A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Uso e manutenzione
Maintenance operations
sezione / section
D 5
52
ST3
- M.Y. 2004 - edizione/edition 00
Posizione del potenziometro
Agire nel modo seguente dopo aver
portato a regime termico il motore
(temperatura di
80°
-
90°
C).
Sollevare il serbatoio dal telaio
(Sez. L 2). Rimuovere la scatola
filtro aria (Sez. L 7).
Allentare completamente o scolle-
gare i cavi di comando acceleratore e
starter dal corpo farfallato per impe-
dire che uno dei due cavi non permet-
ta la chiusura della farfalla MASTER
(quella del lato potenziometro).
Svitare la vite di registro (8) della far-
falla MASTER in modo che non ap-
poggi sul relativo finecorsa.
Agire sul dado (9) del tirante di colle-
gamento delle farfalle per accertarsi
che la farfalla MASTER (quella del lato
potenziometro) risulti completamente
chiusa. In alternativa è possibile con-
trollare se la farfalla del cilindro verti-
cale è completamente aperta.
Collegare il cavo di alimentazione (2)
alla presa di corrente (A) della moto.
Disconnettere il potenziometro (10)
dal cablaggio della moto.
Attenzione
Non collegare la presa di
diagnosi della moto al cavo di
alimentazione del Mathesis (presa B).
Collegare il cavo (5) per il collegamen-
to del potenziometro alla presa COM2
del Mathesis.
Collegare al cavo (5) l’adattatore (B)
fornito con il kit Mathesis e quest’ulti-
mo al potenziometro farfalla (10).
Registrazione del
potenziometro
Introdurre la “Memory card” nello
strumento, entrare nella funzione
“Potenziometro” del menù
“Ausiliari”. A questo punto si legge la
tensione in uscita del potenziometro,
con la farfalla MASTER
completamente chiusa. Il valore di
riferimento è
150 mV±15
.
In caso di valori differenti, allentare le
viti (11) di fissaggio potenziometro e,
mantenendo in posizione di chiusura
la farfalla MASTER, ruotare il
potenziometro fino a leggere il valore
prescritto.
Serrare le viti (11) del potenziometro.
Scollegare la connessione del
“MATHESIS” dal potenziometro e
riconnetterlo al cablaggio della
moto.
Positioning the throttle sensor
Warm up the engine (up to
80-90 °
C)
and then proceed as follows:
Lift the fuel tank from the frame
(Sect. L 2) and the filter box
(Sect. L 7).
Fully loosen or disconnect the throttle
and choke control cables from the
throttle body so that no cable can
interfere with MASTER throttle
closing. The master throttle is the one
on sensor side.
Unscrew the MASTER throttle
adjuster screw (8) so that it is not
resting on its end stop.
Turn the nut (9) on the throttle linkage
rod to make sure that the MASTER
throttle (on the sensor side) is fully
closed. As an alternative, it is possible
to check if the vertical cylinder
throttle is fully open.
Connect the power cable (2) to the
motorcycle's power socket (A).
Disconnect throttle position sensor
(10) from wiring harness.
Warning
Do not connect the bike
diagnosis port to the Mathesis power
cable (plug B)
Connect the throttle position sensor
cable (5) to the Mathesis COM2 port.
Connect the adapter (B; supplied with
Mathesis kit) to cable (5) and then
connect the adapter to the throttle
position sensor (10).
Adjusting the throttle position
sensor
Insert the “Memory card” into the
tester, access the “Throttle position
sensor” function into the “Auxiliary“
menu. The throttle position sensor
output voltage value, with MASTER
throttle fully closed, will appear.
The reference value is
150 mV±15
.
If the reading is outside the specified
limits, loosen the screws (12) on the
throttle position sensor. Keeping the
MASTER throttle closed, turning the
throttle position sensor until reading
the recommended value.
Tighten throttle position sensor
screws (11).
Disconnect the “MATHESIS”
tester from the throttle position
sensor and reconnect bike wiring.
8
9
11
10
11
514.1.034.1A
2
A
514.1.032.1A
5
B
A
514.1.034.1A
2
Содержание ST3 2004
Страница 1: ...Manuale d officina Workshop manual Model Year 2004 St3 DUCATISPORTTOURING...
Страница 13: ...A B C D E F G H L M N P Indice generale General summary 12 ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Страница 14: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Страница 27: ...A B C D E F G H L M N P Generalit Description sezione section A 3 14 ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Страница 28: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Страница 32: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Страница 80: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Страница 140: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Страница 167: ...Vestizione Fairing sezione section E 4 28 ST3 M Y 2004 edizione edition 00 A B C D E F G H L M N P...
Страница 168: ...N L H G F E D C B A P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Страница 198: ...N L H G F E D C B A P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Страница 246: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Страница 279: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio Frame sezione section H 7 34 ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Страница 280: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Страница 316: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione Accensione 0 Ignition injection system 1...
Страница 358: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Страница 381: ...Motore Engine sezione section N 2 2 24 A B C D E F G H L M N P ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Страница 382: ...Motore Engine sezione section N 2 2 25 A B C D E F G H L M N P ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Страница 386: ...Motore Engine sezione section N 2 3 29 A B C D E F G H L M N P ST3 M Y 2004 edizione edition 00...
Страница 551: ...A B C D E F G H L M N P Motore Engine sezione section N 9 3 194 ST3 M Y 2004 edizione edition edizione edition 09 01...
Страница 552: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Страница 620: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...