BCR 4019 4 00 19 BCR 4024 4 00 24 BCR 4029 4 00 29 2 INDICA...

Page 63: ...nentelorsistemuluidemontare 6 4 Postimplantare precau ii Trebuie acordat aten ie atunci c nd se intersecteaz un stent nou montat cu dispozitive coexe pentruaevitadistrugereapozi ion rii al tur rii i s...

Page 64: ...astentuluisauembolizareastentului Tromboz destent ocluziastentului Ischemieperiferic saulezareanervuluiperiferic Insuficien renal Atacsauatacischemictranzitoriu Ocluziatotal aartereicoronare Angin ins...

Page 65: ...4 00 19 BCR 4024 4 00 24 BCR 4029 4 00 29 2 NAMJENA Sustav Chroma stent sustav namijenjen je pove anju unutarnjeg promjera koronarnih ila u lije enju lezija koronarnih arterija tipi nih promjera u ra...

Page 66: ...na 1 5TeslauskladusASTMF2052 Zamije eno je nakon 15 minuta samo minimalno zagrijavanje implatanta koji je testiran u 1 5 Tesla MR sustavu proizvode i specifi nu stopu upijanja SAR na itavo tijelo od 2...

Page 67: ...1 06 01 04 Singapore 417942 el 65 6213 5777 Faks 65 6213 5737 www biosensors com Biosensors Europe SA Rue de Lausanne 29 1110 Morges vajcarska el 41 21 804 8000 Faks 41 21 804 8001 www biosensors com...

Page 68: ...odnosi se na pro ireni unutra nji pre nik stenta pri njegovom normalnompritisku Ugradnjastentamo edovestidodisekcijekrvnogsudadistalnoi iliproksimalnonadelu sa stentom i mo e da prouzrokuje akutno za...

Page 69: ...pan 2 Otvoriterotacionihemostati kiventildokraja 3 Dok odr avate polo aj ice vodilje i negativni pritisak na ure aj za naduvavanje izvucite sistemzaisporuku 4 Zategniterotacionihemostati kiventil 5 Po...

Page 70: ...inalnipremerstenta mm Nominalnadol inastenta mm BCR 3536 3 50 36 BCR 4009 4 00 9 BCR 4014 4 00 14 BCR 4019 4 00 19 BCR 4024 4 00 24 BCR 4029 4 00 29 2 INDIKACIJE Stent Chroma je indiciran za izbolj an...

Page 71: ...medMRIpritestiranjupri1 5teslavskladuzASTMF2119 7 UPORABAPRIPOSEBNIPOPULACIJI Varnostinu inkovitoststentaChromanistaopredeljeniprinaslednjihpopulacijahbolnikov Nose nice Otroci Pri zgornjih dveh popul...

Page 72: ...bljajte leto mesec dan Nazivnirazpo nitlak Nazivnitlak 12 GARANCIJA Dru ba Biosensors International zagotavlja da so izdelki izdelani v skladu s specifikacijami navedenimi na ovojnini v navodilih za u...

Page 73: ...HCP BMS ACC AHA SCAI PCI 1 2 5 4 0 CABG 1 FrederickG Kushner al 2009ACC AHA SCAI 2009 120 2271 2306 2 WilliamWijns al 2010 31 2501 2555 6 6 1 Chroma Chroma Biosensors International Chroma Biosensors...

Page 74: ...x 190 1 1 1 1 1 1 1 8 3 1 2 3 4 8 4 1 HCP 2 0 5 3 HepNS 4 5 6 6 3 8 5 Chroma 1 2 3 4 5 8 atm RBP 6 3 Chroma 9 14 15 19 29 20 33 36 30 7 8 Chroma 8 6 1 2 3 4 5 8 7 9 CABG 10 1 Chroma 1 11 OD ID 12 Bio...

Page 75: ...3 00 24 BCR 3029 3 00 29 BCR 3033 3 00 33 BCR 3036 3 00 36 BCR 3509 3 50 9 BCR 3514 3 50 14 BCR 3519 3 50 19 BCR 3524 3 50 24 BCR 3529 3 50 29 BCR 3533 3 50 33 BCR 3536 3 50 36 BCR 4009 4 00 9 BCR 40...

Page 76: ...6 3 6 4 6 5 MRI Chroma Chroma ASTM F2052 1 5 Tesla 1 5 Tesla MR 15 F2182 SAR 2 0 W kg ASTM F2119 1 5 T Chroma 7 Chroma Chroma 8 8 1 1 Biosensors International 2 3 4 5 8 2 1 0 056 1 10 20cc 1000 IU 50...

Page 77: ...11125 000 Rev 01 77 3 Chroma 9 14 15 19 29 20 33 36 30 7 8 Chroma 2 8 6 1 2 3 4 5 8 7 9 CABG 10 1 Chroma 1 11 OD ID 12 Biosensors International Biosensors International...

Page 78: ...78 11125 000 Rev 01...

Page 79: ...11125 000 Rev 01 79...

Page 80: ...80 11125 000 Rev 01...

Page 81: ...11125 000 Rev 01 81...

Page 82: ...82 11125 000 Rev 01...

Page 83: ...11125 000 Rev 01 83...

Page 84: ...11125 000 Rev 01 September 2013 Chroma is trademark of Biosensors International Group Ltd 2013 Biosensors International Group Ltd All rights reserved...

Reviews: