56
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France
–
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
UPDATE 01/09/2020
⑤
⑥
⑦
⑧
EN
In order to lock: push one of the parts
inside the other one, the closing and
locking are performed automatically
In order to open: push on the 2
buttons simultaneously and pull,
the opening is performed
automatically
Closing - opening
Locking system
quick-release buckles
Locking system
roller buckles
FR
Pour fermer : pousser les deux parties
l’une dans l’autre, la fermeture et le
verrouillage s’effectuent
automatiquement.
Pour ouvrir : appuyer sur les 2
boutons ensemble et tirer,
l’ouverture s’effectue
automatiquement
Fermeture - ouverture
Verrouillage
boucles rapides
Verrouillage
boucles à rouleau
IT
Per chiudere : spingere le due parti una
nell’altra, la chiusura e il blocco
avvengono automaticamente.
Per aprire: spingere sui due bottoni
insieme e tirare, l’apertura avviene
automaticamente.
Chiusura - apertura
Blocco cinghie rapido
Blocco fibbie a rullo
ES
Para cerrar: empujar una de las partes
sobre la otra, el cierre y el bloqueo se
efectúan automáticamente.
Para abrir: apretar sobre los 2
botones juntos y tirar, la abertura
se efectúa automáticamente.
Cierre - apertura
Cierre hebillas rápidas
Cierre hebillas con carrete
PT
Para fechar: empurrar as duas partes
uma na outra, o fecho e o bloqueio são
automáticos.
Para abrir: carregar
simultaneamente nos 2 botões e
puxar, a abertura é automática
Fecho - abertura
Bloqueio
fivelas rápidas
Bloqueio fivela de rolo
NL
Om de gesp vast te maken: duw het
ene deel in het andere deel. De gesp
gaat automatisch vast en wordt
vergrendeld.
Om de gesp los te maken: druk
tegelijk op de twee knopjes en trek
eraan. De gesp gaat automatisch
los.
Sluiten - openen
Vergendeling
snelgespen
Vergendeling rolgespen
DE
Zum Schließen: schieben Sie beide
Schnallenenden ineinander, das
Schließen und die Verriegelung
erfolgen automatisch.
Zum Öffnen: drücken Sie
gleichzeitig auf beide Knöpfe und
ziehen Sie, die Öffnung erfolgt
automatisch.
Verschluss - Öffnung
Verriegelungungssystem
Schnellverschlüsse
Verriegelungungssystem
Rollschnallen
PL
W celu
zamknięcia: wepchnąć jedną
część w drugą, zamknięcie i blokada
następują automatycznie.
W celu otwarcia: nacisnąć razem 2
przyciski i pociągnąć, otwarcie
nastąpi automatycznie.
Zamykanie - otwieranie
Blokada
klamry szybkiego działania
Blokada klamry z rolk
ą
EL
Για να κλείσετε: Σπρώξτε τα δυο μέρη
το ένα μέσα στο άλλο, το κλείσιμο και η
πρόσδεση γίνονται αυτόματα.
Για να ανοίξετε: Πατήστε και τα 2
κουμπιά μαζί και τραβήξτε, το
άνοιγμα γίνεται αυτόματα
Κλείσιμο - άνοιγμα
Πρόσδεση:
Απελευθερώστε γρήγορα τις
αγκράφες
Πρόσδεση:
Πόρπες σε ρολό
ZH
扣上安全扣:推上两
边安全带,锁闭
机构及安全插扣便会自动锁上
松开安全扣:同
时按下锁闭机构
上的两个按钮并向外拉,安全扣
会自动解锁
关
闭
-
打开
快速
锁定安全扣
辊扣锁定
安全扣
CS
Zapnutí přezky: Zasuňte oba díly
vzájemně do sebe, přezka se zapne a
zajistí automaticky.
Rozepnutí přezky: stiskněte
současně obě tlačítka,
mechanismus se automaticky
rozepne.
Zavírání - otevírání
Zajištění přezek
s rychlým zapínáním
Zajištění přezek
s
válečkovým mechanismem
RO
Pentru a închide: împingeţi cele două
părţi una în cealaltă, închiderea şi
blocarea se produc automat.
Pentru a deschide: apăsaţi pe cele
2 butoane în acelaşi timp şi trageţi,
deschiderea se produce automat
Închiderea - deschiderea
Blocare
catarame rapide
Blocare
catarame cu lanţ
HU
Bezárás: nyomja a két részt
egymásnak, a zárás és a reteszelés
automatikusan történik.
Kinyitás: nyomja meg a két gombot
egyszerre, majd húzza meg, a
kinyitás automatikusan történik
Bezárása - kinyitása
Gyorskioldó csatok
Legördülő elven működő
csatok
HR
Zatvaranje: gurnuti dva dijela jedan u
drugi, a zatvaranje i zaključavanje će se
automatski odviti.
Otvaranje: pritisnuti zajedno 2
gumba i povući, otvaranje se
automatski izvršava
Zatvaranje - otvaranje
Zaključavanje
pomoću brzih kopča
Zaključavanje
pomoću kopča s kotačićima
SV
För att låsa: Tryck en av delarna inuti
den andra, Stängning och låsning
sker automatiskt.
För att öppna: tryck på de 2
knapparna samtidigt och dra,
öppningen sker automatiskt
Låsning - öppnin
Låssystem
Snabbspännen
Låssystem
rullspännen
DA
Lukning: Skub de to dele ind i
hinanden. Lukning og låsning sker
automatisk.
Åbning: Tryk på de 2 knopper
samtidigt og træk. Åbning sker
automatisk.
Lukning - åbning
Låsesystem
Snaplåse
Låsesystem
Rullelåse