background image

35 

DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 -  84405 APT Cedex - France 

–  

Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu 

UPDATE 01/09/2020 

 

PERIODISKA  PĀRBAUDE.    1/Izstrādājuma  atsauces  numurs      2/Uzņēmums      3/Lietotāja  vārds      4/partijas  numurs,/Sērijas    Nr.  

5/Ražošanas datums   6/1. lietošanas datums   7/Pirkuma datums   8/Pārbaudes datums   9/Komentāri   10/Nākamās pārbaudes datums   

11/Zīmogs un paraksts   12/Tips Individuālie aizsarglīdzekļi   13/PRETKRIŠANAS ČETRPUNKTU DROŠĪBAS JOSTA  14/Lietotājam 

jāaizpilda ierakstu karte pirms pirmās izstrādājuma lietošanas reizes, pēc tam tā regulāri jāatjaunina un jāuztur. Lietot tikai tā, kā aprakstīts 

izstrādājuma lietošanas instrukcijā.   15/Pārbaužu biežumu nosaka valstī spēkā esošie noteikumi, tomēr jebkurā gadījumā pārbaude 

veicama  vismaz  reizi  gadā.  Katra  produkta  dokumentācija  lietotājam  jāsaglabā  nenoteiktu  laiku. 

Glabāšanas/Tīrīšanas:

 

▪ 

Transportēšanas un uzglabāšanas laikā: / - uzglabāt aprīkojumu tā oriģinālajā iepakojumā; / - nepieļaut aprīkojuma kontaktu ar jebkuru 

griezīgu, abrazīvu utt.; / sargāt aprīkojumu no saules stariem, karstuma, liesmām, karsta metāla, eļļām, naftas produktiem, agresīviem 

ķīmiskiem produktiem, skābēm, krāsvielām, šķīdinātajiem, asām dzegām un no maza diametra struktūrām. Uzglabājiet aprīkojumu sausā 

un tīrā vietā tā oriģinālajā iepakojumā, un nepakļaujiet gaismas, aukstuma, karstuma un mitruma iedarbībai.   Šie priekšmeti var ietekmēt 

kritiena  drošības sistēmas  darbību.      Uzglabājiet  aprīkojumu  sausā  un  tīrā vietā  tā  oriģinālajā  iepakojumā,  un  nepakļaujiet  gaismas, 

aukstuma, karstuma un mitruma iedarbībai.   KOPŠANA UN UZGLABĀŠANA:   Tīrīt ar ūdeni un ziepēm, noslaucīt ar auduma lupatu un 

izkārt labi vēdināmā telpā, lai ļautu izžūt dabiski, ievērojot attālumu no jebkura tieša uguns vai karstuma avota. Šīs norādes attiecas arī 

uz elementiem, kuri to lietošanas laikā ir samirkuši.   Neizmantot hlorūdeni, agresīvus traipu tīrītājus, šķīdinātājus, benzīnu vai krāsvielas. 

Šīs vielas var ietekmēt apturēšanas līdzekļa tehniskos rādītājus.   ▪ Metāla detaļas jānoslauka eļļā vai vazelīnā samitrinātā drāniņā. 

Hlorūdens un traipu tīrītāju izmantošana ir kategoriski aizliegta.  ▪ Siksnu tīrīt vienīgi ar maigas iedarbības traipu tīrītāju.   ▪ Pēc tīrīšanas 
uzglabāt tumšā, sausā un vēdinātā vietā. 

LT

 

KŪNO SAUGOS DIRŽAI (pagal EN361).-

 

HAR12: 

APSAUGOS NUO KRITIMO RINKINYS 

SU 2 TVIRTINIMO TAŠKAIS 

HAR22H: 

APSAUGOS NUO KRITIMO - 

2 TVIRTINIMO TAŠKAI (NUGAROS/KRŪTINKAULIO) 

HAR23H: 

APSAUGOS NUO KRITIMO - 

3 TVIRTINIMO TAŠKAI 

HAR24H: 

APSAUGOS NUO KRITIMO SU DIRŽAIS - 4  TVIRTINIMO TAŠKAI 

HAR25HA: 

APSAUGOS NUO KRITIMO SU DIRŽAIS - 5 TVIRTINIMO TAŠKAI 

ELARA160: 

APSAUGŲ SAUGANČIŲ NUO KRITIMO 

RINKINYS  "CLASSIC":  HAR11  +  AN201200CC  +  1  LAIKY

MO  KREPŠYS 

HAR11: 

APSAUGOS  NUO  KRITIMO  RINKINYS  SU  1 

TVIRTINIMO  TAŠKU  NUGAROJE 

HAR12GILNO: 

APSAUGINĖ  LIEMENĖ  -  2  TVIRTINIMO  TAŠKAI 

HAR14: 

APSAUGOS  NUO 

KRITIMO SU DIRŽAIS - 4  TVIRTINIMO TAŠKAI 

ANATOM HAR32: 

APSAUGOS NUO KRITIMO  - 

2 TVIRTINIMO TAŠKAI 

EOLIEN 

HAR35: 

APSAUGOS  NUO  KRITIMO  SU  DIRŽAIS  -  5    TVIRTINIMO  TAŠKAI 

EOLIEN  HAR35A: 

APSAUGOS  NUO  KRITIMO  SU 

DIRŽAIS - AUTOMATINĖS SAGTYS - 5  TVIRTINIMO TAŠKAI 

HAR44EL: 

APSAUGOS  NUO  KRITIMO   - 

4 TVIRTINIMO TAŠKAI - 

DIALEKTRINĖS 

Naudojimo instrukcija:

 

Pardavėjas privalo parengti šios naudojimo instrukcijos vertimą (pagal galiojantį reglamentą) 

šalies, kurioje ši įranga bus naudojama, oficialia kalba. Prieš naudojant AAP naudotojas  privalo įdėmiai perskaityti šią instrukciją. Kad 

užtikrintumėte  savo  saugumą,  griežtai  laikykitės  naudojimo,  patikros,  priežiūros  ir  laikymo  instrukcijų.  Šia  AAP  gali  naudotis  tik 

kompetentingi, atitinkamai apmokyti asmenys bei asmenys, prižiūrimi už juos atsakingo kompetentingo žmogaus. Naudotojo saugumas 
priklauso  nuo  pastovaus  AAP  ef

ektyvumo,  atsparumo  ir  puikaus  šios  naudojimo  instrukcijos  nurodymų  supratimo.      Naudotojas  yra 

asmeniškai  atsakingas  už  neatitinkantį  šios  instrukcijos  nuostatų  AAP  naudojimą  bei  instrukcijoje  išvardytų  saugumo  priemonių 

nesilaikymą. Šios asmeninės apsaugos priemonės (AAP) skirtos naudoti sveikiems žmonėms, kai kurios medicininės sąlygos gali įtakoti 

naudotojo saugumą. Jei kyla abejonių, kreipkitės į gydytoją. Griežtai laikykitės instrukcijos, kontrolės, priežiūros ir sandėliavimo nurodymų   

■Jei naudotojas yra kritimo rizikos zonoje, jis gali naudoti šį produktą tik bendros kritimo sulaikymo sistemos sudėtyje (EN 363), tokiu 

būdu sumažinant kūno sužalojimų riziką kritimo metu.   ■Prieš naudojimą yra būtina susipažinti su visų sistemos sudedamųjų komponentų 

naudojimo instrukcijomis.   Tokiais atvejais yra būtina laikytis naudojimo instrukcijoje aprašytų atitinkamų nurodymų.   Visi dokumentai, 

gauti kartu su gaminiu, turi būti saugomi naudotojo neribotą laiką.   Kūno saugos diržai (EN361) yra vienintelis kūno palaikymo įrenginys, 

kurį leidžiama naudoti kritimo sulaikymo sistemoje. Jie turi būti  sujungti jungtimis (EN362) su kritimo sulaikymo sistema.   Kūno saugos 

diržai gali būti aprūpinti:   viena tvirtinimo pozicija: nugaros srityje; /   dviem tvirtinimo pozicijomis: nugaros ir krūtinės srityse; /   skirtingų 

tipų  PB,  MB,  MFB  krūtinės  dirželiais:  žr.  schemas 

 

 

;  /      Šie  tvirtinimo  taškai  yra  vieninteliai,  galintys  prisitaikyti  prie  kritimo 

blokavimo  priemonės  (energijos  absorberis  (EN355),  automatinis  kritimo  blokatorius  (EN360),  mobili  kritimo  sustabdymo  sistema 
(EN353-1 / EN353-

2)) pagal EN363 srandartą.  Kūno saugos diržai gali būti aprūpinti jungtimis (EN362), darbo padėties nustatymo diržu 

(EN358), lynu (EN354), energijos sugėrikliu (EN355).   Tokiais atvejais yra būtina laikytis naudojimo instrukcijoje aprašytų atitinkamų 

nurodymų. /  Esant kritimo rizikai yra būtina papildomai pasirūpinti tvirtinimo arba apsaugos nuo kritimo iš aukščio kolektyvinėmis arba 

asmeninėmis priemonėmis  (EN363).   ■INSTALIACIJA IR/ARBA REGULIAVIMAS:   Rekomenduojama aprūpinti kūno saugos diržais 

kiekvieną  naudotoją.      Ši  AAP  gali  būti  vienu  metu  naudojama  tik  vieno  naudotojo.      Visų  operacijų  metų  stebėkite,  kad  juostos 

nesusisuktų.      Prieš  užsidedant  įrangą,  reguliavimo  kilpos  turi  būti  atlaisvintos  arba  atsegtos.    Skirtingo  tipo  sagčių  atsegimas  ir 

užsegimas:  NUSTATYMAI : žr/ schemas.

