A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 5
112
ST3
- M.Y. 2004 - edizione/edition 00
Lubrificare abbondantemente con
olio motore e inserire il pistone
completo di segmenti all'interno di un
attrezzo commeriale.
Serrare l'attrezzo in modo che i
segmenti vengano posizionati
correttamente all'interno delle cave.
Inserire delicatamente il pistone
dentro al cilindro (è bene lubrificare
con olio motore l'interno del cilindro
prima della sua introduzione) facendo
molta attenzione all'orientamento del
pistone.
Attenzione
Il pistone ha due sedi per le
valvole aspirazione e una più grande
per lo scarico, quindi occorre fare
molta attezione nel rimontaggio a
seconda che si stia operando sul
cilindro orizzontale oppure su quello
verticale in quanto le valvole hanno
una dispozione simmetrica opposta.
Pulire da precedenti incrostazioni e
sgrassare le superfici di contatto del
semicarter e dei cilindri.
Verificare che sul basamento sia
installata la spina (14) di centraggio
cilindri e che il foro (A) di passaggio
dell’olio non sia ostruito.
Utilizzando l’attrezzo cod.
88700.5644
portare il piede di biella
vicino al punto morto superiore.
Inserire il gruppo pistone-cilindro nei
prigionieri del carter.
Applicare sulla superficie di contatto
della guarnizione (2) uno strato di
guarnizione liquida come mostrato in
figura.
Posizionare la guarnizione (2) sul
carter con la scritta “TOP” verso
l’alto.
Abundantly lubricate the piston with
engine oil and fit it complete with all
its rings into a piston fitting tool.
Tighten the tool to bed the rings
correctly in their grooves.
Lubricate the cylinder with engine oil
then delicately insert the piston into
it, taking great care to align the piston
correctly.
Attenzione
In the piston crown there are
two small recesses for the inlet
valves and one bigger one for the
exhaust valve. Take great care when
refitting the pistons because the
horizontal and vertical cylinders have
symmetrically opposite valve
arrangements.
Clean off any hardened dirt and
degrease the contact planes of the
crankcase and cylinders.
Check that the cylinder alignment pin
(14) is in place in the engine
crankcase and that the oil hole (A) is
not blocked.
Use special tool
88700.5644
to crank
the conrod big end into TDC position.
Fit the piston-cylinder assembly over
the studs in the crankcase.
Apply a film of liquid sealant to the
contact surface of the gasket (2) as
shown in the figure.
Fit the gasket (2) to the crankcase
with the writing TOP facing up.
14
A
2
88700.5644
Содержание ST3 2004
Страница 1: ...Manuale d officina Workshop manual Model Year 2004 St3 DUCATISPORTTOURING...
Страница 13: ...A B C D E F G H L M N P Indice generale General summary 12 ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Страница 14: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Страница 27: ...A B C D E F G H L M N P Generalit Description sezione section A 3 14 ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Страница 28: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Страница 32: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Страница 80: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Страница 140: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Страница 167: ...Vestizione Fairing sezione section E 4 28 ST3 M Y 2004 edizione edition 00 A B C D E F G H L M N P...
Страница 168: ...N L H G F E D C B A P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Страница 198: ...N L H G F E D C B A P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Страница 246: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Страница 279: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio Frame sezione section H 7 34 ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Страница 280: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Страница 316: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione Accensione 0 Ignition injection system 1...
Страница 358: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Страница 381: ...Motore Engine sezione section N 2 2 24 A B C D E F G H L M N P ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Страница 382: ...Motore Engine sezione section N 2 2 25 A B C D E F G H L M N P ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Страница 386: ...Motore Engine sezione section N 2 3 29 A B C D E F G H L M N P ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Страница 551: ...A B C D E F G H L M N P Motore Engine sezione section N 9 3 194 ST3 M Y 2004 edizione edition edizione edition 09 01...
Страница 552: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Страница 620: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...