A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Impianto iniezione - accensione
Ignition - injection system
sezione / section
M 3
18
ST3
- M.Y. 2004 - edizione/edition 00
Sensore temperatura aria
Il sensore (1) posizionato sul lato
sinistro del telaietto anteriore, rileva la
temperatura esterna dell'aria.
Il sensore è collegato direttamente al
cruscotto ed il segnale prodotto,
attraverso la linea CAN, arriva alla
centralina controllo motore che lo
utilizza per effettuare eventuali
correzioni di mappatura.
Per accedere al sensore temperatura
aria è necessario rimuovere il
cupolino (Sez. E 1) e staccare il
connettore (A) del cablaggio
anteriore.
Il sensore (1) è montato su di un
supporto (2) in gomma che assolve
anche alla funzione di convogliare
l'aria sulla parte sensibile della
termoresistenza.
Per rimuovere il sensore è necessario
sfilarlo dalla sede unitamente al
supporto (2), svitando le viti (3) di
fissaggio al telaietto anteriore.
Nel rimontaggio serrare le viti (3) alla
coppia prescritta (Sez. C 3), collegare
il connettore (A) e rimontare il
cupolino.
Sensore pressione aria
Questo sensore è integrato all'interno
del cruscotto e fornisce l'indicazione
della pressione atmosferica. Tale dato
viene inviato alla centralina per mezzo
della linea seriale (linea CAN), e verrà
utilizzato per attivare le eventuali
correzioni sulle calibrazioni
memorizzate nella Flash Eprom.
Note
Per eseguire la prova di
funzionamento di questo
componente è necessario disporre
dello strumento di diagnosi
"MATHESIS".
Air temperature sensor
The air temperature sensor (1) is
located on the left of the front frame
section, and measures external air
temperature. The sensor is
connected directly to the instrument
panel. The sensor signal is
transmitted from the instrument
panel via the CAN line to the engine
control unit where it is used to make
all the necessary adjustments to
engine mapping.
To access the air temperature sensor,
remove the headlight fairing
(Section E 1) and disconnect the
connector (A) from the front cable
harness.
The sensor (1) is fitted on a rubber
mounting (2) that also channels air to
the temperature sensitive thermo-
resistance.
To remove the sensor, unscrew the
screws (3) securing it to the front
frame and remove the sensor
complete with the mounting (2) from
its seat.
To refit the sensor, tighten the
screws (3) to the specified torque
(Section C 3), reconnect the
connector (A) and refit the headlight
fairing.
Air pressure sensor
The air pressure sensor is integrated
in the instrument panel and measures
atmospheric pressure. Pressure data
is transmitted along the CAN serial
line to the control unit where it is
used to make all the necessary
corrections to the calibrations in the
flash EPROM.
Note
The "MATHESIS" diagnostic
tester is required to test the
functioning of this sensor.
A
2
3
1
Содержание ST3 2004
Страница 1: ...Manuale d officina Workshop manual Model Year 2004 St3 DUCATISPORTTOURING...
Страница 13: ...A B C D E F G H L M N P Indice generale General summary 12 ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Страница 14: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Страница 27: ...A B C D E F G H L M N P Generalit Description sezione section A 3 14 ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Страница 28: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Страница 32: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Страница 80: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Страница 140: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Страница 167: ...Vestizione Fairing sezione section E 4 28 ST3 M Y 2004 edizione edition 00 A B C D E F G H L M N P...
Страница 168: ...N L H G F E D C B A P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Страница 198: ...N L H G F E D C B A P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Страница 246: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Страница 279: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio Frame sezione section H 7 34 ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Страница 280: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Страница 316: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione Accensione 0 Ignition injection system 1...
Страница 358: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Страница 381: ...Motore Engine sezione section N 2 2 24 A B C D E F G H L M N P ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Страница 382: ...Motore Engine sezione section N 2 2 25 A B C D E F G H L M N P ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Страница 386: ...Motore Engine sezione section N 2 3 29 A B C D E F G H L M N P ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Страница 551: ...A B C D E F G H L M N P Motore Engine sezione section N 9 3 194 ST3 M Y 2004 edizione edition edizione edition 09 01...
Страница 552: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Страница 620: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...