background image

Perfect

Ultra

Perfect

Pro

Design Metz & Kindler

WMF AG  D-73309 Geislingen  

www.wmf.de 

64 1068 0790  printed 0711 version 0610

Perfect

Ultra

Perfect

Pro

Perfect

Ultra

Perfect

Ultra

Perfect

Pro

P

e

rf

e

c

t

U

lt

ra

P

e

rf

e

c

t

P

ro

Perfect

Ultra

Perfect

Pro

30 a

24

23

25

26

20

21

22

K

ä

u

fe

 P

u

rc

h

a

se

r

N

a

m
e

N

a

m
e

S

t

ra

ß

e

 

S

t

re

e

t

L

a

n

d

 

S

t

a

t

e

P

L

Z

 

P

o

s

t

a

c

o

d

e

 O

rt

 T

o

w

n

W
M
F

 F

a

c

h

g

e

sc

h

ä

ft

 

W
M
F

 R

e

ta

il

e

r

V

e

rk

a

u

f

s

d

a

t

u

m
 

D

a

t

e

 o

f

 s

a

le

S

t

e

m
p

e

W
M
F

 F

a

c

h

g

e

s

c

h

ä

f

t

 

W
M
F

 r

e

t

a

il

e

r’s

 s

t

a

m
p

P

e

rf

e

c

t

U

lt

ra

P

e

rf

e

c

t

P

ro

D

E

G

a

ra

n

t

ie

a

b

s

c

h

n

it

t

G

B

G

u

a

ra

n

t

e

e

 v

o

u

c

h

e

r

E

S

 

C

u

p

ó

n

 d

e

 g

a

ra

n

t

ía

B

G

 Г

а

р

а

н

ц

и

о

н

н

а

 к

а

р

т

а

D

K

 G

a

ra

n

t

ib

e

v

is

F

I

  

T

a

k

u

u

k

o

r

t

t

i

F

R
 

B

o

n

 d

e

 g

a

ra

n

t

ie

G

R

 

Α

π

ο

κ

ο

ч

ч

α

 ε

γ

γ

υ

η

ο

η

ζ

IT

  

T

a

g

li

a

n

d

o

 d

g

a

ra

n

z

ia

N

L

 

G

a

ra

n

t

ie

b

e

w

ij

s

N

O

G

a

ra

n

t

ib

e

v

is

P

L

 

D

o

w

ó

d

 g

w

a

ra

n

c

ji

P

T

 

C

u

p

ã

o

 d

e

 g

a

ra

n

t

ia

R

U

 

Г

а

р

а

н

т

и

й

н

ы

й

 т

а

л

о

н

S

E
 

G

a

ra

n

t

is

e

d

e

l

S

K
 

Z

á

r

u

č

n

ý

 ú

s

t

r

o

k

S

I

  

G

ra

n

c

ij

s

k

li

s

t

C

Z

 

Z

á

r

u

č

n

í 

li

s

t

T

R
 

G

a

ra

n

t

k

u

p

o

n

u

n

u

m

H

U

G

a

ra

n

c

ia

s

z

e

lv

é

n

y

H

R

 

G

a

ra

n

c

ij

s

k

o

b

ra

z

a

c

W

M

F

A

G

E

b

e

rh

a

rd

s

tr

a

s

s

e

  

D

-

7

3

3

0

9

 G

e

is

li

n

g

e

n

w

w

w

.w

m

f.

d

e

  

30 b

30 c

30 d

P

e

rf

e

c

t

U

lt

ra

P

e

rf

e

c

t

P

ro

Содержание perfect pro

Страница 1: ...F Retailer Verkaufsdatum Date of sale Stempel WMF Fachgesch ft WMF retailer s stamp Perfect Ultra Perfect Pro DE Garantieabschnitt GB Guarantee voucher ES Cup n de garant a BG DK Garantibevis FI Takuu...

Страница 2: ...slu enstvo a n hradn diely SI Pribor in nadomestni deli CZ P slu enstv a n hradn d ly TR Ek ve yedek par alar HU Tartoz kok s p talkatr szek HR Pribor i rezervni dijelovi PerfectUltra PerfectPro DE B...

Страница 3: ...lltopf fern wenn er benutzt wird 4 Benutzen Sie den Schnelltopf niemals im Backofen Griffe Ventile und Sicherheits einrichtungen werden durch die hohen Temperaturen besch digt 5 Bewegen Sie den Schnel...

Страница 4: ...ge die Haut geschwollen ist Sie k nnten sich Verbrennungen zuziehen 14 R tteln Sie den Schnelltopf grunds tzlich vor jedem ffnen damit keine Dampf blasen aufspritzen und Sie sich nicht ver br hen Beso...

Страница 5: ...pf mit und ohne Timer garen Wichtiger Hinweis Bringen Sie den Timer nicht in die N he von Magneten Der Timer ist genau auf Ihren Deckelgriff abgestimmt und nicht austauschbar Besitzen Sie mehrere Schn...

Страница 6: ...t sich auf der R ck seite des Timers 12 ffnen Sie das Fach mit einer M nze Y Legen sie die Batterie entsprechend den Polarit tsangaben in das Batteriefach ein Z Erforderlich sind Lithium Batterien Typ...

Страница 7: ...k nnen Sie den Schnelltopf wie einen her k mmlichen Topf benutzen Zum Fertiggaren sollten Sie bevor Sie den Schnelltopf verschlie en den Bratensatz l sen und die erforderliche Fl ssigkeitsmenge minde...

Страница 8: ...von der Kochstelle nehmen warten bis sich das Koch signal 1 auf den entsprechenden Kochring gesenkt hat dann bei zur ckgestellter Energie zufuhr wieder auf den Herd stellen Die kurzen Garzeiten sind...

Страница 9: ...ignal 1 Wenn es ganz im Griff verschwunden ist J und die Anzeige 24 im Timer 12 von rot auf gr n gewechselt hat W drehen Sie den Drehknopf 8 auf Position ffnen schlie en 30a und ziehen ihn nach hinten...

Страница 10: ...aus der Verpackung in den Einsatz geben Die An kochzeiten verl ngern sich die Garzeiten blei ben gleich 8 2 Vollwertkost zubereiten F r Vollwertkost werden h ufig Getreide und H lsenfr chte verarbeite...

Страница 11: ...b etwas mehr als die erforderliche Fl ssigkeit in den Topf 9 Garantieerkl rung W hrend der Garantiezeit garantieren wir die einwandfreie Funktion des Produkts und seiner s mtlichen Teile Die Garantiez...

Страница 12: ...hrung entsprechenden Ersatzteilen chemische oder physikalische Einfl sse auf Topfoberfl chen Nichtbefolgen dieser Bedienungsanleitung Name und Anschrift des Garantiegebers WMF AG Eberhardstra e 73309...

Страница 13: ...en Niemals mit Gewalt ffnen Beseitigung Kochstelle w hlen die zum Topfdurchmesser passt Auf h chste Energiestufe stellen Topf vollkommen drucklos machen ffnen Dichtungsring 10 auf richtigen Sitz pr fe...

Страница 14: ...eitsventil Ankochautomatik 4 tritt st ndig Dampf aus gilt nicht f r die Ankochphase Drehknopf 8 l sst sich nicht nach hinten ziehen und Topf l sst sich nicht ffnen St rungen am Timer Keine Anzeige im...

Страница 15: ...n der Kochstelle nehmen Niemals mit Gewalt ffnen Beseitigung Topf vollkommen drucklos machen Deckel ffnen und Griff abnehmen Kugel in die untere Kammer dr cken F Hauptventil 3 auf Beweglichkeit pr fen...

Страница 16: ...der lich ansonsten den ungelochten benutzen Minuten Geschnetzeltes Schwein 5 7 Gulasch Schwein 10 15 Schweinebraten 20 25 Garzeit abh ngig von Gr e und Form Geschnetzeltes Kalb 5 7 Gulasch Kalb 10 15...

Страница 17: ...ngig von der Gr e Kartoffelsuppe 5 6 Ochsenschwanzsuppe 35 Auberginen Gurken und Im Dampf gegartes Gem se Tomaten 2 3 wird nicht so schnell ausgelaugt Blumenkohl Paprika Porree 3 5 Erbsen Sellerie Ko...

Страница 18: ......

Страница 19: ...aid of pressure Improper use may result in burns Take care to ensure that the appliance is properly closed before heating it up You will find information on this in the operating manual 8 Never use f...

Страница 20: ...ays shake the pressure cooker before opening it to avoid pockets of steam spitting out this could result in scalding This is particularly important when releasing steam quickly or depressurising the p...

Страница 21: ...id handle and cannot be exchanged If you own several WMF Perfect Ultra pressure cookers with timer any interchanging of the timers may lead to an incorrect display 2 1 Switching the pressure cooker on...

Страница 22: ...do not clean in the dishwasher 2 5 Battery change The battery compartment is located to the rear of the timer 12 Use a coin to open the com partment Y Place a battery into the battery compartment in a...

Страница 23: ...ing the pres sure cooker Caution Never cook without sufficient liquid and take care to ensure that the cooking liquid never evaporates fully Failure to observe this in struction may result in food bur...

Страница 24: ...First ring approximately 110 C operating pressure 45 kPa regulating pressure 90 kPa for delicate foods such as fish or compote Second ring approximately 119 C operating pressure 95 kPa regulating pres...

Страница 25: ...re any remaining residual steam will escape from under the lid handle 5 When all the steam has escaped brie y shake the pot and open We recommend this method in particular for extended cooking times a...

Страница 26: ...rosted slightly before browning Vegetables can be placed in the insert straight from the packet While the heating up times will be prolonged cooking times will remain the same 8 2 Cooking wholefood Wh...

Страница 27: ...uring use allows steam to es cape Therefore add a little more liquid to the pot than required 9 Guarantee statement We guarantee the full functionality of the pro duct and all its parts during the gua...

Страница 28: ...l design Chemical or physical effects on the pot surfaces Non compliance with these operating instructions Name and address of the warranty provider WMF AG Eberhardstra e D 73309 Geislingen Steige The...

Страница 29: ...er from the hob Never use force to open Rectification Select hob which is suitable for the pot diameter Set to the highest heat level Fully depressurise the pot open the lid Check that the sealing rin...

Страница 30: ...erges continuously from the safety valve 4 does not apply to the heating up phase The rotary knob 8 cannot be pulled backwards and pot cannot be opened Faults on the timer No indication on the display...

Страница 31: ...y depressurise the pot open the lid and remove the handle Force the ball into the lower chamber F Check the main valve 3 for moveability G and close the pot again Using a needle or toothpick exert dow...

Страница 32: ...uid No insert needed for ragout or stew Otherwise use solid insert Minutes Pork cut in strips 5 4 Ragout of pork 10 15 Joint of pork 20 25 Time depends on size and shape Veal cut in strips 5 7 Ragout...

Страница 33: ...up 35 Potato soup 5 6 Aubergines cucumbers 2 3 Steamed vegetables keep their colour tomatoes better Cauliflower peppers leek 3 5 Peas celeriac kohlrabi 4 6 Fennel carrots 5 8 Savoy cabbage Beans curly...

Страница 34: ......

Страница 35: ...a olla para otros fines podr a ocasionar quemaduras Aseg rese de haber cerrado la olla correctamente antes de ponerla en la fuente de calor En el manual de instrucciones encontrar informaci n al respe...

Страница 36: ...resulta especialmente importante cuando efect e una descom presi n r pida o sosteniendo la olla bajo un chorro de agua corriente 15 Cuando efect e una descompresi n r pida o poniendo la olla bajo un c...

Страница 37: ...mporizador est ajustado al mango y no se puede cambiar Si tiene varias ollas r pidas WMF Perfect Ultra con Timer tempori zador y los intercambia stos podr an fallar 2 1 Conectar y programar El Timer t...

Страница 38: ...a ni lo meta en el lavavajillas 2 5 Cambio de las pilas El compartimento de las pilas se encuentra en la parte trasera del Timer temporizador 12 bralo con una moneda Y Coloque las pilas atendiendo a s...

Страница 39: ...es de cocinarlo a presi n puede utilizar la olla r pida como si se tratase de una olla convencional Cuando prepare alg n plato antes de cerrar la olla r pida deber remover el contenido y a adir la can...

Страница 40: ...emente por la v lvula princi pal 3 situada delante del mango de la tapa 5 Retire inmediatamente la olla del fuego espere a que el indicador 1 haya descendido al anillo correspondiente a continuaci n c...

Страница 41: ...nte de calor Tras un breve espacio de tiempo el indicador desciende 1 Cuando haya desaparecido totalmente en el mango J y el indicador 24 del Timer temporizador 12 haya cambiado de rojo a verde W gire...

Страница 42: ...la carne antes de sofre rla La verdura puede echarse directamente del envase en la olla El agua tardar m s tiempo en romper a hervir pero los tiempos de cocci n no var an 8 2 Preparaci n de alimentos...

Страница 43: ...e otros 8 minutos Si los tiempos de cocci n de los diferentes alimentos no son muy diferentes puede intro ducir todos los cestillos en la olla al mismo tiempo Al abrir de vez en cuando la olla sale va...

Страница 44: ...repuesto que no se corresponde con el modelo original Efectos qu micos o f sicos sobre las super cies de la olla Incumplimiento de estas instrucciones de manejo Nombre y direcci n del otorgante de la...

Страница 45: ...ccione el foco de calor adecuado al di metro de la olla Aumente la potencia Libere completamente la presi n de la olla abra la tapa Compruebe que el anillo junta 10 asienta correctamente y vuelva a ce...

Страница 46: ...a de cocci n 4 sale continuamente vapor no se aplica a la fase inicial de calentamiento No se puede tirar del mando giratorio 8 hacia atr s y la olla no se puede abrir Aver as en el Timer temporizador...

Страница 47: ...rirla Soluci n Libere completamente la presi n abra la tapa y retire el mango Introduzca la bola en la c mara inferior F compruebe si la v lvula principal 3 se mueve G y vuelva a cerrar la olla Presio...

Страница 48: ...Carne de cerdo adobada 20 25 Tiempo de cocci n seg n tama o y forma Ternera troceada 5 7 Goulasch de ternera 10 15 Pierna de ternera en pieza 25 30 Lengua de ternera 15 20 Cubrir de l quido Asado de t...

Страница 49: ...pio colinabo 4 6 hinojo zanahoria berza 5 8 Jud as col com n lombarda 7 10 Col fermentada 10 15 Remolacha roja 15 25 Patatas hervidas 6 8 Patatas con piel 6 10 Las patatas con piel se abren si se esca...

Страница 50: ......

Страница 51: ...51 DE GB ES BG DK FI FR GR IT NL NO PL PT RU SE SK SI CZ TR HU HR BG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Perfect Ultra 1 1 WMF 2 3 4 5 6 7 8 9 1 4...

Страница 52: ...52 10 2 3 11 12 13 14 15 16 17 18 19 WMF 20 WMF 21 WMF WMF AG 3 LCD Perfect Ultra...

Страница 53: ...Perfect Ultra 2 1 12 5 12 25 20 2 00 25 26 99 24 12 3 22 20 V 25 26 12 25 26 2 2 5 25 26 24 12 W 24 1 2 3 12 X 12 21 12 24 21 12 5 DE GB ES BG DK FI FR GR IT NL NO PL PT RU SE SK SI CZ TR HU HR Perfe...

Страница 54: ...54 12 12 5 2 4 12 2 5 12 Y Z CR 2450 3 V Y 3 3 1 8 30a 30b 5 B 3 2 5 7 5 C 10 3 3 5 D 7 10 5 B 8 A 1 2 30c 30d 4 4 1 10 E 4 4 5 F 3 G 2 13 14 5 4 2 H...

Страница 55: ...55 1 4 2 3 1 4 9 5 5 1 100 C 70 5 2 5 3 8 30c 30d 1 1 1 5 4 2 2 8 2 5 4 12 5 4 DE GB ES BG DK FI FR GR IT NL NO PL PT RU SE SK SI CZ TR HU HR Perfect Ultra...

Страница 56: ...56 24 12 1 I 12 3 V 5 4 12 1 1 1 30c 30d 3 5 1 110 C 45 kPa 90 kPa 119 C 95 kPa 130 kPa 150 kPa 5 5 TransTherm 11 5 6 12 5 25 26 24 12 W 1 5 J 24 12 1 8 A Perfect Ultra...

Страница 57: ...57 5 6 2 3 4 2 3 4 1 1 J 24 12 W 8 30a 30b 5 2 8 30a 24 12 W J 3 8 A 24 12 W J 4 K 12 24 12 W J 7 7 1 X 12 5 C 5 L 10 DE GB ES BG DK FI FR GR IT NL NO PL PT RU SE SK SI CZ TR HU HR Perfect Ultra...

Страница 58: ...58 7 2 10 7 3 5 8 8 1 8 2 1 4 1 2 8 3 1 6 5 8 5 4 5 1 4 20 5 10 1 8 8 4 1 4 10 20 4 8 5...

Страница 59: ...59 1 4 20 1 8 6 20 8 8 12 8 9 3 WMF WMF WMF AG WMF 10 DE GB ES BG DK FI FR GR IT NL NO PL PT RU SE SK SI CZ TR HU HR Perfect Ultra...

Страница 60: ...60 10 WMF AG 73309 WMF 11 1...

Страница 61: ...61 4 1 4 10 8 1 2 10 2 13 10 4 E F 10 8 1 2 30c 30d 10 WMF WMF DE GB ES BG DK FI FR GR IT NL NO PL PT RU SE SK SI CZ TR HU HR...

Страница 62: ...62 11 4 8 20 20 E1 E6 E7 Perfect Ultra...

Страница 63: ...63 E 12 12 23 F 3 G 15 M 8 12 5 12 25 12 WMF AG DE GB ES BG DK FI FR GR IT NL NO PL PT RU SE SK SI CZ TR HU HR...

Страница 64: ...64 1 4 1 4 1 4 1 4 1 4 1 4 5 7 10 15 20 25 5 7 10 15 25 30 15 20 20 25 10 15 30 35 45 60 6 8 15 20 15 20 35 45 20 25 6 8 25 30 6 10 2 3 15 20 10 12 25 30 15 20 20 25 25 30 2 3 3 4 3 4 12 1 2...

Страница 65: ...R IT NL NO PL PT RU SE SK SI CZ TR HU HR 1 4 1 2 1 4 1 4 1 2 1 2 20 30 1 4 12 15 25 30 5 8 10 15 20 25 35 5 6 2 3 3 5 4 6 5 8 7 10 10 15 15 25 6 8 6 10 10 15 7 10 6 15 20 25 6 8 12 15 10 15 2 5 2 5 10...

Страница 66: ...kkogeren koger ved hj lp af tryk Forkert brug kan medf re forbr ndinger Kontroll r f r opvarmning at trykkogeren er lukket korrekt Oplysninger herom nder du i brugsanvisningen 8 bn aldrig trykkogeren...

Страница 67: ...bner den s du undg r at eventuelle dampbobler spr jter ud med skoldning til f lge Dette er is r vigtigt i forbindelse med hurtig afdampning eller under rindende vand 15 Hold altid h nder hoved og kro...

Страница 68: ...merens funktion 2 1 Aktivering og programmering Timeren 12 kan kun aktiveres og betjenes n r den sidder i h ndtaget i l get 5 Du t nder for timeren 12 ved at trykke p plu stasten 25 Displayet 20 viser...

Страница 69: ...som angivet i batterirummet Z Du skal bruge et 3 V litium batteri type CR 2450 Luk batterirummet igen ved hj lp af m nten Y 3 Betjening af trykkogeren Inden den f rste brug 3 1 bning af trykkogeren D...

Страница 70: ...der er fyldt tilstr kkeligt vand i den og pas p at den ikke koger t r Hvis du ikke passer p kan maden br nde p og trykkogeren og plasth ndtagene kan blive beskadiget se ogs sikkerhedsanvis ningerne 9...

Страница 71: ...evidste brugere slukker for blusset allerede f r kogetiden er udl bet da den varme der er akkumuleret i trykkogeren er nok til at fuldf re kogningen Kogetider kan v re forskellige for samme madvarer d...

Страница 72: ...restvarmen Metode 2 Hvis du vil afdampe langsomt og forsigtigt skal du v lge automatisk afdampning Det g res ved at dreje knappen 8 hen p bning lukning 30a Dampen slippes langsomt ud under h ndtaget...

Страница 73: ...dvarer kan h ldes i trykkogeren direkte fra fryseren Lad det k d der skal brunes t lidt op forinden H ld gr nsagerne i indsatsen direkte fra posen Opkogningstiden bliver l ngere selve kogetiden vil v...

Страница 74: ...gt kan du komme alle indsatser i trykkogeren samtidig N r trykkogeren bnes undervejs forsvinder der damp og du skal derfor tils tte lidt mere vand 9 Garantierkl ring I garantiperioden garanteres det a...

Страница 75: ...til den originale udf relse kemiske eller fysiske p virkninger af trykkogerens overflader tilsides ttelse af brugsanvisningen Garantigiverens navn og adresse WMF AG Eberhardstra e D 73309 Geislingen...

Страница 76: ...us der passer til trykkogerens diameter V lg den h jeste indstilling p blusset G r trykkogeren helt trykfri bn l get Kontroll r at t tningsringen 10 sidder korrekt og luk trykkogeren igen G r trykkoge...

Страница 77: ...konstant damp ud af sikkerhedsventilen opkogningsautomatikken 4 g lder ikke for opkogningsfasen Knappen 8 kan ikke tr kkes bagud og trykkogeren kan ikke bnes Fejl ved timeren Ingen visning i displayet...

Страница 78: ...pning G r trykkogeren helt trykfri bn l get Tryk kuglen ned i det nederste kammer F Kontroll r at hovedventilens 3 kan bev ge sig G og luk trykkogeren igen Tryk en n l eller en tandstik ind i bningen...

Страница 79: ...den uden huller Minutter Svinek d i strimler 5 7 Svinek d til gulasch 10 15 Fl skesteg 20 25 Kalvek d i strimler 5 7 Kalvek d til gulasch 10 15 Hel kalveskank 25 30 Kalvetunge 15 20 Kalvesteg 20 25 F...

Страница 80: ...uppe 5 6 Auberginer agurker tomater 2 3 Blomk l paprika porre 3 5 rter selleri k lrabi 4 6 Fennekel guler dder savojk l 5 8 B nner gr nk l r dk l 7 10 Surk l 10 15 R dbede 15 25 Hvide karto er 6 8 Kar...

Страница 81: ...aurioittavat kahvoja venttiilej ja turvalaitteita 5 Siirr painekattilaa eritt in varovasti kun siin painetta l koske kuumiin pintoihin K yt kahvoja ja nuppeja K yt tarvittaessa uunilapasia 6 K yt pain...

Страница 82: ...arvikkeiden uppopaistamiseen ljyss 18 Huolla turvalaitteet k ytt ohjeiden mukaan mutta l puutu muuten niiden toimintaan 19 Vaihda kulutusosat katso Takuu s nn llisesti V rj ytyneet halkeilleet tai muu...

Страница 83: ...mmuu 2 2 Kypsennysajan loputtua Kun valittu aika on kulunut loppuun ni merkki soi 5 lyhytt nt nen voi mykis t painamalla lyhyesti plus tai miinuspainiketta 25 26 Muuten nimerkki toistuu viel nelj kert...

Страница 84: ...kannen alapuolella varoventtiiliss 4 E Jos kuula on kannen varoventtiilin keittoauto matiikan 4 yl kammiossa irrota k densija 5 ja ty nn kuula sormella alakammioon F Testaa p venttiilin 3 liikkuvuus...

Страница 85: ...jan 5 ajastin 12 ja aseta haluttu kypsennysaika Kuumenna pai nekattila suurimmalla teholla Keittoautomatiikan 4 kautta joka on samalla varoventtiili purkautuu alkuvaiheessa ilmaa kunnes venttiili sulk...

Страница 86: ...vet m ll sitten takaisin A Ravista kattilaa lyhyesti ennen kuin avaat sen Mahdolliset h yrykuplat irtoavat materiaalista Kuplia muodostuu erityisesti nesteisiin ja taiki namaisiin aineisiin ja ne voi...

Страница 87: ...a ajastin 12 kannen k densijasta 5 X ja pyyhi kostealla liinalla Irrota kannen k den sija 5 C ja pese juoksevalla vedell L Irrota tiivisterengas 10 kannesta ja pese k sin Kattilan kannen ja sis osat v...

Страница 88: ...hedelmi noin 10 min 1 keittorengas Anna kattilan j hty hitaasti menetelm 1 l k yt nuppia 8 tai juoksevaa vett paineen poistamiseen koska muuten mehu vuotaa t lkeist 8 4 Mehustaminen Painekattilassa vo...

Страница 89: ...Valmistajan takuu ei rajoita lakis teisi oike uksia Takuuaikana voi vaatia t ydent mist hinnanalennusta kaupan peruuttamista ja va hingonkorvausta mik li ne ovat lakis teisi Takuu ei koske keittosign...

Страница 90: ...92 11 H iri iden poistaminen Painekattilan h iri t Liian pitk l mmitysaika tai keittosignaali 1 ei nouse Kannesta poistuu h yry...

Страница 91: ...hde joka vastaa kattilan l pimittaa S d suurin teho Poista paine kokonaan avaa kansi Tarkasta ett tiivisterengas 10 oikein paikallaan ja sulje kattila uudelleen Poista paine t ysin irrota k densija ta...

Страница 92: ...iri t Varoventtiilist kuumennusautomatiikasta 4 poistuu jatkuvasti h yry ei koske kuumennusaikaa Nuppia 8 ei saa vedetty taaksep in eik kattilaa voi avata Ajastimen h iri t N yt ss ei merkkej 20 N yt...

Страница 93: ...a paine kokonaan avaa kansi ja irrota k densija Paina kuula alakammioon F tarkasta p venttiilin 3 liikkuvuus G ja sulje kattila uudelleen Paina neulaa tai hammastikkua j nn spainevar mistuksen 15 aukk...

Страница 94: ...k yt rei t nt Minuuttia Possunsuikaleet 5 7 Raguu 10 15 Porsaanpaisti 20 25 Naudansuikaleet 5 7 Raguu 10 15 Ossobuco 25 30 Vasikan kieli 15 20 Vasikanpaisti 20 25 Lihamureke 10 15 Marinoitu naudan pai...

Страница 95: ...tomaatit 2 3 Kukkakaali paprika purjo 3 5 Herneet selleri kohlrabi 4 6 Fenkoli porkkana savoijinkaali 5 8 Pavut kaali punakaali 7 10 Hapankaali 10 15 Punajuuri 15 25 Perunat 6 8 Kuoriperunat 6 10 Hern...

Страница 96: ...ce que l appareil soit correctement verrouill avant de le mettre chauffer Vous trouverez des informations ce sujet dans la notice d utilisation 8 Ne forcez jamais pour ouvrir l autocuiseur Ne l ouvrez...

Страница 97: ...p ration est particuli rement importante en cas d vaporation rapide ou lorsque vous passez l autocuiseur sous l eau courante 15 Veillez toujours tenir vos mains votre t te ou m me tout votre corps dis...

Страница 98: ...avec pr cision sur votre poign e de couvercle et n est pas rempla able Si vous poss dez plusieurs autocuiseurs WMF Perfect Ultra avec minuterie tout change de minuterie peut entra ner un mauvais af c...

Страница 99: ...n sens dans le compartiment pile Z Vous devez mettre une pile lithium type CR 2450 3 volts Refermez le compartiment pile l aide d une pi ce de monnaie Y 3 Utilisation de l autocuiseur Avant la premi r...

Страница 100: ...vez utiliser l autocuiseur WMF comme un plat classique Pour poursuivre la cuisson vous devez avant de verrouiller l autocuiseur retirer l acces soire pour faire revenir et ajouter la quantit d eau n...

Страница 101: ...ons quence Si le signal de cuisson 1 descend au dessous de la bague indicatrice de cuisson orange n cessaire vous devez de nouveau augmenter le feu Le temps de cuisson sera ainsi un peu plus long Si l...

Страница 102: ...n les m thodes 2 3 ou 4 Veillez toujours tenir vos mains votre t te ou m me tout votre corps distance de l autocui seur pendant l vaporation rapide avec le bouton rotatif ou si vous passez l autocuise...

Страница 103: ...ement valables pour les pr parations culinaires classiques 8 1 Cuisiner des aliments congel s Les aliments congel s peuvent tre mis dans l autocuiseur d s qu ils sortent du cong lateur Faire l g remen...

Страница 104: ...e l aliment faire rissoler pendant 12 minutes Puis ouvrir l autocuiseur conform ment aux indications Mettre les pommes de terre dans l accessoire perfor sur le support les l gumes dans l accessoire no...

Страница 105: ...au vaise utilisation d une mauvaise manipulation ou de n gli gence de r parations arbitraires de pose de pi ces qui ne sont pas de la marque WMF d actions chimiques ou physiques exerc es sur les surfa...

Страница 106: ...t pour le diam tre de l autocuiseur Mettre le feu au maximum Rel cher toute la pression de l autocuiseur et ouvrir V ri er que la bague d tanch it 10 est bien positionn e puis verrouiller de nouveau l...

Страница 107: ...r qui sort de la soupape de s curit du dispositif automatique de chauffage 4 mais il ne s agit pas de la phase de d marrage de cuisson Impossible de tirer le bouton rotatif 8 vers l arri re et impossi...

Страница 108: ...ouvrir le couvercle et retirer la poign e Enfoncer la bille dans la chambre inf rieure F V ri er la mobilit de la soupape principale 3 puis verrouiller de nouveau l autocuiseur G Appuyer l aide d un c...

Страница 109: ...taille et la forme minc de veau 5 7 Goulasch de veau 10 15 Jarret de veau entier 25 30 Langue de veau 15 20 Couvrir d eau R ti de veau 20 25 Variable selon la taille et la forme Hachis 10 15 R ti mar...

Страница 110: ...5 6 Aubergines concombres 2 3 Cuits la vapeur tomates les l gumes gardent de leur mordant Chou fleur poivrons poireaux 3 5 Petits pois c leri chou rave 4 6 Fenouil carottes chou fris 5 8 Haricots cho...

Страница 111: ...115 DE GB ES BG DK FI FR GR IT NL NO PL PT RU SE SK SI CZ TR HU HR GR 1 2 Timer 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Perfect Ultra 1 1 WMF 2 3 4 5 6 7 8 9 1 4...

Страница 112: ...116 10 2 3 11 2 12 13 14 15 16 17 18 19 WMF 20 WMF 21 WMF WMF AG Geislingen Steige...

Страница 113: ...2 Timer Timer Timer WMF Perfect Ultra Timer Timer 2 1 Timer 12 5 Timer 12 25 20 2 00 25 26 99 Timer 24 Timer 12 3 22 20 V 25 26 Timer Timer 12 25 26 DE GB ES BG DK FI FR GR IT NL NO PL PT RU SE SK SI...

Страница 114: ...6 24 Timer 12 W 24 1 2 3 Timer Timer 12 X Timer 12 21 Timer 12 24 21 Timer 12 5 Timer 12 Timer 12 5 2 4 Timer 12 2 5 Timer 12 Y Z CR 2450 3 Volt Y 3 3 1 8 30a 30b 5 B 3 2 5 7 5 C 10 3 3 5 D 7 10 5 B 8...

Страница 115: ...119 4 4 1 10 4 E 4 5 F 3 G 2 13 14 5 4 2 H 1 4 2 3 1 4 9 5 5 1 100 C 70 5 2 5 3 8 30c 30d 1 1 1 1 5 4 2 DE GB ES BG DK FI FR GR IT NL NO PL PT RU SE SK SI CZ TR HU HR...

Страница 116: ...120 2 8 2 2 5 4 12 5 4 24 Timer 12 1 I Timer 12 3 V 5 4 Timer 12 1 1 1 30c 30d 3 5 1 110 C 45 kPa 90 kPa 119 C 95 kPa 130 kPa 150 kPa 5 5 TransTherm 11 5 6 Timer 12 5 25 26 Perfect Ultra...

Страница 117: ...12 W 1 5 J 24 Timer 12 1 8 A 5 6 2 3 4 2 3 4 1 1 J 24 Timer 12 W 8 30a 30b 5 2 8 30a 24 Timer 12 W J 3 8 A 24 Timer 12 W J 4 K Timer 12 DE GB ES BG DK FI FR GR IT NL NO PL PT RU SE SK SI CZ TR HU HR P...

Страница 118: ...122 24 Timer 12 W J 7 7 1 Timer 12 5 X 5 C L 10 7 2 10 7 3 5 8 8 1 8 2 1 4 1 2 8 3 1 6 5 8 5 4 5 1 4 2 20 1 5 1 10 Perfect Ultra...

Страница 119: ...123 1 8 8 4 1 4 2 10 20 4 8 5 1 4 20 2 1 8 6 20 8 8 12 8 9 3 WMF WMF AG Geislingen Steige WMF DE GB ES BG DK FI FR GR IT NL NO PL PT RU SE SK SI CZ TR HU HR Perfect Ultra...

Страница 120: ...124 10 10 WMF AG Eberhardstra e 73309 Geislingen Steige WMF 11 1 Perfect Ultra...

Страница 121: ...125 4 1 4 10 8 1 2 10 2 13 10 4 E F 10 8 1 2 30c 30d 10 WMF WMF DE GB ES BG DK FI FR GR IT NL NO PL PT RU SE SK SI CZ TR HU HR...

Страница 122: ...126 11 4 8 Timer 20 20 E1 E6 E7 Perfect Ultra...

Страница 123: ...127 E Timer 12 Timer 12 23 Software F 3 G 15 M 8 Timer 12 5 Timer 12 25 Timer 12 WMF AG DE GB ES BG DK FI FR GR IT NL NO PL PT RU SE SK SI CZ TR HU HR...

Страница 124: ...4 l 2 1 4 l 2 1 4 l 2 1 4 l 2 1 4 l 1 1 4 l 5 7 10 15 20 25 5 7 10 15 25 30 15 20 20 25 10 15 30 35 45 60 6 8 15 20 15 20 35 45 20 25 1 2 6 8 25 30 6 10 2 3 15 20 10 12 25 30 15 20 20 25 25 30 2 3 3 4...

Страница 125: ...L PT RU SE SK SI CZ TR HU HR 2 1 4 l 1 2 1 1 4 l 2 2 1 4 l 1 2 1 2 20 30 1 1 1 4 l 12 15 25 30 5 8 10 15 20 25 35 5 6 2 3 3 5 4 6 5 8 7 10 10 15 15 25 6 8 6 10 10 15 10 7 10 6 15 20 25 1 6 8 12 15 10...

Страница 126: ...r l uso 3 Quando si usa la pentola a pressione tenere i bambini lontani da essa 4 Non usare mai la pentola a pressione nel forno Manici valvole e dispositivi di sicurezza vengono infatti danneggiati d...

Страница 127: ...do ci si pu ustionare 14 In linea di principio la pentola a pressione va scossa prima di ogni apertura in modo che non vengano spruzzate fuori bolle di vapore e non ci si scotti Ci particolarmente imp...

Страница 128: ...possiedono diverse pentole a pressione WMF Perfect Ultra con timer scambiare i timer pu causare indicazioni errate 2 1 Accensione e programmazione In linea di principio il timer 12 pu essere atti vato...

Страница 129: ...vano Z rispettando le polarit indicate Sono necessarie batterie al litio tipo CR 2450 da 3 Volt Richiudere il vano batterie con una moneta Y 3 Utilizzo della pentola a pressione Prima del primo utili...

Страница 130: ...ola a pressione pu essere usata come una normale casseruola Per terminare la cottura prima di chiudere la pentola a pressione girare il sugo dell arrosto ed aggiungere la quantit di liquido richiesta...

Страница 131: ...1 scende al di sotto dell anello di cottura color arancione richiesto la fonte di calore deve venir nuovamente alzata Di conseguenza il tempo di cottura si allunga un pochino Se il segnale di cottura...

Страница 132: ...2 3 o 4 Nello s atamento veloce tramite la manopola o sotto l acqua corrente tenere sempre le mani la testa ed il corpo fuori dalla zona a rischio Infatti ci si potrebbe ferire con il vapore fuoriusc...

Страница 133: ...possono essere trasferiti diretta mente dal surgelatore alla pentola Per soffriggere la carne lasciarla scongelare leggermente Mettere le verdure direttamente dalla confezione nel cestino I tempi di...

Страница 134: ...la e cuocere per altri 8 min Se i tempi di cottura non differiscono in maniera sostanziale possibile mettere nella pentola tutti i cestini contemporaneamente Eventuali aperture intermedie causano fuor...

Страница 135: ...a non idonea montaggio di ricambi non conformi all esecuzione originale in ussi chimici o sici sulle super ci della pentola mancata osservanza delle presenti istruzioni per l uso Nome ed indirizzo del...

Страница 136: ...tura adeguato per il diametro della pentola Regolare sul massimo livello di energia Depressurizzare completamente la pentola aprirla Veri care che l anello di guarnizione 10 sia correttamente posizion...

Страница 137: ...itivo di riscaldamento automatico 4 esce costantemente vapore non vale per la fase di riscaldamento inizio cottura Non si riesce a tirare indietro la manopola 8 e non si riesce ad aprire la pentola An...

Страница 138: ...inazione Depressurizzare completamente la pentola aprire il coperchio e togliere il manico Spingere la sfera nella camera inferiore F controllare la mobilit della valvola principale 3 e chiudere nuova...

Страница 139: ...di maiale 20 25 i tempi di cottura dipendono dalla dimensione e dalla forma Spezzatino fine die vitello 5 7 Stracotto di vitello 10 15 Stinco di vitello 25 30 Lingua di vitello 15 20 ricoprire d acqu...

Страница 140: ...rodo di codo di bue 35 Zuppa di patate 5 6 Melanzane cetrioli pomodori 2 3 cuocendo a vapore le verdure Cavolfiore porri peperoni 3 5 rimangono pi consistenti Piselli sedano cavolo rapa 4 6 Finocchio...

Страница 141: ...Houd kinderen uit de buurt van de snelkookpan als deze in gebruik is 4 Gebruik de snelkookpan nooit in de bakoven Dekselgrepen ventielen en veiligheidsinrichtingen worden door de hoge temperaturen be...

Страница 142: ...voor dat u hem opent zodat geen eventuele luchtbellen in de pan kunnen opspatten waardoor u zich zou kunnen verbranden Dit is vooral belangrijk als u de stoom snel laat ontsnappen of onder stromend wa...

Страница 143: ...van magneten De timer is exact op uw dekselgreep afgestemd en kan niet vervangen worden Als u meerdere WMF Perfect Ultra snelkookpannen met een timer bezit kan het verwisselen van de timers een fouti...

Страница 144: ...tterij in het vakje en let er hier bij op dat de polen volgens de polariteitinfor matie correct geplaatst zijn Z Vereist zijn Lithium batterijen van het type CR 2450 3 Volt Sluit het vakje weer met ee...

Страница 145: ...n vleesstukken e d kunt u de snelkookpan ook als een gewone pan ge bruiken Om deze levensmiddelen gaar te koken moet u voordat u het deksel op de snelkookpan doet het aangebraden vlees los maken en de...

Страница 146: ...ger Als de kookindicator 1 boven de ingestelde kookstand komt 30c 30d ontstaat een te hoge stoomdruk die via het hoofdventiel 3 vooraan aan de dekselgreep 5 hoorbaar ontsnapt Verwijder de pan onmiddel...

Страница 147: ...bron verwijderen Na korte tijd gaat de kookindicator omlaag 1 Als de indicator helemaal in de greep verdwenen is J en het display 24 in de timer 12 van rood in groen veranderd is W draait u de draaikn...

Страница 148: ...de diepvries in de pan worden gedaan Het vlees iets laten ontdooien om het aan te braden Groente direct uit de verpakking in de inzet doen De opwarmtijden worden langer de kooktijden blijven hetzelfde...

Страница 149: ...alles nog eens 8 min koken Wanneer de kooktijden niet wezenlijk van elkaar verschillen kunnen alle inzetten tegelijkertijd in de pan geplaatst worden Doordat de pan tussendoor geopend wordt ont snapt...

Страница 150: ...gebruik Foutieve of nalatige behandeling Ondeskundig uitgevoerde reparaties De inbouw van reserveonderdelen die niet overeenkomen met de originele uitvoering Chemische of fysische invloeden op de oppe...

Страница 151: ...bij de diameter van de pan past Op de hoogste energiestand zetten De pan volkomen drukloos maken openen De dichtingsring 10 op correcte zit controleren en de pan opnieuw sluiten De pan volkomen druklo...

Страница 152: ...ntiel kookmechanisme 4 ontsnapt voortdurend stoom geldt niet voor de opwarmfase De draaiknop 8 laat zich niet naar achteren schuiven en de pan laat zich niet openen Storingen aan de timer Geen melding...

Страница 153: ...loos maken deksel openen en de greep verwijderen De kogel naar de onderste kamer drukken F Het hoofdventiel 3 op beweeglijkheid controleren G en de pan opnieuw sluiten Met een naald of een tandenstoke...

Страница 154: ...ulash is geen inzet noodzakelijk anders de niet geperforeerde inzet gebruiken 12 Kooktijden tabel Minuten Varkensvlees in reepjes 5 7 Varkensgoulash 10 15 Varkensgebraad 20 25 Kalfsvlees in reepjes 5...

Страница 155: ...omkommers tomaten 2 3 Bloemkool paprika prei 3 5 Erwten selderij koolrabi 4 6 Venkel wortelen savooiekool 5 8 Bonen groene kool rode kool 7 10 Zuurkool 10 15 Rode bieten 15 25 Aardappelen 6 8 Aardappe...

Страница 156: ...nnretninger tar skade av de h ye temperaturene 5 De m bevege hurtigkokeren veldig forsiktig n r denne er under trykk Ikke ta p de varme a tene Bruk h ndtakene og knottene Om n dven dig m de bruke hans...

Страница 157: ...ping eller under ren nende vann 15 Ved hurtig avdamping eller under rennende vann m De alltid holde hendene hodet og kroppen unna fareomr det Dampen som kom mer ut kan skade Dem 16 Hver gang f r De sk...

Страница 158: ...tra med timer kan det bytte timerne f re til feilaktige visninger 2 1 Sl p og programmere Prinsipielt kan timeren 12 kun sl s p og be tjenes n r den er i dekselh ndtaket 5 Timeren 12 er sl tt p n r De...

Страница 159: ...batterier type CR 2450 3 volt Lukk batterirommet igjen med en mynt Y 3 Betjening av hurtigkokeren F r f rste gangs bruk 3 1 pne kjelen Dreieknappen 8 dreies i posisjon pne stenge 30a og dras bakover...

Страница 160: ...at uten tilstrekkelig v ske De m s rge for at v sken aldri fordamper fullstendig Hvis det ikke tas hensyn til det kan dette medf re at maten brennes at kjelen og kunststoffh ndtakene delegges se ogs s...

Страница 161: ...r alle andre matretter Energibevisste sl r av str mmen allerede f r koke tiden er avsluttet Varmen som er magasinert i kje len er nok for avslutte kokeprosessen For en og samme matvare kan koketiden v...

Страница 162: ...r fordi De kan benytte Dem av restvarmen Metode 2 Hvis De nsker avdampe p en langsom og dem pet m te velger De avdampingsautomatikken Til dette dreier De dreieknappen 8 i posisjon pne lukke 30a Dampen...

Страница 163: ...t fra fryseren For brune kj ttet m det f rst tines litt Gr nnsa ker legges direkte fra forpakningen i innsatsen Oppkokingstidene forlenges noe koketidene endres ikke 8 2 Tilberedning av fullverdig hel...

Страница 164: ...m str mmer damp ut De m derfor helle p noe mer v ske enn den som egent lig er n dvendig 9 Garantierkl ring I garantitiden garanterer vi at produktet og alle dets deler fungerer feilfritt Garantitiden...

Страница 165: ...er originale Kjemiske eller fysikalske inn ytelser p kjeleover aten Ikke overholdelse av denne bruksanvisningen Navn og adresse av garantiyteren WMF AG Eberhardstra e D 73309 Geislingen Steige Garanti...

Страница 166: ...energitrinn Kjelen m gj res fullstendig trykkl s kjelen pnes Kontroller at 10 tetningsringen sitter riktig og kjelen lukkes p nytt Kjelen gj res komplett trykkl s pnes h ndtaket fjernes sikkerhetsven...

Страница 167: ...erhetsventilen kokestartautomatikken 4 kommer det stadig damp ut gjelder ikke i kokestartfasen Dreieknappen 8 kan ikke dras bakover og kjelen kan ikke pnes Feil p timeren Ingen visning i displayet 20...

Страница 168: ...ullstendig trykkl s dekselet pnes og h ndtaket fjernes Kulen trykkes i det nedre kammeret F Kontroller hovedventilens 3 bevegelighet G og kjelen lukkes p nytt Med n l eller tannpirker trykkes s lenge...

Страница 169: ...lete innsatsen Minutter Strimlet svinekj tt 5 7 Gulasj svin 10 15 Skinkestek 20 25 Strimlet kalvekj tt 5 7 Gulasj kalv 10 15 Kalveknoke hel 25 30 Kalvetunge 15 20 Kalvestek 20 25 Hakkebiff 10 15 Surst...

Страница 170: ...ater 2 3 Blomk l paprika purre 3 5 Erter selleri k lrabi 4 6 Fennikel gulr tter savoyk l 5 8 B nner gr nnk l r dk l 7 10 Tysk surk l 10 15 R dbeter 15 25 Saltpoteter 6 8 Poteter med skall 6 10 Erter b...

Страница 171: ...nie mog u ywa szybkowara 3 Podczas u ywania szybkowaru nie pozwoli dzieciom aby zbli a y si do niego 4 Nigdy nie u ywa szybkowara w piekarniku Wysokie temperatury uszkadzaj uchwyty zawory i urz dzenia...

Страница 172: ...tak d ugo jak sk ra jest nap cznia a gdy mo na popa rzy si 14 Przed otwarciem nale y zawsze wstrz sn szybkowarem aby nie oparzy si par Jest to szczeg lnie wa ne przy szybkim wypuszczaniu pary lub sch...

Страница 173: ...owar w WMF Perfect Ultra z minutnikami zamiana mi nutnika mo e prowadzi do b dnych wskaza 2 1 W czenie i programowanie Zasadniczo minutnik mo na 12 w czy i obs ugi wa tylko wtedy gdy jest umieszczony...

Страница 174: ...baterii znajduje si z ty u minutnika 12 Otworzy pokryw monet Y W o y bateri do przedzia u Z zwracaj c uwag na odpowiedni polaryzacj Nale y u ywa baterii litowych typu CR 2450 3 V Zamkn przedzia bateri...

Страница 175: ...p yn nigdy nie wyparo wa ca kowicie Je li nie przestrzega si tego mo e nast pi przypalenie potrawy uszkodzenie garnka i uchwyt w z tworzywa por wnaj wska z wk bezpiecze stwa 9 5 Gotowanie w szybkowarz...

Страница 176: ...nie przy zmniejszonym dop ywie energii ponownie postawi garnek na p yt grzewcz Mo liwe s kr tkie czasy gotowania w szybkowarze poniewa ci nienie pary wymusza wy sze temperatury w garnku Pierwszy pier...

Страница 177: ...8 w po o enie otwieranie zamykanie 30a i poci gn je do ty u 30b Upu ci si w ten spos b pozosta o ci pary pod uchwytem pokrywy 5 Gdy para ju nie wydostaje si potrz sn lekko garnkiem i ot worzy go Metod...

Страница 178: ...ne Czasy gotowania przed u aj si wtedy o ok po ow Wla min 1 4 l p ynu do garnka i dodatkowo na 1 cz zbo a warzyw str czkowych doda min 2 cz ci p ynu Ciep o szcz tkowe p yty grzejnej mo na dobrze wykor...

Страница 179: ...tkich jego cz ci Okres gwarancji wynosi 3 lata i rozpoczyna si od daty nabycia produktu w sklepie bran owym WMF co udokumentowane jest na karcie gwarancyjnej wype nionej kompletnie przez sprzedawc Je...

Страница 180: ...daj cych cz ciom oryginalnym chemiczne lub zyczne wp ywy na powierzchnie garnka nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji obs ugi Nazwa i adres rmy udzielaj cej gwarancji WMF AG Eberhardstra e 73309 Gei...

Страница 181: ...wanie uszkodzenia Wybra p yt grzejn odpowiadaj c rednicy garnka Prze czy na najwy szy stopie grzania Usun ca kowicie ci nienie z garnka otworzy Sprawdzi osadzenie pier cienia uszczelniaj cego 10 i pon...

Страница 182: ...u bezpiecze stwa wydobywa si stale para nie dotyczy fazy podgrzewania Pokr t a 8 nie mo na poci gn do ty u i garnka nie mo na otworzy Uszkodzenia minutnika Brak wskazania na wy wietlaczu 20 Na wy wiet...

Страница 183: ...e otwiera na si Usuwanie uszkodzenia Usun ca kowicie ci nienie z garnka otworzy pokryw i zdj uchwyt Wcisn kulk do dolnej komory F Sprawdzi swobod ruchu zaworu g wnego 3 i zamkn garnek Ig lub wyka aczk...

Страница 184: ...15 Schab pieczony 20 25 Potrawka ciel ca 5 7 Gulasz ciel cy 10 15 Udziec ciel cy 25 30 Ozory ciel ce 15 20 Piecze ciel ca 20 25 Kotlet siekany 10 15 Piecze w marynacie octowej 30 35 Ozory wo owe 45 60...

Страница 185: ...arepa 4 6 Koper w oski marchewka kapusta w oska 5 8 Fasolka jarmu kapusta czerwona 7 10 Kapusta kwaszona 10 15 Buraki czerwone 15 25 Ziemniaki solone 6 8 Ziemniaki w mundurkach 6 10 Groch fasola socze...

Страница 186: ...a estiver a usar 4 Nunca meta a panela de press o no forno Os cabos as v lvulas e dispositivos de seguran a cam dani cados por causa das altas temperaturas 5 Manuseie a panela de press o cautelosamen...

Страница 187: ...das v lvulas e das juntas Somente assim est assegurado o funcionamento seguro As respectivas informa es pode encontrar nas Instru es de utiliza o 17 N o utilize a panela de press o para fritar alimen...

Страница 188: ...a contar o tempo de cozedura O Timer temporizador 12 reage atrav s de um sinal sonoro 3 sons curtos e o tempo indicado diminui minuto a minuto A indica o circun dante de segundos 22 no visor 20 indic...

Страница 189: ...vez deve remover todos os autocolan tes e lavar todas as pe as da panela ver sec o Limpeza Vire a tampa ao contr rio e separe o cabo da tampa 5 da tampa Para isso puxe a corredi a laranja 7 na parte...

Страница 190: ...ciar de uma signi cativa poupan a de energia Gra as curta cozedura com vapor conservam se o aroma o sabor e as vitaminas dos alimentos 5 2 Cozinhar com cestos Dependendo do tamanho da panela de press...

Страница 191: ...ida Os tempos de cozedura mais curtos com a panela de press o s s o poss veis por causa das temperaturas mais elevadas originadas pela press o de vapor 1 anel aprox 110 C press o de opera o 45 kPa pre...

Страница 192: ...o 24 no Timer temporizador 12 ter mudado de vermelho para verde W rode o bot o girat rio 8 at posi o abrir fechar 30a e puxe o para tr s 30b Ao fazer isso sai o vapor residual ainda existente debaixo...

Страница 193: ...ador na panela Descongelar a carne ligeiramente para refog la Colocar os legumes directamente da embala gem no cesto Os tempos de cozedura inicial aumentam mas os tempos de cozedura ap s a fase inicia...

Страница 194: ...char a panela e deixar cozinhar durante mais 8 minutos Se os tempos de cozedura n o forem muito diferentes pode colocar todos os cestos ao mesmo tempo na panela Ao abrir a panela ao meio da cozedura s...

Страница 195: ...Repara es n o correctamente efectuadas Montagem de pe as sobressalentes que n o correspondem s pe as de origem Efeitos qu micos ou f sicos sobre as super f cies da panela N o observ ncia das presente...

Страница 196: ...o do problema Escolher uma placa adequada para o di metro da panela Ajustar n vel de energia m ximo Despressurizar a panela totalmente abrir a tampa Veri car o assento correcto do anel vedante Despres...

Страница 197: ...automatismo de cozedura inicial 4 sai sempre vapor n o aplic vel fase de cozedura inicial Bot o girat rio 8 n o se deixa puxar para tr s e n o poss vel abrir a panela Falhas no Timer temporizador Nen...

Страница 198: ...rir a panela de press o for a Resolu o do problema Despressurizar a panela totalmente abrir a tampa e remover o cabo Premir a esfera para dentro da c mara inferior Inserir uma agulha ou um palito na a...

Страница 199: ...rado 12 Tabela de tempos de cozedura Minutos Tiras de porco 5 7 Gulache de porco 10 15 Assado de porco 20 25 Tiras de vitela 5 7 Gulache de vitela 10 15 Pernil de vitela inteiro 25 30 L ngua de vitela...

Страница 200: ...couve r bano 4 6 Funcho cenoura couve lombarda 5 8 Feij o couve galega couve rouxa 7 10 Chucrute 10 15 Beterraba 15 25 Batata descascada 6 8 Batata com casca 6 10 Ervilhas feij o lentilhas 10 15 Trigo...

Страница 201: ...211 DE GB ES BG DK FI FR GR IT NL NO PL PT RU SE SK SI CZ TR HU HR RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Perfect Ultra 1 1 WMF 2 3 4 5 6 7 8 9 1 4...

Страница 202: ...212 10 2 3 11 12 13 14 15 16 17 18 19 WMF 20 WMF 21 WMF WMF AG...

Страница 203: ...213 3 2 WMF Perfect Ultra 2 1 12 5 12 25 20 2 00 25 26 99 24 12 3 22 20 V 25 26 12 25 26 2 2 5 25 26 DE GB ES BG DK FI FR GR IT NL NO PL PT RU SE SK SI CZ TR HU HR Perfect Ultra...

Страница 204: ...214 24 12 W 24 1 2 3 12 X 12 21 12 24 21 12 5 12 12 5 2 4 12 2 5 12 Y Z CR 2450 3 Y 3 3 1 8 30a 30b 5 B 3 2 5 7 5 C 10 3 3 5 D 7 10 5 B 8 A 1 2 30c 30d...

Страница 205: ...215 4 4 1 10 4 E 4 5 F 3 G 2 13 14 5 4 2 H 1 4 2 3 1 4 9 5 5 1 100 C 70 5 2 5 3 8 30c 30d 1 1 1 1 5 4 DE GB ES BG DK FI FR GR IT NL NO PL PT RU SE SK SI CZ TR HU HR...

Страница 206: ...216 2 2 8 2 2 5 4 12 5 4 24 12 1 I 12 3 V 5 4 12 1 1 1 30c 30d 3 5 1 110 C 45 90 119 C 95 130 150 5 5 TransTherm 11 Perfect Ultra...

Страница 207: ...12 5 25 26 24 12 W 1 5 J 24 12 1 8 A 5 6 2 3 4 2 3 4 1 1 J 24 12 W 8 30a 30b 5 2 8 30a 24 12 W J 3 8 A 24 12 W J 4 K 12 24 12 W J DE GB ES BG DK FI FR GR IT NL NO PL PT RU SE SK SI CZ TR HU HR Perfec...

Страница 208: ...218 7 7 1 12 5 X 5 C L 10 7 2 10 7 3 5 8 8 1 8 2 1 4 1 2 8 3 1 6 5 8 5 4 5 1 4 2 20 1 5 1 10 1 8 8 4 1 4 2 10 20 Perfect Ultra...

Страница 209: ...219 4 8 5 1 4 20 2 1 8 6 20 8 8 12 8 9 3 WMF WMF WMF AG WMF 10 DE GB ES BG DK FI FR GR IT NL NO PL PT RU SE SK SI CZ TR HU HR Perfect Ultra...

Страница 210: ...220 10 WMF AG Eberhardstra e 73309 Geislingen Steige WMF 11 1...

Страница 211: ...221 4 1 4 10 8 1 2 10 2 13 10 4 E F 10 8 1 2 30c 30d 10 WMF WMF DE GB ES BG DK FI FR GR IT NL NO PL PT RU SE SK SI CZ TR HU HR...

Страница 212: ...222 11 4 8 20 20 E1 E6 E7 Perfect Ultra...

Страница 213: ...223 E 12 12 23 F 3 G 15 M 8 12 5 12 25 12 WMF AG DE GB ES BG DK FI FR GR IT NL NO PL PT RU SE SK SI CZ TR HU HR...

Страница 214: ...224 1 4 1 4 1 4 1 4 1 4 1 4 5 7 10 15 20 25 5 7 10 15 25 30 15 20 20 25 10 15 30 35 45 60 6 8 15 20 15 20 35 45 20 25 6 8 25 30 6 10 2 3 15 20 10 12 25 30 15 20 20 25 25 30 2 3 3 4 3 4 12 1 2...

Страница 215: ...R GR IT NL NO PL PT RU SE SK SI CZ TR HU HR 1 4 1 2 1 4 1 4 1 2 20 30 1 4 12 15 25 30 5 8 10 15 20 25 35 5 6 2 3 3 5 4 6 5 8 7 10 10 15 15 25 6 8 6 10 10 15 7 10 6 15 20 25 6 8 12 15 10 15 2 5 2 5 10...

Страница 216: ...jort sig f rtrogna med bruksanvisningen 3 H ll barn borta fr n tryckkokaren medan den anv nds 4 Anv nd tryckkokaren aldrig i bakugnen Handtag ventiler och s kerhetsanordningar skadas av h ga temperatu...

Страница 217: ...s i annat fall kan ngbl sor st nka ut och sk lla dig Detta r extra viktigt att komma ih g om du sl pper ut ngan snabbt eller under rinnande vatten 15 Om du sl pper ut ngan snabbt genom kokspj llet ell...

Страница 218: ...u har era tryckkokare WMF Perfect Ultra med timer kan en f rv xling av timern orsaka felaktig indike ring 2 1 Inkoppling och programmering Principiellt kan timern 12 endast kopplas in och anv ndas om...

Страница 219: ...av ett mynt Y Placera batteriet motsvarande polaritetsuppgift i batte rifacket Z Det beh vs litium batterier av typ CR 2450 3 Volt St ng facket igen med hj lp av ett mynt Y 3 Anv ndning av tryckkokare...

Страница 220: ...kokaren O B S Koka aldrig utan att det nns tillr ckligt med v tska i grytan och var uppm rksam p att v tskan aldrig f r nga bort helt Om du gl mmer det kan matr tten br nnas vid och grytan och handtag...

Страница 221: ...s tillbaka p spisen med nedskruvad v rme De korta koktiderna med tryckkokaren blir m j liga eftersom temperaturerna i grytan blir h gre genom ngtrycket F rsta ring ca 110 C 45 kPa arbetstryck 90 kPa r...

Страница 222: ...n 12 har v xlat fr n r tt till gr nt W skruvar du vridknappen 8 till l get ppna st ng 30a och drar den bak t 30b D rvid pyser den terst ende ngan ut under lockhandtaget 5 Skaka om grytan snabbt n r de...

Страница 223: ...ekt fr n frysen och l ggas i grytan K tt b r f tina n got f re bryningen Gr nsaker kan tas direkt ur f rpack ningen och l ggas i insatsen Uppkokningstiden blir l ngre men koktiden f rblir lika 8 2 Til...

Страница 224: ...st ng grytan och l t alltsammans koka ytterli gare 8 minuter Om koktiderna inte skiljer sig n mnv rt kan alla insatser placeras samtidigt i grytan N r grytan ppnas under kokningen str mmar ngan ut D r...

Страница 225: ...ioner inbyggnad av reservdelar som inte r i originalutf rande kemisk eller fysikalisk inverkan mot tryckkokarens ytor uraktl tande av denna bruksanvisning Garantigivarens namn och adress WMF AG Eberha...

Страница 226: ...a som passar till grytans diameter Skruva upp v rmen till h gsta steg G r grytan helt tryckl s och ppna locket Kontrollera att t tningsringen 10 sitter r tt och st ng grytan igen G r grytan helt tryck...

Страница 227: ...ventilen uppkokningsautomatiken 4 sl pper st ndigt ut nga g ller inte f r uppkokningsfasen Vridknappen 8 kan inte dras bak t och grytan kan inte ppnas St rningar p timern Ingen indikering i displayen...

Страница 228: ...t tryckl s ppna locket och ta bort handtaget Tryck ned kulan i den nedre kammaren F kontrollera att huvudventilen 3 kan r ra sig fritt G och st ng grytan igen Stick in en n l eller tandpetare i ppning...

Страница 229: ...s rskild insats annars kan den operfore rade anv ndas Minuter Fl skk tt i bitar 5 7 Fl skgulasch 10 15 Fl skstek 20 25 Kalvk tt i bitar 5 7 Kalvgulasch 10 15 Kalvl gg hel 25 30 Kalvstek 20 35 Kalvste...

Страница 230: ...Potatissoppa 5 6 Auberginer gurka tomater 2 3 Blomk l paprika purjol k 3 5 rter selleri k lrabbi 4 6 F nk l mor tter savojk l 5 8 B nor gr nk l r dk l 7 10 Surk l 10 15 R dbetor 15 25 Skalad potatis...

Страница 231: ...oby ktor sa predt m neobozn mili s n vodom na jeho obsluhu 3 Pri pou van tlakov ho hrnca sa deti nemaj zdr ova v bl zkosti 4 Tlakov hrniec nikdy nepou vajte v r re Vysok mi teplotami bud po koden dr a...

Страница 232: ...ohli by ste sa sp li 14 Pred ka d m otvoren m zatraste hrncom tak aby nevystrekli parn bubliny ktor by v s mohli opari Zvl d le it je to pri r chlom odparen alebo pod te cou vodou 15 Pri r chlom odpar...

Страница 233: ...dla vrchn ka a nie je vymenite n V pr pade e vlastn te nieko ko tlakov ch hrncov WMF Perfect Ultra s asova om m e ich z mena vies k chybn m dajom 2 1 Spustenie a programovanie V z sade je mo n asova 1...

Страница 234: ...asova a 12 Priehradka sa otvor mincou Y Bat rie vlo te pod a dajov o polarite do pr slu nej priehradky Z Treba pou i l thiov bat rie typ CR 2450 3 voltov Priehradka sa op tovne zatvor mincou Y 3 Obsl...

Страница 235: ...epelnej prave dbajte v dy na dostato n mno stvo kvapaliny a tie na to aby sa kvapa lina z potrav n nikdy plne neodparila Pri ned odr an tohto pokynu m e d js k prip leniu potrav n k po kodeniu hrnca a...

Страница 236: ...de tlaku pary Prv kr ok cca 110 C prev dzkov tlak 45 kPa regula n tlak 90 kPa pre ch lostivej ie pokrmy ak mi s ryby alebo komp ty Druh kr ok cca 119 C prev dzkov tlak 95 kPa regula n tlak 130 kPa max...

Страница 237: ...ust pr tomn zvy ok pary Ak u neunik para kr tko hrncom zatraste a otvorte ho T to met da je odpor an predov etk m pri dlhej dobe tepelnej pravy preto e je mo n vyu i zvy kov teplo Met da 2 V pr pade e...

Страница 238: ...do hrnca M so na ope enie nechajte predt m trocha rozmrazi Zeleninu je mo n sypa z obalu rovno do nadstavca Doba za iato nej zav rky sa pred i doba tepelnej pravy sa nemen 8 2 Pr prava plnohodnotnej...

Страница 239: ...doby tepelnej pravy podstatne nel ia je mo n da do hrnca v etky nadstavce s asne Pri otv ran v priebehu pravy unik para preto do hrnca pridajte trocha viac kvapaliny ne je norm lne nutn 9 Prehl senie...

Страница 240: ...uj s p vodn m vyhotoven m Chemick alebo fyzik lne vplyvy na povrchoch hrnca Nedodr iavanie tohto n vodu na obsluhu N zov a adresa poskytovate a z ruky WMF AG Eberhardstra e 73309 Geislingen Steige Z...

Страница 241: ...tor je vhodn pre priemer hrnca Nastavte na najvy energetick stupe Tlak v hrnci plne zn te otvorte ho Skontrolujte spr vnu polohu tesniaceho kr ku 10 a hrniec znova zatvorte Tlak v hrnci plne zn te otv...

Страница 242: ...ventilu podpory za iato nej zav rky 4 st pa nepretr ite para Neplat pre dobu za iato nej zav rky Oto n gomb k 8 nie je mo n zatiahnu nazad a hrniec sa ned otvori Poruchy asova a Na displeji nie je iad...

Страница 243: ...hrnci plne zn te otvorte vrchn k a odstr te dr adlo Zatla te gu ku do spodnej dutiny F skontrolujte pohyblivos G hlavn ho ventilu 3 a hrniec znova zatvorte Pomocou ihly alebo p radla tla te v otvore...

Страница 244: ...7 Brav ov gul 10 15 Brav ov pe ienka 20 25 Te acie rezan eky 5 7 Te ac gul 10 15 Te acie koleno v kuse 25 30 Te ac jazyk 15 20 Te acia pe ienka 20 25 Fa rka 10 15 Svie kovica 30 35 Hov dz jazyk 45 60...

Страница 245: ...orky paradajky 2 3 Kar ol paprika p r 3 5 Hrach zeler kaler b 4 6 Fenykel zemiaky kel 5 8 Fazu a kapusta biela kapusta erven 7 10 Kysl kapusta 10 15 erven repa 15 25 Varen zemiaky 6 8 Zemiaky v upke 6...

Страница 246: ...ila za uporabo 3 Naj se otroci ne zadr ujejo v bli ini lonca za kuhanje na paro ko je ta v uporabi 4 Nikoli ne uporabljajte lonca za kuhanje na paro v pe ici Visoke temperature namre uni ijo ro aje ve...

Страница 247: ...adilo ker lahko pride do opeklin 14 Vedno stresite lonec za kuhanje na paro preden ga odprete da iz lonca ne morejo brizgati parni mehur ki ki vas lahko ope ejo Posebej po membno je to pri hitrem spu...

Страница 248: ...ko zamenjava asovnika povzro i pomanjkljiv prikaz 2 1 Vklop in programiranje Na eloma se lahko asovnik 12 vklopi in upora blja samo e sedi na ro aju pokrova 5 asovnik 12 se vklopi e pritisnete na tipk...

Страница 249: ...ne so litijeve baterije tipa CR 2450 3 volte Prostor za baterije znova zaprite s kovancem Y 3 Uporaba lonca za kuhanje na paro Pred prvo uporabo 3 1 Odpiranje lonca Vrtljivi gumb 8 obrnite na polo aj...

Страница 250: ...e nikoli ne izpari v celoti V primeru neupo tevanja lahko pride do osmoditve jedi po kodbe lonca in plasti nih ro ajev primerjajte z varnostnimi navodili 9 5 Kuhanje z loncem za kuhanje na paro 5 1 Sp...

Страница 251: ...ega tlaka najve 150 kPa za vse preostale jedi e elite prihraniti energijo izklopite kuhalno plo o e pred koncem asa kuhanja ker v loncu shranjena toplota zadostuje za kon anje postopka kuhanja Kuhalni...

Страница 252: ...saj lahko uporabite preostalo toploto 2 na in e elite paro izpustiti po asi in narahlo izberite samodejno izpu anje pare Vrtljivi gumb 8 obrnite na polo aj odpri zapri 30a Para po asi uhaja izpod ro a...

Страница 253: ...lite pope i je potrebno malo odtaliti Stresite zmrznjeno zelenjavo direktno iz embala e v vstavek as zavretja se podalj a kuhalni asi ostanejo enaki 8 2 Priprava polnovredne hrane Za polnovredno hrano...

Страница 254: ...razlikujejo bistveno lahko date v lonec vse vstavke isto asno Zaradi odpiranja lonca uhaja para zato dajte v lonec nekaj ve vode kot je potrebno 9 Garancijska izjava Med garancijsko dobo garantiramo b...

Страница 255: ...originalni izvedbi kemi ni ali zikalni vplivi na povr ine lonca neupo tevanje navodila za uporabo Ime in naslov dajalca garancije WMF AG Eberhardstra e 73309 Geislingen Steige Garancijska pravica se...

Страница 256: ...o ki ustreza premeru lonca Nastavite kuhalno plo o na najvi jo kuhalno stopnjo Izpustite ves tlak iz lonca in odprite Preglejte e tesnilni obro 10 pravilno sedi in ponovno zaprite lonec Izpustite ves...

Страница 257: ...anje na paro Iz varnostnega ventila avtomatskega segrevanja 4 stalno izhaja para ne velja za fazo zavretja Vrtljivega gumba 8 ni mogo e povle i nazaj in lonca ni mogo e odpreti Pomanjkljivosti asovnik...

Страница 258: ...Odpravljanje Izpustite ves tlak iz lonca odprite pokrov in snemite ro aj Potisnite kroglo v spodnjo komoro F preglejte e se glavni ventil 3 prosto premika G in ponovno zaprite lonec Z iglo ali zobotr...

Страница 259: ...Na trakove narezana svinjina 5 7 Svinjski gola 10 15 Svinjska pe enka 20 25 Na trakove narezana teletina 5 7 Tele ji gola 10 15 Tele ja kra a v kosu 25 30 Tele ji jezik 15 20 Tele ja pe enka 20 25 Pe...

Страница 260: ...uha 5 6 Jaj evic kumarice paradi niki 2 3 Cveta a paprika por 3 5 Grah zelena kolerabica 4 6 Koroma korenje ohrovt 5 8 Fi ol listnati ohrovt rde e zelje 7 10 Kislo zelje 10 15 Rde a pesa 15 25 Slan kr...

Страница 261: ...n vodem k jeho obsluze 3 Kdy se s tlakov m hrncem pracuje nem ly by se v bl zkosti zdr ovat d ti 4 Tlakov hrnec nikdy nepou vejte v troub Vysok mi teplotami se po kod dr adla ventily a bezpe nostn za...

Страница 262: ...ohli byste se sp lit 14 P ed ka d m otev en m zat este hrncem zabr n te t m vyst knut parn ch bublin kter by v s mohly opa it Zvl d le it je to p i rychl m odpa en nebo ochlazen pod tekouc vodou 15 P...

Страница 263: ...MF Perfect Ultra s asova em m e z m na asova v st k patn mu daji 2 1 Zapnut a programov n Z sadn lze asova 12 zapnout a obsluhovat pouze kdy sed v dr ku poklice 5 asova 12 se zapne kdy stisknete tla t...

Страница 264: ...na baterii zav ete pomoc mince Y 3 Ovl d n tlakov ho hrnce P ed prvn m pou it m 3 1 Otev r n hrnce Oto n kno k 8 nastavte do pozice otev en zav en 30a a zat hn te dozadu 30b Dr adlem poklice 5 ot ejt...

Страница 265: ...ejte na dostate n mno stv tekutiny a tak na to aby se tekutina z potravin nikdy zcela neodpa ila N sledkem ne dodr en tohoto pokynu m e b t p ip len po travin po kozen hrnce a plastov ch dr adel viz B...

Страница 266: ...o v echny ostatn pokrmy K spo e energie je mo n tepeln zdroj vypnout u p ed koncem doby tepeln pravy nebo teplo kter se v hrnci nahromad posta na dokon en varn ho procesu Doby tepeln pravy stejn ch po...

Страница 267: ...otev en zav en a pro rychl vypu t n p ry jej zat hn te dozadu A Kdy se zobrazen 24 v asova i 12 zm nilo z erven na zelenou W a varn sign l zcela zmizel v dr adle J kr tce hrncem zat este a otev ete j...

Страница 268: ...omalu vychladnout metoda 1 nesni ujte tlak v hrnci pomoc oto n ho kno ku 8 ani pod tekouc vodou t m by se ze sklenic vytla ila ovocn va 8 4 Od avov n V mal m mno stv se v tlakov m hrnci daj vyr b t ov...

Страница 269: ...n n ho kup nu T mto prohl en m o z ruce samoz ejm nejsou dot ena va e z ru n pr va vypl vaj c ze z kona V r mci z ru n ho pln n m te v rozsahu stanoven m z konem n rok na dodate n pln n sn en ceny ods...

Страница 270: ...284 11 Odstran n poruch Poruchy tlakov ho hrnce Doba po te n zav ky je p li dlouh nebo varn sign l 1 nestoup Z poklice stoup p ra...

Страница 271: ...odpov d pr m ru hrnce Nastavte nejvy stupe v konu Tlak v hrnci zcela sni te otev ete jej Zkontrolujte spr vn dosednut t snic ho krou ku 10 a hrnec znovu zav ete Tlak v hrnci zcela sni te otev ete jej...

Страница 272: ...entilu podpory po te n zav ky 4 st le unik p ra neplat pro f zi po te n zav ky Oto n kno k 8 nen mo n zat hnout dozadu a hrnec nen mo n otev t Poruchy asova e dn zobrazen na displeji 20 Na displeji 20...

Страница 273: ...chy Tlak v hrnci zcela sni te otev ete poklici a sundejte dr adlo Zatla te kuli ku do spodn dutiny F zkontrolujte pohyblivost G hlavn ho ventilu 3 a hrnec znovu zav ete Jehlou nebo p r tkem tla te do...

Страница 274: ...mal kousky 5 7 Vep ov gul 10 15 Vep ov pe en 20 25 Telec na mal kousky 5 7 Telec gul 10 15 Telec no i ka v kuse 25 30 Telec jazyk 15 20 Telec pe en 20 25 Sekan pe en 10 15 Sv kov pe en 30 35 Hov z jaz...

Страница 275: ...k paprika p r 3 5 Hr ek celer kedlubny 4 6 Fenykl mrkev hl vkov kapusta 5 8 Fazole listov kapusta r i kov kapusta 7 10 Kysel zel 10 15 erven epa 15 25 Slan brambory 6 8 Brambory ve slupce 6 10 Hr ek...

Страница 276: ...kk nda bilgi sahibi olmayan kimseye vermeyiniz 3 D d kl tencerenin kullan m esnas nda ocuklar uzak tutunuz 4 D d kl tencereyi asla f r nda kullanmay n z Saplar valflar ve g venlik tertibat y ksek s ca...

Страница 277: ...reyi a madan her defas nda biraz sallay n z Aksi takdirde i inde kalan buhar ha lanmalara neden olabilir Buhar veya bas nc h zl bo altma s ras nda d d kl tencerenin akan su alt nda tutulmas zellikle o...

Страница 278: ...ip birden ok WMF Perfect Ultra d d kl tencereniz varsa zamanlay c lar n kar t r l mas hatal bir g sterime sebebiyet verebilir 2 1 al t rma ve programlama Prensip olarak zamanlay c 12 sadece kapak sap...

Страница 279: ...lay c n n 12 arka taraf nda bulunur B lmeyi bir bozuk para Y ile a n z Pili kutup bilgilerini dikkate alarak pil b lme sine yerle tiriniz Z Burada CR 2450 3 Volt modeli lityum piller gereklidir B lmey...

Страница 280: ...e k zartma par as n karabilirsiniz ve gerekli s v mikta r n asgari 1 4 l ilave edebilirsiniz Dikkat Asla yeterli s v olmadan pi irme i lemi yapmay n ve pi irilen malzemenin suyunun asla tamamen buharl...

Страница 281: ...sap 5 n nde sesi duyulabilir ekilde d ar kar Tencereyi hemen al p pi irme sinyali 1 ilgili pi irme halkas na inene kadar bekleyin sonra d r l m s da tekrar ocak zerine koyun Bas n l tenceredeki pi irm...

Страница 282: ...e 24 zamanlay c da 12 k rm z dan ye ile ge ti inde W d ner d meyi 8 a ma kapama pozisyonuna 30a getirin ve bunu arkaya ekin 30b Bu esnada kapak sap 5 alt ndan mevcut art k buhar kar Buhar km yorsa ten...

Страница 283: ...biraz z n Sebzeleri do rudan ambalaj ndan kar p i par aya koyun Is nma s releri uzayacakt r pi irme s releri ayn kal r 8 2 Besin de eri y ksek yiyecekler haz rlama Besin de eri y ksek olmas i in s kl...

Страница 284: ...koyun tencerenin kapa n kapat n ve tekrar 8 dakika pi irin E er pi irme s releri nemli farklara sahip de ilse t m i par alar ayn anda tencereye yerle tirilebilir Arada a ma sebebiyle tencerede buhar k...

Страница 285: ...i kullan m uygun ekilde yap lmayan tamiratlar orijinal modele uygun olmayan yedek par alar n montaj tencere y zeyine y nelik kimyasal veya fiziksel etkiler kullanma talimat na uyulmamas Garanti vereni...

Страница 286: ...hale getirilir a l r zolasyon lasti inin 10 yerine d zg n oturup oturmad kontrol edilir ve tencere kapa yeniden kapat l r Tencere tamamen bas n s z hale getirilir a l r sap kar l r emniyet valf 4 kon...

Страница 287: ...mniyet valf ndan az pi irme otomati inden 4 s rekli buhar k yor az pi irme a amas i in ge erli de ildir D ner d me 8 arkaya ekilemiyor ve tencere a lam yor Zamanlay c da ar za G stergede 20 g r nt yok...

Страница 288: ...le getirilir kapak a l r ve sap kar l r Bilye alt b lmeye bast r l r F ana valf 3 hareketlili e ili kin olarak kontrol edilir G ve tencere yeniden kapat l r ne veya k rdan yard m yla sap muhafazas zer...

Страница 289: ...de ildir ancak kullan mak istiyorsan z deliksiz ek par ay kullan n Dakika Ku ba domuz 5 7 Domuz gula 10 15 Domuz k zartmas 20 25 Ku ba dana 5 7 Dana gula 10 15 B t n dana pa a 25 30 Dana dil 15 20 Dan...

Страница 290: ...biber p rasa 3 5 Bezelye kereviz lahana 4 6 Rezene havu Milano lahanas 5 8 Fasulye ye il lahana k rm z lahana 7 10 Tur uluk lahana 10 15 K rm z pancar 15 25 Soyulmu patates 6 8 Kabuklu patates 6 10 Be...

Страница 291: ...l a gyermekeket a kuktafaz kt l 4 Sohase haszn lja a kuktafazekat a s t ben A magas h m rs klet k ros tja a foganty kat sze lepeket s a biztons gi felszerel seket 5 Nagyon vatosan mozgassa a nyom s al...

Страница 292: ...nden kinyit s el tt gondosan r zza meg a kuktafazekat nehogy a kiszabadul g zbubor kok lefr csk lj k s leforr zz k Ez k l n sen akkor fontos ha gyorsan eresztette ki a g zt vagy foly v z alatt t rt n...

Страница 293: ...z t ket mert hib s m k d st eredm nyezhet 2 1 Bekapcsol s s programoz s Az id z t 12 csak akkor kapcsolhat be s kezel het ha a fed foganty j ban 5 van Az id z t t 12 a plusz gomb 25 megnyom s val kap...

Страница 294: ...A kuktafaz k haszn lata Az els haszn lat el tt 3 1 Az ed ny knyit sa Forgassa a gombot 8 nyit s z r s ll sba 30a s h zza h tra 30b Ford tsa jobbra a fed l foganty j t 5 hogy a fed len s az ed ny foga...

Страница 295: ...ha ne p roljon megfelel mennyis g folyad k n lk l s gyeljen arra hogy az a p rol s sor n se g z l gj n el teljesen Ennek gyelmen k v l hagy sa eset n le ghet az tel valamint k ro sodhat az ed ny s ann...

Страница 296: ...Pa az sszes t bbi lelmiszerhez Az energiatakar kos felhaszn l k m r a f z si id letelte el tt kikapcsolj k a h forr st mivel az ed nyben t rolt h elegend a f z si folyamat be fejez s hez Ugyanazon lel...

Страница 297: ...karja leereszteni a nyom st forgassa a gombot 8 nyit s z r s ll sba s a g z gyors kiereszt s hez h zza h tra A Ha az id z t n 12 a piros jelz s 24 z ldre v l tott W s a f z sjelz J m r teljesen vissza...

Страница 298: ...rt nhet T lts n az ed nybe 1 4 liter vizet ll tsa a bef ttes vegeket a lukasztott bet tre A h sokat s z lds gf l ket a 2 narancss rga gy r magass g ban kb 20 percig g z lje a csonth jas gy m lcs ket...

Страница 299: ...dott alkatr szeket csak a WMF szakkeresked vagy a WMF AG gyf lszolg lata cser lheti ki a n metor sz gi Geislingen Steige ben A garanci lis ig ny kiz r lag erre terjed ki Minden ezen t lmen ig ny a gar...

Страница 300: ...ti utas t sban foglaltak be nem tart sa A garanciav llal neve s c me WMF AG Eberhardstra e D73309 Geislingen Steige A garanci lis ig ny k zvetlen l a gy rt n l vagy az arra feljogos tott WMF szakkeres...

Страница 301: ...sa legnagyobb meleg t si fokozatra Teljesen eressze ki a nyom st s nyissa ki a fedelet Ellen rizze a t m t gy r 10 megfelel helyzet t majd csukja vissza az ed nyt Tegye teljesen nyom smentess az ed ny...

Страница 302: ...l p ki a biztons gi szelepb l f z si automatik b l 4 ez nem vonatkozik a felmeleg t si f zisra A forgat gomb 8 nem h zhat h tra s az ed ny nem nyithat ki Az id z t zemzavarai A kijelz n 20 semmi sem l...

Страница 303: ...nyissa ki a fedelet s vegye le a foganty t Nyomja a goly t az als kamr ba F ellen rizze a f szelep 3 szabad mozg s t G majd z rja vissza az ed nyt Egy t t vagy fogv j t annyira nyomjon be a marad knyo...

Страница 304: ...zn lja Perc sert s vagdalth s 5 7 sert s apr h s 10 15 sert ss lt 20 25 borj vagdalth s 5 7 borj apr h s 10 15 borj cs l k egyben 25 30 borj nyelv 15 20 borj s lt 20 25 fas rt 10 15 vadas 30 35 marhan...

Страница 305: ...2 3 kar ol paprika p r hagyma 3 5 bors zeller karal b 4 6 desk m ny karotta kelk poszta 5 8 bab k poszta v r sk poszta 7 10 savany k poszta 10 15 c kla 15 25 s s krumpli 6 8 haj ban f tt krumpli 6 10...

Страница 306: ...uhanje pod pritiskom ne dajte na uporabu osobama koje nisu prethodno upoznate s uputama za uporabu 3 Kada koristite lonac udaljite djecu 4 Lonac ne koristite u pe nici Ru ke ventili i sigurnosni eleme...

Страница 307: ...o ete ope i 14 Prije svakog otvaranja protresite lonac kako ne bi do lo do prskanja pare i kako se ne bi opekli Ovo je posebno va no pri brzom isparavanju ili pod teku om vodom 15 Pri brzom isparavanj...

Страница 308: ...ite u blizinu magneta Vremenska sklopka je to no pode ena prema ru ki poklopca i ne mo e se zamijeniti Ako posjedujete vi e lonaca WMF Perfect Ultra s vremenskom sklopkom zamjena sklopki mo e dovesti...

Страница 309: ...uranjajte ju u vodu i ne perite ju u perilici za posu e 2 5 Zamjena baterije Spremnik baterije se nalazi na stra njoj strani vre menske sklopke 12 Otvorite spremnik kovanicom Y Postavite bateriju u sp...

Страница 310: ...a tite pozornost da teku ina nikada u potpunosti ne ispari Pri nepo tivanju ovoga mo e do i do zagorijevanja hrane o te enja lonca i plasti nih ru ki usporediti sa Sigurnosnim uputama 9 5 Kuhanje s lo...

Страница 311: ...30 kPa podesivi pritisak maksimalno 150 kPa za sva ostala jela Osobe koje tede energiju isklju uju izvor topline ve prije zavr etka vremena kuhanja jer je u loncu sa u vana toplina dostatna za zavr et...

Страница 312: ...e Metoda 2 Ako elite polako i nje no ukloniti paru birajte automatiku za isparavanje Pri tome okrenite okretno dugme 8 u polo aj ffnen schlie en otvoreno zatvoreno 30a Para polako izlazi ispod ru ke p...

Страница 313: ...mo e staviti u lonac Meso koje elite pr iti malo odledite Povr e stavljajte neposredno iz pakiranja u umetke Vrijeme predkuhanja se produ uje a vrijeme kuhanja ostaje isto 8 2 Priprava punovrijedne hr...

Страница 314: ...likuju svi umetci se mogu staviti istovremeno u lonac Otvaranjem u me uvremenu izlazi para te zbog toga dodajte ne to vi e od potrebne teku ine u lonac 9 Jamstvo Tijekom vremena jamstva jam imo bespri...

Страница 315: ...i ne odgovaraju originalnoj izvedbi kemijski ili zikalni utjecaji na povr ini lonca nepo tivanje ovih uputa za uporabu Ime i adresa davatelja jamstva WMF AG Eberhardstra e 73309 Geislingen Steige Prav...

Страница 316: ...j energije Lonac u potpunosti oslobodite od pritiska i otvorite poklopac Provjerite ispravan polo aj prstena za zaptivanje 10 i ponovno zatvorite lonac Lonac u potpunosti oslobodite pritiska otvorite...

Страница 317: ...urnosnog ventila automatike predkuhanja 4 stalno izlazi para ne va i za fazu predkuhanja Okretno dugme 8 se ne mo e povu i prema nazad i lonac se ne mo e otvoriti Smetnje na vremenskoj sklopki Zaslon...

Страница 318: ...slobodite od pritiska otvorite poklopac i uklonite ru ku Pritisnite lopticu u doljnju komoru F provjerite pokretljivost glavnog ventila 3 G i ponovno zatvorite lonac Iglom ili a kalicom pritisnite pre...

Страница 319: ...adi e 5 7 Svinjetina u gula u 10 15 Schweinebraten 20 25 Teletina narezana na tanke komadi e 5 7 Teletina u gula u 10 15 Tele a koljenica u komadu 25 30 Tele i jezik 15 20 Tele e pe enje 20 25 Pe enje...

Страница 320: ...jeta a paprika poriluk 3 5 Gra ak celer korabica 4 6 Koroma mrkve kelj 5 8 Mahunarke zeleni kupus crveni kupus 7 10 Kiseli kupus 10 15 Cikla 15 25 Slani krumpir 6 8 Krumpir u ljusci 6 10 Gra ak mahuna...

Страница 321: ...338...

Отзывы: