1-7
OUTILLAGE SPECIAL
SPEZIALWERKZEUGE
HERRAMIENTAS ESPECIALES
GEN
INFO
F
ES
D
DEPOSE ET INSTALLATION
a
Extracteur de volant
P/N. 90890-06521
b
Support de volant
P/N. 90890-06522
c
Outil de montage de roulement de
pied de bielle
P/N. 90890-06527
d
Séparateur de roulement
P/N. 90890-06534
e
Plaque de butée
P/N. 90890-06501
f
Pinces d’extraction de carter de
roulement
P/N. 90890-06564
g
Boulon central
P/N. 90890-06504
h
Support d’arbre d’entraînement 3
P/N. 90890-06517
i
Ensemble d’extracteur de roule-
ment
P/N. 90890-06535
j
Support de guide de butée
P/N. 90890-06538
k
Tige d’entraînement LL
P/N. 90890-06605
l
Tige d’entraînement LS
P/N. 90890-06606
m
Tige d’entraînement L3
P/N. 90890-06652
n
Tige d’entraînement SL
P/N. 90890-06602
o
Tige d’entraînement SS
P/N. 90890-06604
p
Plaque de profondeur de roulement
P/N. 90890-06603
q
Attache de roulement à aiguilles
P/N. 90890-06608
P/N. 90890-06611
P/N. 90890-06615
r
Attache de roulement à billes
P/N. 90890-06633
s
Attache de cage interne de roule-
ment
P/N. 90890-06643
P/N. 90890-06644
P/N. 90890-06645
t
Attache de cage externe de roule-
ment
P/N. 90890-06622
P/N. 90890-06628
AUSBAU UND EINBAU
a
Schwungradzieher
Teilenummer 90890-06521
b
Schwungradhalter
Teilenummer 90890-06522
c
Pleuelfußlager-Einsetzwerk-
zeug
Teilenummer 90890-06527
d
Lagertrennwerkzeug
Teilenummer 90890-06534
e
Anschlagführungsplatte
Teilenummer 90890-06501
f
Lagergehäusezieher-Klaue
Teilenummer 90890-06564
g
Mittenbolzen
Teilenummer 90890-06504
h
Antriebswellenhalter 3
Teilenummer 90890-06517
i
Lagerzieher komplett
Teilenummer 90890-06535
j
Anschlagführungsständer
Teilenummer 90890-06538
k
Treiberstange LL
Teilenummer 90890-06605
l
Treiberstange LS
Teilenummer 90890-06606
m
Treiberstange L3
Teilenummer 90890-06652
n
Treiberstange SL
Teilenummer 90890-06602
o
Treiberstange SS
Teilenummer 90890-06604
p
Lagertiefenplatte
Teilenummer 90890-06603
q
Nadellageransatz
Teilenummer 90890-06608
Teilenummer 90890-06611
Teilenummer 90890-06615
r
Lagerzieheransatz
Teilenummer 90890-06633
s
Lagerinnenlaufringansatz
Teilenummer 90890-06643
Teilenummer 90890-06644
Teilenummer 90890-06645
t
Lageraußenlaufringansatz
Teilenummer 90890-06622
Teilenummer 90890-06628
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
a
Extractor de volantes de motor
P/N. 90890-06521
b
Soporte de volante de motor
P/N. 90890-06522
c
Instalador del cojinete del pie
P/N. 90890-06527
d
Separador de cojinetes
P/N. 90890-06534
e
Placa guía de tope
P/N. 90890-06501
f
Uña del extractor de envolturas de
cojinete
P/N. 90890-06564
g
Perno central
P/N. 90890-06504
h
Soporte 3 del eje de transmisión
P/N. 90890-06517
i
Conjunto del extractor de cojinetes
P/N. 90890-06535
j
Soporte de la guía de tope
P/N. 90890-06538
k
Barra del instalador LL
P/N. 90890-06605
l
Barra del instalador LS
P/N. 90890-06606
m
Barra del instalador L3
P/N. 90890-06652
n
Barra del instalador SL
P/N. 90890-06602
o
Barra del instalador SS
P/N. 90890-06604
p
Placa de profundidad de cojinete
P/N. 90890-06603
q
Accesorio de cojinete de agujas
P/N. 90890-06608
P/N. 90890-06611
P/N. 90890-06615
r
Accesorio de cojinete de bolas
P/N. 90890-06633
s
Accesorio de guías interiores de
cojinete
P/N. 90890-06643
P/N. 90890-06644
P/N. 90890-06645
t
Accesorio de guías exteriores de
cojinete
P/N. 90890-06622
P/N. 90890-06628
Summary of Contents for 25BMH
Page 48: ...FEATURES AND BENEFITS GEN INFO 1 12 E COOLING SYSTEM Fig 7 ...
Page 49: ...1 12 CARACTERISTIQUES ET AVANTAGES GEN INFO F ...
Page 50: ...1 12 MERKMALE UND VORTEILE GEN INFO D ...
Page 51: ...1 12 CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS GEN INFO ES ...
Page 92: ...MAINTENANCE SPECIFICATIONS SPEC 2 8 E DIMENSIONS ...
Page 156: ...GENERAL CHK ADJ 3 26 E NOTE Grease the inner cable and the lock nut 2 Apply Yamaha grease D ...
Page 440: ......
Page 441: ......
Page 444: ......
Page 445: ......
Page 446: ...Printed on recycled paper Printed in Japan Oct 2000 1 9 1 25BMH 30HMH YAMAHA MOTOR CO LTD ...