background image

EEEE 
Probleem 
Põleti ei sütti süüturit 
kasutades 

Võimalik põhjus 

Ennetus/parandus 

Juhtmed või elektrood on kaetud küpsetusjäänuste kihiga 

Puhastage juhe ja/või elektrood puhastusalkoholiga. 

Elektrood ja põletid on märjad  

Pühkige kuiva riidetükiga 

Elektrood murdunud või katki – annab murdumiskoha juurest sädet. 

Vahetage elektrood välja. 

Juhe on lõdvalt ühendatud või ühendamata 

Ühendage juhe uuesti või vahetage elektroodi/juhtme osa välja. 

Juhe annab süüturi ja elektroodi vahel lühist (sädet). 

Vahetage süüturi juhe/elektrood välja. 

Põleti ei lähe tikuga 

põlema. 

Pole gaasivoogu. 

Kontrollige, kas vedelpropaani balloon on tühi. Kui vedelpropaani balloon pole tühi, vaadake probleemi 

„Järsk gaasivoo langus või leegi kõrguse vähenemine”. Kui balloon on tühi, vahetage see välja või täitke 

uuesti. 

Järsk gaasivoo langus või 

leegi kõrguse 

vähenemine. 

 

Jätkumutter ja regulaator pole täielikult ühendatud. 

 

Pöörake jätkumutrit umbes ühe kolmandiku kuni kolme neljandiku lisapöörde võrra edasi, kuni see 

peatub. Kinnitage ainult käte abil – ärge kasutage tööriistu. 

Gaasivoo häire. 

Puhastage põleti toru, kontrollige, kas voolik on keerdus või sõlmes. 

Põleti pole ventiiliga ühendatud 

Ühendage põleti ja ventiil uuesti. 

Ventuuri torus on ämblikuvõrgud või putukapesa. 

Puhastage ventuuri toru. 

Põleti avad on ummistunud või blokeeritud 

Puhastage põleti avad 

Gaas on otsas 

Kontrollige, kas vedelpropaani balloonis on gaasi 

Korrapäratu leegimuster, 

leek ei ulatu põleti 

täispikkuseni. 

 

Liigse voo turvaseade võib olla aktiveeritud. 

Lülitage nupud välja, oodake 30 sekundit ja süüdake grill. Kui leegid on ikka liiga madalad, lähtestage 

liigse voo turvaseade, lülitades nupud ja vedelpropaani ballooni ventiili välja. Ühendage regulaator lahti. 

Lülitage põleti juhtnupud asendisse HIGH. Oodake 1 minut, lülitage põleti juhtnupud välja. Ühendage 

regulaator uuesti ja kontrollige, kas ühenduskohtades on lekkeid. Lülitage vedelpropaani ventiil aeglaselt 

sisse. Oodake 30 sekundit ja seejärel süüdake grill. 

Põleti avad on ummistunud või blokeeritud. 

Puhastage põleti avad. 

 

Leek on kollane või oran

ž

 

Põletis võib olla tootmisõlide jääke. 

Põletage grilli 15 minutit kinnise kaanega. 

Leek kustub 

Ventuuri torus on ämblikuvõrgud või putukapesa. 

Puhastage ventuuri toru. 

Põletil on toidujääke, rasva või maitsesoola. 

Puhastage põleti. 

Ventiil on põleti ventuuri toruga halvasti joondatud 

Veenduge, et põleti ventuuri toru on ventiiliga õigesti ühendatud. 

Tugev või iililine tuul 

Pöörake grilli esikülg tuule poole või suurendage leegikõrgust olekusse HIGH. 

Leegi tulevälgatus 

Vähe vedelpropaani 

Vahetage vedelpropaani balloon välja või täitke uuesti. 

Liigse voo ventiil liikus paigast. 

Vaadake probleemi „Järsk gaasivoo langus”. 

Rasva kogunemine. 

Puhastage grilli. 

Pidev rasva süttimine 

 

Liha on liiga rasvane. 

Eemaldage enne grillimist lihast rasva. 

Liiga kõrge küpsetustemperatuur 

Reguleerige (alandage) temperatuuri vastavalt vajadusele. 

Puhastage kinnijäänud toidukogused põletisüsteemi ümbert. 

Lülitage nupud asendisse OFF. Lülitage gaas vedelpropaani ballooni juurest välja. Jätke kaas suletud 

asendisse ja laske tulel ära põleda. Pärast grilli jahtumist eemaldage ja puhastage kõik osad. 

Välgatus (tuli põleti 

toru(de)s) 

Põleti ja/või põleti torud on blokeeritud 

Puhastage põleti ja/või põleti torud. 

Paistab, et kaane 

sisemusest koorub värvi 

Kaas on roostevabast terasest, see pole värvitud. 

Kaane külge jäänud küpsetusrasv on söestunud ja pudeneb maha. 

Puhastage kaant põhjalikult. 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EELL 

ǹȃȉǿȂǼȉȍȆǿȈǾ

 

ȆȇȅǺȁǾȂǹȉȍȃ

 

 

ȆȡȩȕȜȘȝĮ

 

ȆȚșĮȞȩ

 

ĮȓIJȚȠ

 

ǹʌȠIJȡȠʌȒ

//

ǹʌȠțĮIJȐıIJĮıȘ

 

ȅ

 

țĮȣıIJȒȡĮȢ

 

įİȞ

 

ĮȞȐȕİȚ

 

ȝİ

 

IJȘȞ

 

İȞıȦȝĮIJȦȝȑȞȘ

 

įȚȐIJĮȟȘ

 

ĮȞȐȝȝĮIJȠȢ

ȀĮȜȫįȚȠ

 

Ȓ

 

ȘȜİțIJȡȩįȚȠ

 

țĮȜȣȝȝȑȞȠ

 

Įʌȩ

 

ȣʌȠȜİȓȝȝĮIJĮ

 

ijĮȖȘIJȠȪ

ȀĮșĮȡȓıIJİ

 

IJȠ

 

țĮȜȫįȚȠ

 

Ȓ

/

țĮȚ

 

IJȠ

 

ȘȜİțIJȡȩįȚȠ

 

ȝİ

 

ȠȚȞȩʌȞİȣȝĮ

ȀĮȣıIJȒȡĮȢ

 

țĮȚ

 

ȘȜİțIJȡȩįȚȠ

 

ȕȡİȖȝȑȞĮ

 

ȝİ

 

Ȟİȡȩ

.  

ȈțȠȣʌȓıIJİ

 

ȝİ

 

ıIJİȖȞȩ

 

ʌĮȞȓ

ǾȜİțIJȡȩįȚȠ

 

ȡĮȖȚıȝȑȞȠ

 

Ȓ

 

ıʌĮıȝȑȞȠ

ȝİ

 

ʌĮȡȠȣıȓĮ

 

ıʌȚȞșȒȡȦȞ

 

ıIJȠ

 

ıȘȝİȓȠ

ǹȞIJȚțĮIJĮıIJȒıIJİ

 

IJȠ

 

ȘȜİțIJȡȩįȚȠ

 

ȀĮȜȫįȚȠ

 

ȟİıijȚȖȝȑȞȠ

 

Ȓ

 

ĮʌȠıȣȞįİįİȝȑȞȠ

ǼʌĮȞĮıȣȞįȑıIJİ

 

IJȠ

 

țĮȜȫįȚȠ

 

Ȓ

 

ĮȞIJȚțĮIJĮıIJȒıIJİ

 

IJȠ

 

ıȣȖțȡȩIJȘȝĮ

 

ȘȜİțIJȡȠįȓȠȣ

/

țĮȜȦįȓȠȣ

ǺȡĮȤȣțȪțȜȦȝĮ

 (

ıʌȚȞșȒȡİȢ

țĮȜȦįȓȠȣ

 

ȝİIJĮȟȪ

 

IJȘȢ

 

İȞıȦȝĮIJȦȝȑȞȘȢ

 

įȚȐIJĮȟȘȢ

 

ĮȞȐȝȝĮIJȠȢ

 

țĮȚ

 

IJȠȣ

 

ȘȜİțIJȡȠįȓȠȣ

ǹȞIJȚțĮIJĮıIJȒıIJİ

 

IJȠ

 

ıȣȖțȡȩIJȘȝĮ

 

įȚȐIJĮȟȘȢ

 

ĮȞȐȝȝĮIJȠȢ

țĮȜȦįȓȠȣ

ȘȜİțIJȡȠįȓȠȣ

 

ȅ

 

țĮȣıIJȒȡĮȢ

 

įİȞ

 

ĮȞȐȕİȚ

 

ȝİ

 

ıʌȓȡIJȠ

ǻİȞ

 

ȣʌȐȡȤİȚ

 

ʌĮȡȠȤȒ

 

ĮİȡȓȠȣ

ǼȜȑȖȟIJİ

 

ȝȒʌȦȢ

 

Ș

 

ijȚȐȜȘ

 

ʌȡȠʌĮȞȓȠȣ

 

İȓȞĮȚ

 

țİȞȒ

ǼȐȞ

 

Ș

 

ijȚȐȜȘ

 

įİȞ

 

İȓȞĮȚ

 

țİȞȒ

ĮȞĮIJȡȑȟIJİ

 

ıIJȘȞ

 

ʌİȡȓʌIJȦıȘ

 “

ǹȚijȞȓįȚĮ

 

įȚĮțȠʌȒ

 

ȡȠȒȢ

 

ĮİȡȓȠȣ

 

Ȓ

 

ȝİȚȦȝȑȞȠ

 

ȪȥȠȢ

 

ijȜȩȖĮȢ

”. 

ǼȐȞ

 

Ș

 

ijȚȐȜȘ

 

İȓȞĮȚ

 

țİȞȒ

ĮȞIJȚțĮIJĮıIJȒıIJİ

 

IJȘȞ

 

Ȓ

 

ȖİȝȓıIJİ

 

IJȘȞ

ǹȚijȞȓįȚĮ

 

įȚĮțȠʌȒ

 

ȡȠȒȢ

 

ĮİȡȓȠȣ

 

Ȓ

 

ȝİȚȦȝȑȞȠ

 

ȪȥȠȢ

 

ijȜȩȖĮȢ

 

ȉȠ

 

ʌĮȟȚȝȐįȚ

 

İȟĮȡIJȒȝĮIJȠȢ

 

ıȪȞįİıȘȢ

 

ıIJȘ

 

ijȚȐȜȘ

 

țĮȚ

 

Ƞ

 

ȡȣșȝȚıIJȒȢ

 

įİȞ

 

İȓȞĮȚ

 

țĮȜȐ

 

ıȣȞįİįİȝȑȞĮ

ȈIJȡȑȥIJİ

 

IJȠ

 

ʌĮȟȚȝȐįȚ

 

IJȠȣ

 

İȟĮȡIJȒȝĮIJȠȢ

 

ıȪȞįİıȘȢ

 

İʌȚʌȜȑȠȞ

 

țĮIJȐ

 

IJȠ

 1/2 

Ȓ

 

IJĮ

 3/4 

ȝȚĮȢ

 

ʌȜȒȡȠȣȢ

 

ʌİȡȚıIJȡȠijȒȢ

ȝȑȤȡȚ

 

ȞĮ

 

IJİȡȝĮIJȓıİȚ

ȈijȓȟIJİ

 

ȝȩȞȠ

 

ȝİ

 

IJȠ

 

ȤȑȡȚ

ȤȦȡȓȢ

 

İȡȖĮȜİȓĮ

ǼȝʌȩįȚȠ

 

ıIJȘ

 

ȡȠȒ

 

ĮİȡȓȠȣ

ȀĮșĮȡȓıIJİ

 

IJȠ

 

ıȦȜȘȞȐțȚ

 

IJȠȣ

 

țĮȣıIJȒȡĮ

 

țĮȚ

 

İȜȑȖȟIJİ

 

ȝȒʌȦȢ

 

Ƞ

 

İȪțĮȝʌIJȠȢ

 

ıȦȜȒȞĮȢ

 

ĮİȡȓȠȣ

 

ȑȤİȚ

 

ȜȣȖȓıİȚ

 

Ȓ

 

IJıĮțȓıİȚ

ǹʌȠıȪȞįİıȘ

 

țĮȣıIJȒȡĮ

 

Įʌȩ

 

IJȘ

 

ȕĮȜȕȓįĮ

 

IJȠȣ

ǼʌĮȞĮıȣȞįȑıIJİ

 

IJȠȞ

 

țĮȣıIJȒȡĮ

 

ıIJȘ

 

ȕĮȜȕȓįĮ

 

IJȠȣ

ǿıIJȩȢ

 

ĮȡȐȤȞȘȢ

 

Ȓ

 

ijȦȜȚȐ

 

İȞIJȩȝȦȞ

 

ȝȑıĮ

 

ıIJȠ

 

ȕİȞIJȠȪȡȚ

ȀĮșĮȡȓıIJİ

 

IJȠ

 

ȕİȞIJȠȪȡȚ

ǺȠȣȜȦȝȑȞİȢ

 

ȠʌȑȢ

 

ijȜȩȖĮȢ

 

ıIJȠȞ

 

țĮȣıIJȒȡĮ

ȀĮșĮȡȓıIJİ

 

IJȚȢ

 

ȠʌȑȢ

 

ijȜȩȖĮȢ

 

IJȠȣ

 

țĮȣıIJȒȡĮ

ǹʌȠȣıȓĮ

 

ʌĮȡȠȤȒȢ

 

ĮİȡȓȠȣ

ǼȜȑȖȟIJİ

 

İȐȞ

 

Ș

 

ijȚȐȜȘ

 

ʌȡȠʌĮȞȓȠȣ

 

İȓȞĮȚ

 

țİȞȒ

ǹȞȠȝȠȚȩȝȠȡijȘ

 

ijȜȩȖĮ

ijȜȩȖĮ

 

ʌȠȣ

 

įİȞ

 

țĮȜȪʌIJİȚ

 

ȠȜȩțȜȘȡȠ

 

IJȠ

 

ȝȒțȠȢ

 

IJȠȣ

 

țĮȣıIJȒȡĮ

ȆȚșĮȞȒ

 

İȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ

 

IJȘȢ

 

įȚȐIJĮȟȘȢ

 

ʌȡȠıIJĮıȓĮȢ

 

Įʌȩ

 

ȣʌİȡȕȠȜȚțȒ

 

ȡȠȒ

 

ĮİȡȓȠȣ

ȀȜİȓıIJİ

 

ȩȜĮ

 

IJĮ

 

țȠȣȝʌȚȐ

 

İȜȑȖȤȠȣ

ʌİȡȚȝȑȞİIJİ

 30 

įİȣIJ

țĮȚ

 

ĮȞȐȥIJİ

 

IJȘȞ

 

ȥȘıIJĮȡȚȐ

ǼȐȞ

 

ȠȚ

 

ijȜȩȖİȢ

 

İȟĮțȠȜȠȣșȠȪȞ

 

ȞĮ

 

İȓȞĮȚ

 

ȣʌİȡȕȠȜȚțȐ

 

ȤĮȝȘȜȑȢ

İțIJİȜȑıIJİ

 

İʌĮȞĮijȠȡȐ

 

IJȘȢ

 

įȚȐIJĮȟȘȢ

 

ʌȡȠıIJĮıȓĮȢ

 

Įʌȩ

 

ȣʌİȡȕȠȜȚțȒ

 

ȡȠȒ

 

ĮİȡȓȠȣ

 

țȜİȓȞȠȞIJĮȢ

 

ȩȜĮ

 

IJĮ

 

țȠȣȝʌȚȐ

 

İȜȑȖȤȠȣ

 

țĮȚ

 

IJȘ

 

ȕĮȜȕȓįĮ

 

IJȘȢ

 

ijȚȐȜȘȢ

 

ʌȡȠʌĮȞȓȠȣ

ǹʌȠıȣȞįȑıIJİ

 

IJȠȞ

 

ȡȣșȝȚıIJȒ

ȈIJȡȑȥIJİ

 

IJĮ

 

țȠȣȝʌȚȐ

 

İȜȑȖȤȠȣ

 

IJȦȞ

 

țĮȣıIJȒȡȦȞ

 

ıIJȘ

 

șȑıȘ

 “HIGH”. 

