9
Precisa 6m³
MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL
ESPAÇO DESTINADO A ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO DO IMPLEMENTO /
ESPACIO DESTINADO A LA ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN DEL IMPLEMENTO
/
SPACE DESIGNED TO THE IMPLEMENT IDENTIFICATION LABEL
IDENTIFICAÇÃO DO IMPLEMENTO
A identificação dos implementos Jumil se
dá através da placa de identificação, que consta as
seguintes informações: modelo número de série, ano de
fabricação e número de controle.
Ao solicitar peças de reposição, serviços de
pós-vendas, como entrega técnica, garantias e serviço
de assistência técnica, deve mencionar os dados do
implemento constantes na placa de identificação.
IDENTIFICACIÓN DEL IMPLEMENTO
La identificación de los implementos Jumil se
da a través de la placa de identificación, que consta las
siguientes informaciones: Modelo número de serie, año
de fabricación y número de control.
Al solicitar piezas de repuestos, servicios de
post-ventas, como entrega técnica, garantías y servicio
de asistencia técnica, debe mencionar los datos del
implemento que constan en la placa de identificación.
IMPLEMENT IDENTIFICATION
The identification of the Jumil implements is
made through the identification plate, that has the following
information: model, serial number, manufacturing year
and control number.
When requiring replacement parts, post-
sales services, such as technical delivery, warranties
and technical assistance services, you must inform the
implement’s data in the identification plate.
TERMO E PROCEDIMENTOS DE GARANTIA
Leia atentamente os termos e procedimentos
de garantia, bem como registre no campo de Controle de
Garantia do Proprietário, os dados do número de série,
ano de fabricação e dados da nota fiscal, facilitando
assim a identificação do produto em caso de dano ou
perda da placa de identificação do produto. Preencha o
comprovante de entrega técnica e encaminhe a segunda
via à JUMIL.
TÉRMINO Y PROCEDIMIENTOS DE GARANTÍA
Lea los términos y procedimientos de garantía
y registro en el campo de datos de usuario de garantía
de control de número de serie, año de fabricación y los
datos de facturación, lo que facilita la identificación del
producto en caso de daño o pérdida de placa del producto.
Complete la prueba de técnica de administración y remitir
el duplicado a JUMIL.
WARRANTY TERM AND PROCEDURES
Read the terms and assurance procedures,
and record in the field of Control Owner Warranty, serial
number, year of manufacture and invoice data, facilitating
the identification of the product in case of damage or
loss the product ID plate. Complete the proof delivery
technique and forward the duplicate to JUMIL.
http://www.agricef.com.br
- 89
.02.07
3 R
E
V
. A
EM PARCERIA
PRODUTO DESENVOLVIDO
CEP. 14.300-000
N° CONTROLE
SÉRIE
R
Rua Ana Luiza, 568 Batatais - SP - Brasil
FAÇA USO DO SEU MANUAL DE INSTRUÇÕES
CNPJ: 44.944.668/0001-62 - INSCR. EST.: 208.002.004.110 - Ind. Brasileira
Fone: (16) 3660-1000 - Fax: (16) 3660-1111 - http://www.jumil.com.br
JUMIL - JUSTINO DE MORAIS, IRMÃOS S.A.
MODELO
CÓDIGO
ANO
Содержание Precisa 6m3
Страница 2: ......
Страница 139: ...139 ANOTAÇÕES ANOTACCIONES NOTES ...