Ausgabe Mai 2007
Ersatzteilkatalog
epm
Seite 6-112
Betriebsanleitung CIG compact TMS Duplex Lötautomat
6.2 Transportmodule zu Lötautomat mit Rahmentransport
6.2.1
Einlauf-Modul / Intake Module / Module d’entrée
CIG
300
compact
CIG
400
compact
CIG
500
compact
Bezeichnung Description
Désignation
Nr/No/Réf
1
Einlauf-Modul Typ 300
Intake Module type 300
Module d’entrée modèle 300
11240/300
1
Einlauf-Modul Typ 400
Intake Module type 400
Module d’entrée modèle 400
11240/400
1
Einlauf-Modul Typ 500
Intake Module type 500
Module d’entrée modèle 500
11240/500
Bezeichnung
Description
Désignation Nr/No/Réf
2
2
2
Kette zu Rahmentransport
an Module (Feste Kette)
Chain for carrier transport
on modules (fix chain)
Chaîne transport à cadre pour
modules (fixe chaîne)
464
1
1
1
Einlaufbefestigung hinten
Inflow attachment rear
Fixation arrière
2878
1 1 1
Einlaufbefestigung
vorne Inflow
attachment front
Fixation avant
2879
1
1
1
Einlaufschiene vorne
Inflow rail front
Rail avant
2881
1
1
1
Einlaufschiene hinten
Inflow rail rear
Rail arrière
2883
2
2
2
Schutzabdeckungen für das
Schienenende
Protective cover for the end
of the rails
Écran pour la fin de la rail
5333
1
Ständer h = 770
Support h = 770
Support h = 770
9009/300
1
Ständer h = 770
Support h = 770
Support h = 770
9009/400
1
Ständer h = 770
Support h = 770
Support h = 770
9009/500
2
2
2
Modulfuss M12x70 D80
*)
Module foot M12x70 D80
*)
Pied pour module M12x70 D80
*)
9010.1
2
2
2
Fuss zu Umsetzer M12x125
D80
*)
Foot for Adjuster M12x125
D80
*)
Pied pour convertisseurs
M12x125 D80
*)
9010.2
2
2
2
Modulfuss M12x70 D40
*)
Module foot M12x70 D40
Pied pour module M12x70 D40
*)
9010.3
2 2 2
Antirutschsohle
D40
*)
Anti-skid
sole
*)
Patin anti-glisse
D40
*)
9010.A1
2 2 2
Antirutschsohle
D80
*)
Anti-skid
sole
*)
Patin anti-glisse
D80
*)
9010.A2
1
Traverse
Suspension
bracket Traverse
9011/300
1
Traverse
Suspension
bracket Traverse
9011/400
1
Traverse
Suspension
bracket Traverse
9011/500
2 2 2
Strebe
Strut
Montant
9012
2
2
2
Ankerschraube
Foundation bolt
Boulon d’ancrage
9016
2
2
2
Distanzklotz 30mm
Spacer piece 30mm
Pièce d’écartement 30mm
9027
*) Für das Einlaufmodul sind immer 2 Füsse vom gleichen Typ ( 9010.1, 9010.2, 9010.3) mit den entsprechenden
Antirutschsohlen ( 9010.A1 oder 9010.A2) notwendig.
*) For the inflow module, 2 feet of the same type ( 9010.1, 9010.2, 9010.3) with the corresponding anti-skid soles ( 9010.A1 or
9010.A2) are required
*) Le module d’entrée a toujours besoin de deux pieds du même modèle ( 9010.1, 9010.2, 9010.3) avec les patins anti-glisse
correspondants ( 9010.A1 ou 9010.A2).
Bitte bei Ersatzteilbestellungen immer den genauen Maschinentyp mit Serialnummer angeben.
When ordering spare parts, please specify the exact machine type and serial number.
Lors de commande de pièces de rechange, veuillez indiquer le type exacte de la machine et le numéro de série.