ȆİȡȚȝȑȞİIJİ

 1 

ȜİʌIJȩ

 

țĮȚ

 

țĮIJȩʌȚȞ

 

țȜİȓıIJİ

 

IJĮ

 

țȠȣȝʌȚȐ

 

İȜȑȖȤȠȣ

 

IJȦȞ

 

țĮȣıIJȒȡȦȞ

ǼʌĮȞĮıȣȞįȑıIJİ

 

IJȠȞ

 

ȡȣșȝȚıIJȒ

 

țĮȚ

 

İȜȑȖȟIJİ

 

IJȚȢ

 

ıȣȞįȑıİȚȢ

 

ȖȚĮ

 

IJȣȤȩȞ

 

įȚĮȡȡȠȑȢ

ǹȞȠȓȟIJİ

 

ĮȡȖȐ

 

IJȘ

 

ȕĮȜȕȓįĮ

 

IJȘȢ

 

ijȚȐȜȘȢ

 

ʌȡȠʌĮȞȓȠȣ

ȆİȡȚȝȑȞİIJİ

 30 

įİȣIJ

țĮȚ

 

țĮIJȩʌȚȞ

 

ĮȞȐȥIJİ

 

IJȘȞ

 

ȥȘıIJĮȡȚȐ

ǺȠȣȜȦȝȑȞİȢ

 

ȠʌȑȢ

 

ijȜȩȖĮȢ

 

ıIJȠȞ

 

țĮȣıIJȒȡĮ

ȀĮșĮȡȓıIJİ

 

IJȚȢ

 

ȠʌȑȢ

 

ijȜȩȖĮȢ

 

IJȠȣ

 

țĮȣıIJȒȡĮ

ȀȓIJȡȚȞȘ

 

Ȓ

 

ʌȠȡIJȠțĮȜȓ

 

ijȜȩȖĮ

ȆȚșĮȞȒ

 

ȪʌĮȡȟȘ

 

ȣʌȠȜİȚȝȝȐIJȦȞ

 

ȜĮįȚȫȞ

 

ıIJȠȞ

 

țĮȣıIJȒȡĮ

 

Įʌȩ

 

IJȠ

 

ıIJȐįȚȠ

 

ʌĮȡĮȖȦȖȒȢ

ǹijȒıIJİ

 

IJȠȞ

 

țĮȣıIJȒȡĮ

 

ȞĮ

 

țȐȥİȚ

 

İʌȓ

 15 

ȜİʌIJȐ

ȝİ

 

IJȠ

 

țĮʌȐțȚ

 

IJȘȢ

 

ȥȘıIJĮȡȚȐ

 

țȜİȚıIJȩ

Ǿ

 

ijȜȩȖĮ

 

ıȕȒȞİȚ

 

ȝİIJȐ

 

IJȠ

 

ȐȞĮȝȝĮ

ǿıIJȩȢ

 

ĮȡȐȤȞȘȢ

 

Ȓ

 

ijȦȜȚȐ

 

İȞIJȩȝȦȞ

 

ȝȑıĮ

 

ıIJȠ

 

ȕİȞIJȠȪȡȚ

ȀĮșĮȡȓıIJİ

 

IJȠ

 

ȕİȞIJȠȪȡȚ

ȊʌȠȜİȓȝȝĮIJĮ

 

IJȡȠijȫȞ

ȜȚʌȫȞ

 

Ȓ

 

ĮȜĮIJȚȠȪ

 

ʌȐȞȦ

 

ıIJȠȞ

 

țĮȣıIJȒȡĮ

ȀĮșĮȡȓıIJİ

 

IJȠȞ

 

țĮȣıIJȒȡĮ

ȀĮțȒ

 

İȣșȣȖȡȐȝȝȚıȘ

 

IJȘȢ

 

ȕĮȜȕȓįĮȢ

 

ȝİ

 

IJȠ

 

ȕİȞIJȠȪȡȚ

 

IJȠȣ

 

țĮȣıIJȒȡĮ

ǻȚĮıijĮȜȓıIJİ

 

ȩIJȚ

 

IJȠ

 

ȕİȞIJȠȪȡȚ

 

IJȘȢ

 

țĮȣıIJȒȡĮȢ

 

İȓȞĮȚ

 

țĮȜȐ

 

ıȣȞįİįİȝȑȞȠ

 

ȝİ

 

IJȘ

 

ȕĮȜȕȓįĮ

ǻȣȞĮIJȩȢ

 

ȐȞİȝȠȢ

 

Ȓ

 

ȡȚʌȑȢ

 

ĮȞȑȝȠȣ

īȣȡȓıIJİ

 

IJȘȞ

 

ȥȘıIJĮȡȚȐ

 

ȑIJıȚ

 

ȫıIJİ

 

IJȠ

 

İȝʌȡȩȢ

 

ȝȑȡȠȢ

 

IJȘȢ

 

ȞĮ

 

İȓȞĮȚ

 

ıIJȡĮȝȝȑȞȠ

 

ʌȡȠȢ

 

IJȠȞ

 

ȐȞİȝȠ

 

Ȓ

 

įȣȞĮȝȫıIJİ

 

IJȘ

 

ijȜȩȖĮ

 

ıIJȘ

 

șȑıȘ

 “HIGH”. 

ȉȚȞȐȖȝĮIJĮ

 

ijȜȩȖĮȢ

Ǿ

 

ʌĮȡȠȤȒ

 

ĮİȡȓȠȣ

 

țȐȞİȚ

 

įȚĮțȠʌȑȢ

ǹȞIJȚțĮIJĮıIJȒıIJİ

 

Ȓ

 

ȖİȝȓıIJİ

 

IJȘ

 

ijȚȐȜȘ

 

ʌȡȠʌĮȞȓȠȣ

ǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ

 

IJȘȢ

 

įȚȐIJĮȟȘȢ

 

ʌȡȠıIJĮıȓĮȢ

 

Įʌȩ

 

ȣʌİȡȕȠȜȚțȒ

 

ȡȠȒ

 

ĮİȡȓȠȣ

ǹȞĮIJȡȑȟIJİ

 

ıIJȘȞ

 

ʌİȡȓʌIJȦıȘ

 “

ǹȚijȞȓįȚĮ

 

įȚĮțȠʌȒ

 

ȡȠȒȢ

 

ĮİȡȓȠȣ

 

Ȓ

 

ȝİȚȦȝȑȞȠ

 

ȪȥȠȢ

 

ijȜȩȖĮȢ

”. 

ȈȣııȦȡİȣȝȑȞȠ

 

ȜȓʌȠȢ

ȀĮșĮȡȓıIJİ

 

IJȘȞ

 

ȥȘıIJĮȡȚȐ

ǼʌȓȝȠȞȘ

 

ĮȞȐijȜİȟȘ

 

ȜȚʌȫȞ

ȊʌİȡȕȠȜȚțȐ

 

ȜȚʌĮȡȩ

 

țȡȑĮȢ

ǹijĮȚȡȑıIJİ

 

IJĮ

 

ʌİȡȚIJIJȐ

 

ȜȓʌȘ

 

Įʌȩ

 

IJȠ

 

țȡȑĮȢ

ʌȡȠIJȠȪ

 

IJȠ

 

ȥȒıİIJİ

ȊʌİȡȕȠȜȚțȐ

 

ȣȥȘȜȒ

 

șİȡȝȠțȡĮıȓĮ

 

ȥȘıȓȝĮIJȠȢ

ȇȣșȝȓıIJİ

 (

ȤĮȝȘȜȫıIJİ

IJȘ

 

șİȡȝȠțȡĮıȓĮ

ĮȞȐȜȠȖĮ

ȆĮȖȚįİȣȝȑȞȠ

 

ȜȓʌȠȢ

 

Įʌȩ

 

IJȘ

 

ıȣııȫȡİȣıȘ

 

ȣʌȠȜİȚȝȝȐIJȦȞ

 

ijĮȖȘIJȠȪ

 

ȖȪȡȦ

 

Įʌȩ

 

IJȠȣȢ

 

țĮȣıIJȒȡİȢ

ȈIJȡȑȥIJİ

 

IJĮ

 

țȠȣȝʌȚȐ

 

İȜȑȖȤȠȣ

 

ıIJȘ

 

șȑıȘ

 “OFF”. 

ǻȚĮțȩȥIJİ

 

IJȘȞ

 

ʌĮȡȠȤȒ

 

ĮİȡȓȠȣ

 

Įʌȩ

 

IJȘ

 

ijȚȐȜȘ

 

ʌȡȠʌĮȞȓȠȣ

ǹijȒıIJİ

 

IJȘȞ

 

ȥȘıIJĮȡȚȐ

 

ĮȞĮȝȝȑȞȘ

ȝİ

 

IJȠ

 

țĮʌȐțȚ

 

țȜİȚıIJȩ

ȂȩȜȚȢ

 

Ș

 

ȥȘıIJĮȡȚȐ

 

țȡȣȫıİȚ

ĮijĮȚȡȑıIJİ

 

țĮȚ

 

țĮșĮȡȓıIJİ

 

ȩȜĮ

 

IJĮ

 

ȝȑȡȘ

ǼʌȚıIJȡȠijȒ

 

ijȜȩȖĮȢ

 

(

ijȜȩȖĮ

 

ȝȑıĮ

 

ıIJĮ

 

ıȦȜȘȞȐțȚĮ

 

IJȠȣ

 

țĮȣıIJȒȡĮ

). 

ǺȠȣȜȦȝȑȞȠȢ

 

țĮȣıIJȒȡĮȢ

 

Ȓ

/

țĮȚ

 

ıȦȜȘȞȐțȚ

 

țĮȣıIJȒȡĮ

ȀĮșĮȡȓıIJİ

 

IJȠȞ

 

țĮȣıIJȒȡĮ

 

Ȓ

/

țĮȚ

 

IJȠ

 

ıȦȜȘȞȐțȚ

 

IJȠȣ

ȄİijȜȠȪįȚıȝĮ

 

IJȘȢ

 

İıȦIJİȡȚțȒȢ

 

İʌȚijȐȞİȚĮȢ

 

IJȠȣ

 

țĮʌĮțȚȠȪ

 

IJȘȢ

 

ȥȘıIJĮȡȚȐȢ

.  

ȉȠ

 

țĮʌȐțȚ

 

İȓȞĮȚ

 

Įʌȩ

 

ĮȞȠȟİȓįȦIJȠ

 

ȤȐȜȣȕĮ

įİȞ

 

İȓȞĮȚ

 

ȕĮȝȝȑȞȠ

ȉȠ

 

ıȣııȦȡİȣȝȑȞȠ

 

ȜȓʌȠȢ

 

Įʌȩ

 

IJĮ

 

ȥȘıȓȝĮIJĮ

 

ȑȤİȚ

 

țĮİȓ

 

ıİ

 

ĮȚșȐȜȘ

 

țĮȚ

 

ȟİijȜȠȣįȓȗİȚ

ȀĮșĮȡȓıIJİ

 

ıȤȠȜĮıIJȚțȐ

 

IJȠ

 

țĮʌȐțȚ

 

Summary of Contents for 1858VA

Page 1: ...USER MANUAL ITEM NO E12300010 1858VA...

Page 2: ...niu a alebo kode na majetku Ak mate ak ko vek ot zky vs vislosti s mont ou alebo pou van m tohto grilu obr te sa na svojho predajcu dod vate a plynu v robcu alebo z stupcu Pozn mky pre pou vate a PRED...

Page 3: ...okovati ozbiljne tjelesne ozljede i ili imovinsku tetu Imate li pitanja vezanih uz sastavl janje ro tilja ili rukovanje njime obratite se prodava u dobavlja u plina proizvo a u ili agentu Obavijesti z...

Page 4: ...grilla nale y skontaktowa si ze sprzedawc dostawc gazu producentem lub przedstawicielem hand lowym Uwagi dla u ytkownik w PRZECZYTA UWA NIE INSTRUKCJ PRZED PRZYST PIENIEM DO U YTKOWANIA URZ DZENIA DO...

Page 5: ...s mayresultinseriousbodilyinjuryand orpropertydamage Never tthecylinderrighttonextthebarbecue Alwaysplacethecylinderatthelefthandrearoftheappliance Thecylindershouldbesitedasfar awayfromtheapplianceas...

Page 6: ...odeformaimpr pria Tomeconhecimentodascaracter sticasantes deutilizarqualquerprodutoag sGPL b Og sGPL explosivosobpress o maispesadodoqueoar xando seerepartindo seemzonasbaixas c Og sGPLnoseuestadonatu...

Page 7: ...serh rt 34 Lutadigaldrig vergrillenn rdut nderden 35 L mnaintegrillenutanuppsikt VARNING H llalltidbarnochhusdjurbortafr ngrillen 36 F rs kinteatt yttagrillenn rduanv nderden L tgrillensvalnainnandu y...

Page 8: ...amiSPduj gamin inokite kaipj naudoti b Esantdidesniamsl giuineioro SPdujosyrasprogios nus dairkaupiasi emai c SPdujossavonat raliojeb senojeneturijokiokvapo D lj s saugumodujospapildytossupuvusiokop s...

Page 9: ...zinovietojotuzglab anai rpustelp m 38 Grilav kuvienm ratverietuzman giunl n m jogril uzkr jieskarstumsuntvaikivarj snopietniapdedzin t 39 Nem inietatvienotg zesregulatorunobalonavaig zesiek rtasgrilal...

Page 10: ...chtzumKochenoderHeizeningeschlossenenR umen AndernfallsbestehtErstickungsgefahraufgrundsichbilden derGiftgase 45 berpr fenSiedasGer tnachl ngererLagerungund oderNichtbenutzungaufDichtigkeitundBrennerv...

Page 11: ...rizzatidalproduttorepu esporreapericoli 29 Nonutilizzarequestoprodottosenzaprimaaverlettole Istruzioniperl uso espostenelpresentemanuale 30 Nontoccarelepartimetallichedelgrillprimadelcompletora reddam...

Page 12: ...sesziv rg sellen rz sk zben a Agrillbegy jt sael ttmindenesetbenellen rizzeasziv rg st haapalackcsatlakoztatvavan b Tilosadoh nyz s Sziv rg sellen rz sk zbengyullad svesz lyesanyaghaszn latatilos c A...

Page 13: ...linymp rist ss mit ntulenarkojaaineita bensiini jamuitatulenarkojah yryj janesteit 22 Pid kaikkitulenaratesineetjapinnatainav hint n1metrinp ss grillist l k yt grilli taimuutakaasuak ytt v tuotettatil...

Page 14: ...tagesibrug Undladat ytteapparatet mensdeteribrug Slukforapparatetp gas askensventilellerregulatorefterbrug Enhvermodi ceringafapparatetkanv refarligogkanfor rsagekv stelserellerbeskadigelseafejendom E...

Page 15: ...ranjujteinekoristitebenzinili drugeteku ineiliparenaudaljenostimanjojod7 62metraodovogure aja 0 21 Nekoristiteueksplozivnomokru enju Odr avajtero tilj istimteuklanjajtezapaljivematerijale benzinidruga...

Page 16: ...k n ndaolanlar ng venli inisa lar Bucihaz kesinliklekapal biralandakullanmay n R zgar nh z 3km s denfazlaoldu undagazl zgaray r zgarakar kullanmay n Bucihazyaln zcaa kalandakullan lmas i intasarlanm t...

Page 17: ...staquesehayansolucionadounaotodaslasfugas Sinopuedepararunafuga deconecteel suministrodegasLPyllameasusuministradorlocaldegas 20 Noalmaceneniutilicegasolina ninig notrol quidoin amableamenosde7 62mded...

Page 18: ...G Lesf lgendeanvisningergrundigogs rgfor montere plassereogvedlikeholdegrillenp riktigm te Hvisanvisningeneikkef lges kandet medf realvorligeskaderp personerog ellereiendom Ikkemonterbeholderenrettved...

Page 19: ...urz dzenia je ligazsi ulatnia Wyciekgazumo espowodowa po arlubeksplozj 19 Przedu yciemurz dzeniatrzebawykona wszystkieprocedurysprawdzaj ceszczelno Abyzapobiecryzykupo arulubeksplozjipodczas sprawdzan...

Page 20: ...haseheakskiidetudosi Tehaseheakskiidutaosadekasutaminev ibollaohtlik 29 rgekasutageseadetsellejuhendijaotist Kasutusjuhised lugemata 30 P letustev ltimiseks rgepuudutagegrillimetallosiilmakuumuskindla...

Page 21: ...44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 mbar 3 05 7 62 1 2 3 4 a b c d 5 6 7 8 9 10 11 50 C 12 13 14 15 16 17 18 19 a b d e 20 7 62 21 22 1 23 24 25 26 27 BSEN12864 2001 10 10 28 29 30 45 31 BC 32 33 34 35 3...

Page 22: ...37 5 1 2 1...

Page 23: ...1PCS Left Side Table Font Panel 1PCS Side Table Handle 1PCS Side Stage Hook 4PCS Right Side Shelf ASS Y 1PCS Left Front Foot Tube 1PCS Left Back Foot Tube 1PCS Right Front Foot Tube 1PCS Frame Side Pa...

Page 24: ...2PCS A M5 8 B D5 2PCS C D5 2PCS D M5 2PCS E M6 12 36PCS F M8 2PCS G M4 5 4PCS H D4 4PCS I D4 4PCS J M4 50 8PCS...

Page 25: ......

Page 26: ...1 5 6 9 8 7 10 11 12 18 20 19 21 22 23 25 24 13 14 15 16 17 26 2 3 4 17...

Page 27: ...D 23 22 M5 D5 D5 M5 E 4PCS M6 12 E E E E 13 14 17 E 4PCS M6 12 15 16 17 25 25 26 26 24 F 2PCS E E E E F F E 8PCS M6 E E E E E E 18 M8 Lock nut F 2PCS 19 F F 20 21 21 G 4 PCS M4 5 H 4PCS D4 H B H B G H...

Page 28: ...J 8PCS M6 50 1 J J J J J J J J 2...

Page 29: ...12 11 10 7 E 3PCS M6 E E E 5PCS M6 9 8 E E E E E 6PCS M6 12 E E E E E E E E E 6PCS M6 12...

Page 30: ...6 5 4...

Page 31: ...OKE cleaning anD care CAUTION AllcleaningandmaintenanceshouldbecarriedoutwhenthebarbecueiscoolandwiththefuelsupplyturnedOFFatthegascylinder CLEANING Burningo thebarbecueaftereveryuse forapprox15minute...

Page 32: ...principais 1 Ligueabotijadeg saobarbecueseguindoasinstru esfornecidascomoregulador 2 Coloquetodososbot esdecontrolonaposi odedesligado OFF desligado 3 Coloqueafontedeg snabotijaouinterruptordoregulado...

Page 33: ...Tabortfettresterfr nproduktenmedenfuktigtrasaochettmiltreng ringsmedelf ref rvaring F rvaraproduktenienrenochtorrmilj F rvaraintedingascylinderinomhus F rvaraiettv lventileratutrymme ejidirektsolljus...

Page 34: ...ce Po aspou vaniat ckunatukneotv rajte Pri isten t ckynatuknajprvvybertemiskunatuk potomvytiahnitet ckunatuk Miskunatukv askontrolujteaolejvyberajte ke jedo1 3pln Sp sob povychladnut miskynatuknastavt...

Page 35: ...enReglerhineinunddrehenihnnachlinksindie90 Stellung volleLeistung Sieh rennuneinKlick ger usch undderBrennersollteentz ndetwerden berpr fenSie obderBrennerentz ndetist Fallsnicht wiederholenSiedenVorg...

Page 36: ...perindividuareeventualiperdite utilizzandodell ac quasaponata Unaeventualefugadigasverr evidenziatadallagenerazionedibolledisaponenellazonadellaperdita Incasodiperdite nonutilizzareil barbecue Contatt...

Page 37: ...ura 2 Collocareilvassoioinmetalloalcentro sullepiastreradianti 3 Riposizionarelagrigliadicottura 4 Accendereibruciatori 5 Spegnereilbruciatorecentrale Regolareibruciatoriesternisullivellodesideratoeda...

Page 38: ...h t l hogy g sn lk l ttudjons lni 6 K l nv g deszk thaszn ljonanyersbarom ssert sh sokhoz illetveat bbi telhez 7 Abarom ssert sh sok ts l s tvill valellen rizheti habelesz rja zsirad knakkellkifolynia...

Page 39: ...s ili nsuojuspaikalleen kuns ili on irrotettugrillist S ili tons ilytett v ulkonapystyasennossajalastenulottumattomissa S ili t eisaakoskaans ilytt yli50 C nl mp tilassa l s ilyt s ili t liekkien merk...

Page 40: ...ipasul4 C ndarz toruls aaprins ajusta iintensitateaacestuiaprinrotireabutonuluilapozi iaHigh Low Pentrua nchidegr tarul opri ivalvabutelieisau ntrerup torulregulatoruluiurm rindinstruc iunileregulato...

Page 41: ...zravnogSun evasvjetla SigurnoSt hrane 1 Thoroughlydefrostfrozenmeatandpoultryintherefrigeratorbeforecooking Keeprawmeatandpoultryseparatefromcookedfoods 0 Temeljito odmrznitesmrznutomesoiperaduhladnja...

Page 42: ...BI Izgaran nveya ns cakolmad ndaneminolun L tfenya tepsisinikullan ms ras ndaa may n Ya tepsisinitemizlerken nceya kab n d ar al n ard ndanya tepsisini kar n L tfenya kab n zaman ndakontroledinve1 3 d...

Page 43: ...ntedurante15minutosconlatapacerradayconelgasenlaposici n HIGH alto Estoayudar a limpiarconcalor laspartesinternas yadisiparelolordelprocesodefabricaci nypintura 4 Limpielaparrillacadavezquelautilice N...

Page 44: ...tener rykendevarmheltigjennom F rstegangsbruk F rdutilberedermatp grillenforf rstegang lardugrillenbrenneica 15minuttermedlokketigjenoggassenp HIGH Detvil varmrense dein nvendigedeleneog erneluktfrapr...

Page 45: ...mnebovyfoukejtestla en mvzduchemaset etehad kem Vy ist tev echnyzanesen tryskypomoc isti epotrub nebopevn hodr tu nap narovnanoukancel skousponkou Zkontrolujte zdaho knen nikdepo kozen hledejtepraskli...

Page 46: ...1 Avagep letits dateskaas Kuip letions datud peabkaaslahtij ma 2 Ventiilpeabolemaasendis OFF 3 Avageballooniventiil 4 K ljep letis tamiseksvajutagep letijuhtnuppuallajap rakesedavastup eva90 nurgaalla...

Page 47: ...Ar ziepj denip rbaudietsavienojumustarpbalonuunregulatoru k ar tenil dzgrilam vaitiemnavnopl des Jebkuranopl deirredzamap cburbu iem t sviet Jakonstat tanopl de nelietojietgrilu Laisa emtupadomus kons...

Page 48: ...t pa ipiem rotacepe iemunliel kiemga asgabaliem dieniemarlielutaukusaturu piem ram ribi munp lesga ai deg iirj iededzab s diena pus s Cirkul jo aiskarstumsdarbojasl dz gikonvekcijaskr snij apcepot die...

Page 49: ...1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 3 13 50 C 15 1 3 OFF...

Page 50: ...11 3 11 3 11 3 11 3 11 3 1858VA Manufactured for Koopman International BV...

Page 51: ...n y a pas d alimentation en gaz V rifier si la bouteille de gaz propane liquide est vide Si elle n est pas vide voir Il y a une baisse soudaine du d bit de gaz ou la hauteur de flamme est r duite Si...

Page 52: ...e Depois de o grelhador arrefecer retire todas as pe as e limpe as Retrocesso fogo no s tubo s do bico O bico e ou tubos est o bloqueados Limpe o bico e ou tubos O interior da tampa parece estar a des...

Page 53: ...u degikliu Galima prie astis Priemon veiksmas Laidai arba elektrodai pasideng kepamo maisto liku iais Nuvalykite laidus ir arba elektrodus veitimui skirtu alkoholiu Elektrodas ir degikliai lapi Nuvaly...

Page 54: ...is iz emiet un not riet visas deta as Liesmu atpaka trieciens uguns deg a caurul s Deglis un vai deg a caurules ir aizsprostotas Izt riet degli un vai deg a caurules V ka iek pus atlob s k rtas l dz g...

Page 55: ...bola del gas in posizione spento Scollegare il regolatore Ruotare le manopole di controllo del bruciatore in posizione HIGH massima Attendere 1 minuto poi ruotarle in posizione spento Ricollegare il r...

Page 56: ...sm t a grillt Ha a l ngok m g mindig t l alacsonyak a t lfoly sg tl t az sszes gomb kikapcsol s val s a palack elz r s val kapcsolhatja ki V lassza le a nyom scs kkent t Az g fej szab lyz gombj t ll t...

Page 57: ...r st sit ei ole maalattu Kyseess on kanteen kertynyt rasva joka on muuttunut hiileksi ja on lohkeamassa irti Puhdista kansi perusteellisesti D DK K Problem Br nderen t nder ikke med t nderen Mulig rsa...

Page 58: ...pacul este din o el inoxidabil nu este vopsit Acumularea de gr sime s a carbonizat i se desprinde Cur a i capacul integral H HR R Problem Ne mo ete upaliti plamenik pomo u tipke za paljenje Mogu i uzr...

Page 59: ...estoken worden met de pi zo ontsteking Mogelijke oorzaak Voorkomen oplossen De bedrading of de elektrode is bedekt met voedselresten Maak de bedrading en of elektrode schoon met alcohol De elektrode e...

Page 60: ...retire y limpie todas las partes Fogonazo fuego en el tubo s de los quemadores El quemador y o los tubos del quemador est n bloqueados Limpie el quemador y o los tubos del quemador La parte interna d...

Page 61: ...upuje Vy ist te dn v ko P PL L Problem Palnik nie zapala si po u yciu zapalarki Mo liwa przyczyna Zapobieganie Rozwi zanie Kabel lub elektroda pokryte osadem kuchennym Oczy ci przew d i lub elektrod s...

Page 62: ...tades nupud ja vedelpropaani ballooni ventiili v lja hendage regulaator lahti L litage p leti juhtnupud asendisse HIGH Oodake 1 minut l litage p leti juhtnupud v lja hendage regulaator uuesti ja kontr...

Page 63: ...UA 30 HIGH 1 OFF 30 15 HIGH OFF...

Page 64: ......

Reviews: