background image

FFII 
Ongelma 
Poltin ei syty sytyttimellä 

Mahdollinen syy 

Ennaltaehkäisy/ratkaisu 

Johdot tai elektrodi on ruoan 

jäämien peitossa 

Puhdista johto ja/tai elektrodi spriillä. 

 

Elektrodi ja polttimet ovat kosteita  

Pyyhi kuivalla liinalla. 

Elektrodi haljennut tai rikki – kipinöitä halkeamassa. 

Vaihda elektrodi. 

Löystynyt tai irronnut johto 

Liitä johto uudelleen tai vaihda elektrodi/johto-yhdistelmä. 

Johto muodostaa oikosulun (kipinöi) sytyttimen 

ja elektrodin välillä. 

Vaihda sytyttimen johto / elektrodi. 

 

Poltin ei syty tulitikulla. 

Kaasua ei tule. 

Tarkista, onko nestekaasusäiliö tyhjä. Jos säiliö ei ole tyhjä, katso kohtaa "Kaasuvirran äkillinen 

väheneminen tai liekin korkeuden pieneneminen". Jos säiliö on tyhjä, vaihda tai täytä se. 

Kaasuvirran äkillinen 

väheneminen tai liekin 

korkeuden pieneneminen 
 

Liitosmutteri ja säädin eivät kosketa toisiaan kunnolla. 

 

Käännä liitosmutteria noin puolesta kierroksesta kolmeen neljäsosaan lisää, 

kunnes se pysähtyy. Kiristä vain käsin, älä käytä työkaluja. 

Kaasuvirran este. 

Poista tukkiintuma polttimen putkesta, suorista letkun mahdolliset taitokset tai mutkat. 

Polttimen irtoaminen venttiilistä. 

Kiinnitä poltin ja venttiili uudelleen. 

Hämähäkinseittejä tai hyönteisiä tuloputkessa. 

Puhdista tuloputki. 

Polttimen aukot ovat tukossa. 

Puhdista polttimen aukot. 

Kaasu loppu. 

Tarkasta, onko nestekaasusäiliö tyhjä. 

Epäsäännöllinen liekin 

muoto, liekki ei ole koko 

polttimen pituinen. 

 

Ylimääräisen virtauksen suojalaite saattaa olla käytössä. 

Käännä nupit OFF-asentoon, odota 30 sekuntia ja sytytä grilli. Jos liekit ovat vielä liian matalia, 

säädä ylimääräisen virtauksen suojalaite alimmalle tasolle kääntämällä nupit ja 

nestekaasusäiliön venttiili OFF-asentoon. Irrota säädin. Käännä polttimen säätönupit 

HIGH-asentoon. Odota 1 minuutti ja käännä polttimen säätönupit OFF-asentoon. Liitä 

säädin uudelleen ja tee liitoksille vuototesti. Avaa nestekaasusäiliön venttiili 

hitaasti. Odota 30 sekuntia ja sytytä grilli. 

Polttimen aukot ovat tukossa. 

Puhdista polttimen aukot. 

Liekki on 

oranssinkeltainen 

Polttimessa saattaa olla öljynjäämiä valmistusvaiheesta. 

Kuumenna grilliä 15 minuuttia kansi suljettuna. 

Liekki sammuu 

Hämähäkinseittejä tai hyönteisiä tuloputkessa. 

Puhdista tuloputki. 

Ruoanjäämiä, rasvaa tai maustamiseen käytettyä suolaa 

polttimessa. 

Puhdista poltin. 

Venttiili kohdistettu väärin polttimen tuloputkeen 

Varmista, että polttimen tuloputki on liitetty oikein venttiiliin. 

Voimakas tai puuskittainen tuuli. 

Käännä grillin etupuoli suojaan tuulelta tai säädä liekin korkeus 

HIGH-asentoon. 

Liekki leimahtaa 

Nestekaasu vähissä. 

Vaihda tai täytä nestekaasusäiliö. 

Ylimääräisen virtauksen venttiili on lauennut. 

Katso kohta "kaasuvirran äkillinen väheneminen". 

Rasvaa kertynyt liikaa. 

Puhdista grilli. 

Rasva palaa 

jatkuvasti 

 

Liha on liian rasvaista. 

Poista lihasta rasva ennen grillaamista. 

Liian korkea grillauslämpötila 

Säädä (alenna) lämpötilaa. 

Ruoanjäämiin kertynyttä rasvaa poltinjärjestelmän ympärillä. 

Käännä nupit OFF-asentoon. Sulje kaasunsyöttö nestekaasusäiliöstä. Jätä kansi kiinni ja 

anna rasvan palaa loppuun asti. Kun grilli on jäähtynyt, irrota ja puhdista kaikki 
osat. 

Liekin takaisinlyönti (tuli 

polttimen putkessa tai 

putkissa) 

Poltin ja/tai polttimen putket ovat tukossa. 

Puhdista poltin ja/tai polttimen putket. 

Kannen sisäpuoli 

näyttää halkeilevalta 
maalilta 

Kansi on ruostumatonta terästä, sitä ei ole maalattu. 

Kyseessä on kanteen kertynyt rasva, 
joka on muuttunut hiileksi ja on lohkeamassa irti. 

Puhdista kansi perusteellisesti. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DDKK 
Problem 
Brænderen tænder ikke 
med tænderen 

Mulig årsag 

Afhjælpning/løsning 

Ledninger eller elektrode dækket med aflejringer fra tilberedning af 

mad. 

Rengør ledning og/eller elektrode med denatureret alkohol. 

 

Elektrode og brændere er våde.  

Tør af med tør klud. 

Elektrode revnet eller defekt – gnister ved revne. 

Udskift elektrode. 

Ledninger løse eller afbrudt. 

Tilslut ledning eller udskift elektrode/ledningsenhed. 

Ledning kortslutter (gnister) mellem tænder 

og elektrode. 

Udskift tænderens ledning/elektrodeenhed. 

Brænderen tænder ikke 

med tændstik. 

Ingen gastilførsel. 

Kontroller om gasflasken er tom. Hvis gasflasken ikke er tom, så se ”Pludseligt fald i gastilførsel eller lav 

flammehøjde”. Hvis gasflasken tom, udskiftes eller fyldes den. 

Pludseligt fald i 

gastilførsel eller lav 

flammehøjde. 
 

Koblingsmøtrik og regulator ikke helt forbundet. 

 

Drej koblingsmøtrikken yderligere ca. en halv til trekvart omdrejning, indtil den stopper. Stram kun med 

fingrene, brug ikke værktøj. 

Blokering af gastilførsel. 

Rens brænderrør, kontroller om slange er bøjet eller bukket. 

Brænder ikke tilsluttet ventil. 

Kobl brænder og ventil sammen. 

Edderkoppespind eller insektreder i venturi-rør. 

Rengør venturi-rør. 

Brænderporte tilstoppet eller blokeret. 

Rengør brænderporte. 

Gasflaske tom. 

Kontroller, om der er gas i gasflasken. 

Uregelmæssigt 

flammemønster, flamme 

går ikke i brænderens 

samlede længde. 

 

Sikkerhedsanordning for kraftigt flow er evt. udløst. 

Sluk på betjeningsknapperne, vent i 30 sekunder, og tænd grillen. Hvis flammerne stadig er for lave, så 

nulstil sikkerhedsanordningen ved at slukke på drejeknapperne og lukke gasflaskens ventil. Afbryd 

regulatoren. Drej brænderbetjeningsknapperne til HIGH. Vent 1 minut, sluk på 

brænderbetjeningsknapperne. Forbind regulatoren og kontroller forbindelserne for utætheder. Åbn 

langsomt for gasflaskeventilen. Vent i 30 sekunder, og tænd så grillen. 

Brænderporte er tilstoppet eller blokeret. 

Rengør brænderporte. 

Flammen er gul eller 

orange. 

Brænderen kan indeholde olier fra fremstillingsprocessen. 

Lad grillen brænde i 15 minutter med lukket låg. 

Flamme går ud. 

Edderkoppespind eller insektreder i venturi-rør. 

Rengør venturi-rør. 

Madrester, fedt eller salt på brænderen. 

Rengør brænder. 

Dårlig indretning af ventil i henhold til brænderens venturi-rør. 

Sørg for, at brænderens venturi-rør sidder rigtigt i forhold til ventilen. 

Kraftig vind eller vindstød. 

Vend grillens forside mod vinden, eller sæt flammehøjden op til HIGH-indstilling. 

Opflamning 

Gasflaske ved at være tom. 

Udskift eller genfyld gasflaske. 

Sikkerhedsanordning for kraftigt flow udløst 

Se ”Pludseligt fald i gastilførsel”: 

Ophobning af fedt. 

Rengør grillen. 

Tilbagevendende 

fedtbrand 

For meget fedt i kødet. 

Skær fedtet af kødet før grilning. 

For høj tilberedningstemperatur. 

Juster (sænk) temperaturen. 

Fedt fanget i aflejringer rundt om brændersystemet. 

Sluk på betjeningsknapperne (OFF). Luk for gassen ved gasflasken. Lad låget være lukket, og lad branden 

slukke af sig selv. Når grillen er kølet af, tages alle dele ud og rengøres. 

Flammetilbageslag 

(brand i brænderrør) 

Brænder og/eller brænderrør er blokeret. 

Rengør brænder og/eller brænderrør. 

Afskalning indvendigt på 

låget ligesom maling. 

Låget er fremstillet af rustfrit stål og er ikke malet. 

Ophobet fedtstof er bagt fast, blevet til kul og skaller af. 

Rengør låget grundigt. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 1858VA

Page 1: ...USER MANUAL ITEM NO E12300010 1858VA...

Page 2: ...niu a alebo kode na majetku Ak mate ak ko vek ot zky vs vislosti s mont ou alebo pou van m tohto grilu obr te sa na svojho predajcu dod vate a plynu v robcu alebo z stupcu Pozn mky pre pou vate a PRED...

Page 3: ...okovati ozbiljne tjelesne ozljede i ili imovinsku tetu Imate li pitanja vezanih uz sastavl janje ro tilja ili rukovanje njime obratite se prodava u dobavlja u plina proizvo a u ili agentu Obavijesti z...

Page 4: ...grilla nale y skontaktowa si ze sprzedawc dostawc gazu producentem lub przedstawicielem hand lowym Uwagi dla u ytkownik w PRZECZYTA UWA NIE INSTRUKCJ PRZED PRZYST PIENIEM DO U YTKOWANIA URZ DZENIA DO...

Page 5: ...s mayresultinseriousbodilyinjuryand orpropertydamage Never tthecylinderrighttonextthebarbecue Alwaysplacethecylinderatthelefthandrearoftheappliance Thecylindershouldbesitedasfar awayfromtheapplianceas...

Page 6: ...odeformaimpr pria Tomeconhecimentodascaracter sticasantes deutilizarqualquerprodutoag sGPL b Og sGPL explosivosobpress o maispesadodoqueoar xando seerepartindo seemzonasbaixas c Og sGPLnoseuestadonatu...

Page 7: ...serh rt 34 Lutadigaldrig vergrillenn rdut nderden 35 L mnaintegrillenutanuppsikt VARNING H llalltidbarnochhusdjurbortafr ngrillen 36 F rs kinteatt yttagrillenn rduanv nderden L tgrillensvalnainnandu y...

Page 8: ...amiSPduj gamin inokite kaipj naudoti b Esantdidesniamsl giuineioro SPdujosyrasprogios nus dairkaupiasi emai c SPdujossavonat raliojeb senojeneturijokiokvapo D lj s saugumodujospapildytossupuvusiokop s...

Page 9: ...zinovietojotuzglab anai rpustelp m 38 Grilav kuvienm ratverietuzman giunl n m jogril uzkr jieskarstumsuntvaikivarj snopietniapdedzin t 39 Nem inietatvienotg zesregulatorunobalonavaig zesiek rtasgrilal...

Page 10: ...chtzumKochenoderHeizeningeschlossenenR umen AndernfallsbestehtErstickungsgefahraufgrundsichbilden derGiftgase 45 berpr fenSiedasGer tnachl ngererLagerungund oderNichtbenutzungaufDichtigkeitundBrennerv...

Page 11: ...rizzatidalproduttorepu esporreapericoli 29 Nonutilizzarequestoprodottosenzaprimaaverlettole Istruzioniperl uso espostenelpresentemanuale 30 Nontoccarelepartimetallichedelgrillprimadelcompletora reddam...

Page 12: ...sesziv rg sellen rz sk zben a Agrillbegy jt sael ttmindenesetbenellen rizzeasziv rg st haapalackcsatlakoztatvavan b Tilosadoh nyz s Sziv rg sellen rz sk zbengyullad svesz lyesanyaghaszn latatilos c A...

Page 13: ...linymp rist ss mit ntulenarkojaaineita bensiini jamuitatulenarkojah yryj janesteit 22 Pid kaikkitulenaratesineetjapinnatainav hint n1metrinp ss grillist l k yt grilli taimuutakaasuak ytt v tuotettatil...

Page 14: ...tagesibrug Undladat ytteapparatet mensdeteribrug Slukforapparatetp gas askensventilellerregulatorefterbrug Enhvermodi ceringafapparatetkanv refarligogkanfor rsagekv stelserellerbeskadigelseafejendom E...

Page 15: ...ranjujteinekoristitebenzinili drugeteku ineiliparenaudaljenostimanjojod7 62metraodovogure aja 0 21 Nekoristiteueksplozivnomokru enju Odr avajtero tilj istimteuklanjajtezapaljivematerijale benzinidruga...

Page 16: ...k n ndaolanlar ng venli inisa lar Bucihaz kesinliklekapal biralandakullanmay n R zgar nh z 3km s denfazlaoldu undagazl zgaray r zgarakar kullanmay n Bucihazyaln zcaa kalandakullan lmas i intasarlanm t...

Page 17: ...staquesehayansolucionadounaotodaslasfugas Sinopuedepararunafuga deconecteel suministrodegasLPyllameasusuministradorlocaldegas 20 Noalmaceneniutilicegasolina ninig notrol quidoin amableamenosde7 62mded...

Page 18: ...G Lesf lgendeanvisningergrundigogs rgfor montere plassereogvedlikeholdegrillenp riktigm te Hvisanvisningeneikkef lges kandet medf realvorligeskaderp personerog ellereiendom Ikkemonterbeholderenrettved...

Page 19: ...urz dzenia je ligazsi ulatnia Wyciekgazumo espowodowa po arlubeksplozj 19 Przedu yciemurz dzeniatrzebawykona wszystkieprocedurysprawdzaj ceszczelno Abyzapobiecryzykupo arulubeksplozjipodczas sprawdzan...

Page 20: ...haseheakskiidetudosi Tehaseheakskiidutaosadekasutaminev ibollaohtlik 29 rgekasutageseadetsellejuhendijaotist Kasutusjuhised lugemata 30 P letustev ltimiseks rgepuudutagegrillimetallosiilmakuumuskindla...

Page 21: ...44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 mbar 3 05 7 62 1 2 3 4 a b c d 5 6 7 8 9 10 11 50 C 12 13 14 15 16 17 18 19 a b d e 20 7 62 21 22 1 23 24 25 26 27 BSEN12864 2001 10 10 28 29 30 45 31 BC 32 33 34 35 3...

Page 22: ...37 5 1 2 1...

Page 23: ...1PCS Left Side Table Font Panel 1PCS Side Table Handle 1PCS Side Stage Hook 4PCS Right Side Shelf ASS Y 1PCS Left Front Foot Tube 1PCS Left Back Foot Tube 1PCS Right Front Foot Tube 1PCS Frame Side Pa...

Page 24: ...2PCS A M5 8 B D5 2PCS C D5 2PCS D M5 2PCS E M6 12 36PCS F M8 2PCS G M4 5 4PCS H D4 4PCS I D4 4PCS J M4 50 8PCS...

Page 25: ......

Page 26: ...1 5 6 9 8 7 10 11 12 18 20 19 21 22 23 25 24 13 14 15 16 17 26 2 3 4 17...

Page 27: ...D 23 22 M5 D5 D5 M5 E 4PCS M6 12 E E E E 13 14 17 E 4PCS M6 12 15 16 17 25 25 26 26 24 F 2PCS E E E E F F E 8PCS M6 E E E E E E 18 M8 Lock nut F 2PCS 19 F F 20 21 21 G 4 PCS M4 5 H 4PCS D4 H B H B G H...

Page 28: ...J 8PCS M6 50 1 J J J J J J J J 2...

Page 29: ...12 11 10 7 E 3PCS M6 E E E 5PCS M6 9 8 E E E E E 6PCS M6 12 E E E E E E E E E 6PCS M6 12...

Page 30: ...6 5 4...

Page 31: ...OKE cleaning anD care CAUTION AllcleaningandmaintenanceshouldbecarriedoutwhenthebarbecueiscoolandwiththefuelsupplyturnedOFFatthegascylinder CLEANING Burningo thebarbecueaftereveryuse forapprox15minute...

Page 32: ...principais 1 Ligueabotijadeg saobarbecueseguindoasinstru esfornecidascomoregulador 2 Coloquetodososbot esdecontrolonaposi odedesligado OFF desligado 3 Coloqueafontedeg snabotijaouinterruptordoregulado...

Page 33: ...Tabortfettresterfr nproduktenmedenfuktigtrasaochettmiltreng ringsmedelf ref rvaring F rvaraproduktenienrenochtorrmilj F rvaraintedingascylinderinomhus F rvaraiettv lventileratutrymme ejidirektsolljus...

Page 34: ...ce Po aspou vaniat ckunatukneotv rajte Pri isten t ckynatuknajprvvybertemiskunatuk potomvytiahnitet ckunatuk Miskunatukv askontrolujteaolejvyberajte ke jedo1 3pln Sp sob povychladnut miskynatuknastavt...

Page 35: ...enReglerhineinunddrehenihnnachlinksindie90 Stellung volleLeistung Sieh rennuneinKlick ger usch undderBrennersollteentz ndetwerden berpr fenSie obderBrennerentz ndetist Fallsnicht wiederholenSiedenVorg...

Page 36: ...perindividuareeventualiperdite utilizzandodell ac quasaponata Unaeventualefugadigasverr evidenziatadallagenerazionedibolledisaponenellazonadellaperdita Incasodiperdite nonutilizzareil barbecue Contatt...

Page 37: ...ura 2 Collocareilvassoioinmetalloalcentro sullepiastreradianti 3 Riposizionarelagrigliadicottura 4 Accendereibruciatori 5 Spegnereilbruciatorecentrale Regolareibruciatoriesternisullivellodesideratoeda...

Page 38: ...h t l hogy g sn lk l ttudjons lni 6 K l nv g deszk thaszn ljonanyersbarom ssert sh sokhoz illetveat bbi telhez 7 Abarom ssert sh sok ts l s tvill valellen rizheti habelesz rja zsirad knakkellkifolynia...

Page 39: ...s ili nsuojuspaikalleen kuns ili on irrotettugrillist S ili tons ilytett v ulkonapystyasennossajalastenulottumattomissa S ili t eisaakoskaans ilytt yli50 C nl mp tilassa l s ilyt s ili t liekkien merk...

Page 40: ...ipasul4 C ndarz toruls aaprins ajusta iintensitateaacestuiaprinrotireabutonuluilapozi iaHigh Low Pentrua nchidegr tarul opri ivalvabutelieisau ntrerup torulregulatoruluiurm rindinstruc iunileregulato...

Page 41: ...zravnogSun evasvjetla SigurnoSt hrane 1 Thoroughlydefrostfrozenmeatandpoultryintherefrigeratorbeforecooking Keeprawmeatandpoultryseparatefromcookedfoods 0 Temeljito odmrznitesmrznutomesoiperaduhladnja...

Page 42: ...BI Izgaran nveya ns cakolmad ndaneminolun L tfenya tepsisinikullan ms ras ndaa may n Ya tepsisinitemizlerken nceya kab n d ar al n ard ndanya tepsisini kar n L tfenya kab n zaman ndakontroledinve1 3 d...

Page 43: ...ntedurante15minutosconlatapacerradayconelgasenlaposici n HIGH alto Estoayudar a limpiarconcalor laspartesinternas yadisiparelolordelprocesodefabricaci nypintura 4 Limpielaparrillacadavezquelautilice N...

Page 44: ...tener rykendevarmheltigjennom F rstegangsbruk F rdutilberedermatp grillenforf rstegang lardugrillenbrenneica 15minuttermedlokketigjenoggassenp HIGH Detvil varmrense dein nvendigedeleneog erneluktfrapr...

Page 45: ...mnebovyfoukejtestla en mvzduchemaset etehad kem Vy ist tev echnyzanesen tryskypomoc isti epotrub nebopevn hodr tu nap narovnanoukancel skousponkou Zkontrolujte zdaho knen nikdepo kozen hledejtepraskli...

Page 46: ...1 Avagep letits dateskaas Kuip letions datud peabkaaslahtij ma 2 Ventiilpeabolemaasendis OFF 3 Avageballooniventiil 4 K ljep letis tamiseksvajutagep letijuhtnuppuallajap rakesedavastup eva90 nurgaalla...

Page 47: ...Ar ziepj denip rbaudietsavienojumustarpbalonuunregulatoru k ar tenil dzgrilam vaitiemnavnopl des Jebkuranopl deirredzamap cburbu iem t sviet Jakonstat tanopl de nelietojietgrilu Laisa emtupadomus kons...

Page 48: ...t pa ipiem rotacepe iemunliel kiemga asgabaliem dieniemarlielutaukusaturu piem ram ribi munp lesga ai deg iirj iededzab s diena pus s Cirkul jo aiskarstumsdarbojasl dz gikonvekcijaskr snij apcepot die...

Page 49: ...1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 3 13 50 C 15 1 3 OFF...

Page 50: ...11 3 11 3 11 3 11 3 11 3 1858VA Manufactured for Koopman International BV...

Page 51: ...n y a pas d alimentation en gaz V rifier si la bouteille de gaz propane liquide est vide Si elle n est pas vide voir Il y a une baisse soudaine du d bit de gaz ou la hauteur de flamme est r duite Si...

Page 52: ...e Depois de o grelhador arrefecer retire todas as pe as e limpe as Retrocesso fogo no s tubo s do bico O bico e ou tubos est o bloqueados Limpe o bico e ou tubos O interior da tampa parece estar a des...

Page 53: ...u degikliu Galima prie astis Priemon veiksmas Laidai arba elektrodai pasideng kepamo maisto liku iais Nuvalykite laidus ir arba elektrodus veitimui skirtu alkoholiu Elektrodas ir degikliai lapi Nuvaly...

Page 54: ...is iz emiet un not riet visas deta as Liesmu atpaka trieciens uguns deg a caurul s Deglis un vai deg a caurules ir aizsprostotas Izt riet degli un vai deg a caurules V ka iek pus atlob s k rtas l dz g...

Page 55: ...bola del gas in posizione spento Scollegare il regolatore Ruotare le manopole di controllo del bruciatore in posizione HIGH massima Attendere 1 minuto poi ruotarle in posizione spento Ricollegare il r...

Page 56: ...sm t a grillt Ha a l ngok m g mindig t l alacsonyak a t lfoly sg tl t az sszes gomb kikapcsol s val s a palack elz r s val kapcsolhatja ki V lassza le a nyom scs kkent t Az g fej szab lyz gombj t ll t...

Page 57: ...r st sit ei ole maalattu Kyseess on kanteen kertynyt rasva joka on muuttunut hiileksi ja on lohkeamassa irti Puhdista kansi perusteellisesti D DK K Problem Br nderen t nder ikke med t nderen Mulig rsa...

Page 58: ...pacul este din o el inoxidabil nu este vopsit Acumularea de gr sime s a carbonizat i se desprinde Cur a i capacul integral H HR R Problem Ne mo ete upaliti plamenik pomo u tipke za paljenje Mogu i uzr...

Page 59: ...estoken worden met de pi zo ontsteking Mogelijke oorzaak Voorkomen oplossen De bedrading of de elektrode is bedekt met voedselresten Maak de bedrading en of elektrode schoon met alcohol De elektrode e...

Page 60: ...retire y limpie todas las partes Fogonazo fuego en el tubo s de los quemadores El quemador y o los tubos del quemador est n bloqueados Limpie el quemador y o los tubos del quemador La parte interna d...

Page 61: ...upuje Vy ist te dn v ko P PL L Problem Palnik nie zapala si po u yciu zapalarki Mo liwa przyczyna Zapobieganie Rozwi zanie Kabel lub elektroda pokryte osadem kuchennym Oczy ci przew d i lub elektrod s...

Page 62: ...tades nupud ja vedelpropaani ballooni ventiili v lja hendage regulaator lahti L litage p leti juhtnupud asendisse HIGH Oodake 1 minut l litage p leti juhtnupud v lja hendage regulaator uuesti ja kontr...

Page 63: ...UA 30 HIGH 1 OFF 30 15 HIGH OFF...

Page 64: ......

Reviews: