74
Precisa 6m³
MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL
Especificação do Pneu /
Especificación del Neumático
/
Tire Specification
Descrição
Descripción
Description
Capacidade de Lonas
Lonas Capacidad
Capacity tarps
Pressão Máxima /
Presión Máxima
/
Maximum Pressure
Lb/pol2 /
lb/in2
Pneu 12,4” x 24”
Neumático 12,4” x 24”
Tire 12,4” x 24”
10
40 psi
Fig. 045
Fig. 046
Pressão excessiva
Presión excesiva
Excessive pressure
Pouca pressão
Poca presión
Little pressure
Pressão correta
Cinta de presión
Pressure belt
ATENÇÃO:
Efetue a montagem de pneus com
equipamentos adequados. O serviço deve ser
executado somente por pessoas capacitadas
para o trabalho.
Jamais solde a roda montada com pneu,
o calor pode causar aumento da pressão de ar e
provocar a explosão do pneu.
Ao encher o pneu se posicione ao lado
do pneu, nunca na frente do mesmo.
ATTENTION:
Perform tire fitting with adequate
equipment. The service must be performed only
by qualified personnel for the job.
Never weld a wheel with tire mounted,
heat can cause an increase in air pressure and
cause the tire to explode.
When filling the tire is positioned adjacent
the tire, never in front of it.
ATENCIÓN:
Realizar neumáticos se ajustan con el
equipo adecuado. El servicio debe ser realizado
solamente por personal calificado para el trabajo.
Nunca suelde una rueda con neumático
montado, el calor puede causar un aumento en
la presión del aire y hacer que el neumático de
explotar.
Al llenar el neumático está situada
adyacente a la llanta, nunca delante de ella.
6.6 - Regulagem da Esteira
O conjunto de esteira da PRECISA 6m³
possui um sistema autoalinhador único, através
de uma guia central na própria borracha e com
canais nos rolos e roletes. Com esse sistema, a
possibilidade de desalinhamento da esteira ocorre
apenas quando a guia central da esteira começar a
se desgastar.
A esteira sai de fabrica alinhada e
esticada, mas recomendamos que seja verificada a
tensão e alinhamento da esteira antes de se colocar
qualquer produto no deposito da da Precisa 6m³.
Primeiramente confira a tensão da esteira para
evitar que a mesma patine sobre os rolos de tração.
Para isso, faça o ajuste nos esticadores verificando
visualmente a escala do esticador e a centralização
6.6 - Regulación de la Faja transportadora
El conjunto de la faja transportadora
de PRECISA 6m³ tiene un sistema autoalineador
único, a través, de una guía central en el propio
caucho y con canaletas en los rodillos. Con este
sistema, la posibilidad de desalineamiento de la faja
transportadora ocurre solo cuando la guía central de
la faja comienza a desgastarse.
La faja transportadora sale de fábrica
alineada y estirada, pero recomendamos verificar la
tensión y el alineamiento de la faja transportadora
antes de colocar cualquier producto en el depósito
de Precisa 6m³. Primero verifique la tensión de la
faja transportadora para evitar que ésta patine sobre
los rodillos de tracción. Para esto, efectúe el ajuste
en los tensores, verificando visualmente la escala
6.6 - Conveyor adjustment
The conveyor assembly of PRECISA 6m³
has a single self-aligner system, through a central
guide in the rubber and with channels in the rolls
and rollers. With this system, the possibility of
the conveyor misalignment occurs only when the
conveyor's central guide starts wearing out.
The conveyor leaves the factory aligned
and stretched, but we recommend to check the
conveyor tension and alignment before placing any
product in the Precisa 6m³ tank. First, check the
conveyor tension to prevent it to slip over the traction
rolls. For that reason, make the adjustment in the
stretchers, visually checking the stretcher ladder and
the conveyor centralization between the rubber roll
alignment channels (Fig. 047).
Содержание Precisa 6m3
Страница 2: ......
Страница 139: ...139 ANOTAÇÕES ANOTACCIONES NOTES ...