①②③④

  

Būtina išskleisti kūno saugos diržus, kad užsidėti juos tinkama kryptimi.   Laikykite 

diržą prieš save, petnešomis į viršų, o sėdimąjį diržą į apačią.  Užsidėkite diržą per nugarą.  Užsivilkite kūno diržus kaip liemenę; tvirtai 

užtraukite ant pečių.  Užsekite bavarišką krūtinės diržą.  žr/ schemas.

⑨⑩⑪

  

Sujunkite ir sureguliuokite abiejų šlaunų apraišų dalis, 

pritvirtindami kilpomis.  ■INSTALIACIJA IR/ARBA REGULIAVIMAS:   PRITAIKYMAI:   Kūno saugos diržai turi būti pritaikyti naudotojo 

kūno dydžiui: reikia sureguliuoti juostas praleidžiant jas pro sagtis ir tam pritaikytas kilpas taip, kad posėdmeninė juosta atsirastų savo 
vietoje ir kad n

ugaros plokštė būtų tarp menčių; sureguliuoti reguliavimo kilpas. Kūno saugos diržai turi būti kiek įmanoma arčiau kūno, 

bet nevaržyti naudotojo judėjimo laisvės. Sureguliavimai turi būti atlikti per vieną kartą ir iki naudotojui  atsiduriant kritimo rizikos zonoje. 

Kūno saugos diržų tvirtinimo pozicija turi būti virš naudotojo (minimalus atsparumas: 12 kN (EN795).   Krūtinės arba nugaros  srityje 

esantys kūno saugos diržų tvirtinimai, žymimi raide A, turi būti jungiami prie kritimo sulaikymo sistemos. Krūtinės srityje esantis tvirtinimas 

gali  būti  dviejų  tipų:  A/2  tipas  (dvi  jungtimi  sujungiamos  kilpos)  ARBA  A  tipas  (du  atskiri  tvirtinimai).      REGULIAVIMO  TAŠKAI :  (žr. 

žymėjimą ant produkto)   Kūno saugos diržai gali būti aprūpinti:   A-EN361 :   ▪1 tvirtinimo tašką ant nugaros, kurį galima sujungti su 

kritimo stabdymo sistema.   Plieninis „D“ - žiedas skirtas tvirtinimui ant nugaros.   ▪1 tvirtinimo taškas ant krūtinės, kurį galima prijungti 

prie kritimo sustabdymo sistemos.   Tvirtinimą ant krūtinės sudaro dvi sagtys dirže, kurios turi būti sujungtos viena jungtimi.  (HAR12, 

HAR12GILNO, HAR14, HAR22H, HAR24H, HAR32, HAR42EL, HAR44EL   tik )  Šie tvirtinimo taškai yra vieninteliai, galintys prisitaikyti 

prie kritimo  blokavimo  priemonės  (energijos  absorberis  (EN355), automatinis  kritimo blokatorius  (EN360), mobili  kritimo  sustabdymo 
sistema  (EN353-1  /  EN353-

2))  pagal  EN363  srandartą.      Naudojimo  metu  įrenginiai  neturi  liestis  su:    aštriais  elementais,  aštriais 

kampais/briaunomis ir mažo diametro struktūromis, aliejais, stipriais cheminiais produktais, ugnimi, karštu metalu, visų tipų elektriniais 

laidais. Naudojimo metu reguliariai tikrinti sujungimo, reguliavimo ir/arba fiksavimo elementus.  Saugumo sumetimais prieš kiekvieną 

naudojimą būtina patikrinti:   Kad jungtys (EN362) yra užsegtos ir užblokuotos /  Kad yra laikomasi visų sistemos elementų naudojimo 

instrukcijos nuorodų /   Kad bendras darbo sąlygų išplanavimas riboja kritimo riziką, kritimo aukštį bei švytuoklės efekto riziką kritimo 
atveju. /   Kad yra 

užtikrintas saugus aukštis (laisvo oro erdvė po naudotojo pėdomis) ir kad jokios kliūtys nesutrukdys normalaus kritimo  

sulaikymo sistemos veikimo.   Saugus aukštis yra kritimo sulaikymo atstumas H + papildomas 1 m saugumo atstumas. Atstumas H yra 
matuojam

as  nuo  pradinės  iki  galutinės  pėdų  pozicijos  (naudotojo  pusiausvyra  po  kritimo  sulaikymo).  (žr.lentelę):      Laikytis  saugaus 

atstumo nuo žemės ir nuo elektros laidų arba nuo zonų, kuriose yra nutrenkimo elektra pavojus.  ■ Produkta specifikācija (žr. Nuorodų 

lentelę) :   -Materiāli: (PART 4).   Komentarai:  ELARA160   Pastabos kūno saugos diržams, aprūpintiems nugaros tvirtinimo vietoje 

nejudančiu energijos sugėrikliu su lynu.   Kūno saugos diržai, aprūpinti nugaros tvirtinimo vietoje nejudančiu energijos sugėrikliu su lynu 

(EN355), gali būti naudojami kritimo sulaikymui. Nereikia papildomai naudoti nei energijos sugėriklio nei lyno. Susipažinkite su energijos 

sugėriklio  (EN355)  naudojimo  instrukcija,  atkreipiant  dėmesį  į  saugaus  aukščio  nurodymus.  ELARA160:  Komentarai:  ELARA160 

Pastabos kūno saugos diržams, aprūpintiems nugaros tvirtinimo vietoje nejudančiu energijos sugėrikliu su lynu. Kūno saugos diržai, 

aprūpinti  nugaros  tvirtinimo  vietoje  nejudančiu  energijos  sugėrikliu  su  lynu  (EN355),  gali  būti  naudojami  kritimo  sulaikymui.  Nereikia 

papildomai  naudoti  nei  energijos  sugėriklio  nei  lyno.  Susipažinkite  su  energijos  sugėriklio  (EN355)  naudojimo  instrukcija,  atkreipiant 

dėmesį į saugaus aukščio nurodymus. 

Naudojimo apribojimai:

 

▪ Prieš kiekvieną operaciją, kurioje yra naudojama AAP, būtina turėti 

gelbėjimo planą, siekiant tinkamai pasiruošti bet kokiems nenumatytiems įvykiams.   ■ GALIOJIMO TRUKMĖ : Tekstilės gaminiai arba 

sudėtyje  turintys  tekstilės  elementų  (kūno  saugos  diržai,  juosmens  diržai,  energijos  sugėrikliai  ir  kt.):  maksimalus  galiojimo  laikas 

sandėliuojant – 10 metų (nuo pagaminimo datos), 7 metai – nuo pirmo panaudojimo.   Galiojimo laikas yra informacinio pobūdžio. Jis 

Summary of Contents for ANATOM HAR32

Page 1: ...nt toutes ces op rations veiller ne pas faire vriller les sangles Avant d enfiler l quipement les boucles de r glage doivent tre rel ch es ou ouvertes Fermeture et ouverture des diff rents types de bo...

Page 2: ...a suite d une modification ou d une utilisation autre que celle pr vue dans cette notice Temp rature de l environnement de travail 20 C 50 C Certains EPI ont t test s avec une contrainte de masse sup...

Page 3: ...ult the shock absorber s usage instructions and particularly EN355 the air draft instructions ELARA160 Comments ELARA160 Special note for the harness equipped at the dorsal attachment point of an irre...

Page 4: ...producto indefinidamente El arn s antica das EN361 es el nico dispositivo dispositivo de prensi n del cuerpo que se permite utilizar en un sistema de detenci n de ca da Debe ajustarse al sistema anti...

Page 5: ...indicado en el antica das EN358 150Kg Es peligroso crear su propio sistema antica das porque una funci n de seguridad puede interferir con otra funci n de seguridad Cualquier modificaci n acoplamient...

Page 6: ...uente todos os tipos de condutores el ctricos Durante a utiliza o verificar frequentemente os elementos de liga o em anel e regula o e ou fixa o Por motivos de seguran a e antes de cada utiliza o veri...

Page 7: ...detergente suave Armazenar em local seco ventilado e ao abrigo de luz em suas embalagens de origem IT IMBRACATURA ANTICADUTA secondo EN361 HAR12 IMBRACATURA ANTICADUTA 2 PUNTI D ANCORAGGIO DORSALE STE...

Page 8: ...lizzare al di fuori dell ambito consigliato precisato nelle istruzioni allegate Il produttore non responsabile di qualsiasi incidente diretto o indiretto che si verificasse in seguito a modifica o uti...

Page 9: ...om dit systeem aan te vullen met een bevestigingssysteem of valbeveiligingssysteem van het collectieve of persoonlijke type EN363 PLAATSING EN OF AFSTELLINGEN Het wordt aangeraden om een harnas aan ie...

Page 10: ...kant kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor directe of indirecte ongevallen die het gevolg zijn van een aanpassing of gebruik anders dan zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing Temperatuur...

Page 11: ...lammen hei en Metallen Stromleitern aller Art W hrend der Benutzung regelm ig die Schnallen und Einstell sowie Befestigungselemente berpr fen Bitte pr fen Sie aus Sicherheitsgr nden vor jedem Einsatz...

Page 12: ...eeintr chtigen Den sauberen und trockenen Artikel in der Originalverpackung licht k lte hitzegesch tzt und trocken lagern und bei Zimmertemperatur INSTANDHALTUNG UND LAGERUNG Das Ger t und alle Elemen...

Page 13: ...od pierwszego u ycia Podana trwa o posiada charakter orientacyjny Nast puj ce czynniki mog silnie na ni wp ywa Nieprzestrzeganie instrukcji producenta w zakresie transportu przechowywania oraz u ytko...

Page 14: ...V p pad pochybnost kontaktujte sv ho l ka e Dodr ujte p esn v echny pokyny t kaj c se pou it kontroly dr by a uskladn n Pokud se u ivatel nach z v oblasti s rizikem p du nesm b t tento produkt pou it...

Page 15: ...nost u ivatel P i tomto p ezkou en je t eba z skat p semn doklad kter oprav uje k dal mu bezpe n mu pou v n dan ho OOP V tomto dokladu bude up esn no e bezpe nost u ivatele je v z na na zaji t n spr v...

Page 16: ...rudn upev ovac bod tvoria dve spony na popruhu ktor sa musia prepoji karab nkou HAR12 HAR12GILNO HAR14 HAR22H HAR24H HAR32 HAR42EL HAR44EL iba Tieto upev ovacie body sa m u ako jedin pou va na pripevn...

Page 17: ...te iba jemn m detergentom Po o isten v robok skladujte na tmavom suchom a dobre vetranom mieste HU ZUHAN SG TL TESTHEVEDERZET megfelel EN361 HAR12 ZUHAN SG TL TESTHEVEDERZET 2 BEK T SI PONT HAR22H ZUH...

Page 18: ...vetkezik be A felszerel st ne haszn lja a korl tain k v l Ahhoz hogy a m k d s llapot r l s a haszn l biztons g r l meg lehessen gy z dni a term ket rendszeresen ellen riztetni kell 1 vizu lisan ellen...

Page 19: ...corect P stra i hamul pentru corp n fa a dvs pozi ion nd bretele de um r n sus iar bretele pentru picioare n jos Lua i hamul pentru corp pe spate Prinde i hamul ca pe o vest fixa i l bine pe umeri nc...

Page 20: ...u o alt func ie de securitate Orice modificare sau completare sau reparare a EIP nu poate fi efectuat f r acordul scris prealabil al produc torului i f r a folosi modurile sale opera ionale Nu utiliza...

Page 21: ...9 2020 PB MB MFB EN355 EN360 EN353 1 EN353 2 EN363 EN362 EN358 EN354 EN355 EN363 3 12 kN EN795 A 2 A 2 2 A 2 A EN361 1 1 HAR12 HAR12GILNO HAR14 HAR22H HAR24H HAR32 HAR42EL HAR44EL EN355 EN360 EN353 1...

Page 22: ...ada EN361 jedina je naprava za hvatanje tijela koja se mo e koristiti u osobnoj za titnoj opremi protiv pada s visine Spojena je sa za titnim sustavom protiv pada putem spojnih elemenata EN362 Sigurno...

Page 23: ...a i drugih klimatskih uvjeta ispravan rad i zaklju avanje spojnih elemenata Posebni uvjeti kao to su vlaga snijeg led blato prljav tina boja ulja ljepilo korozija habanje trake ili u eta itd mogu znat...

Page 24: ...12GILNO 2 HAR14 4 ANATOM HAR32 2 EOLIEN HAR35 5 EOLIEN HAR35A 5 HAR44EL 2 EN363 EN361 EN362 1 2 PB MB MFB 9 10 11 EN355 EN360 EN353 1 EN353 2 EN363 EN362 EN358 EN354 EN355 EN363 12 EN795 2 2 2 A EN361...

Page 25: ...20 C 50 C 40 50 140 150 EN361 1 HAR11 HAR12 HAR12GILNO HAR14 HAR22H HAR23H HAR24H HAR25HA ELARA160 2 EN 358 PART 2 RECORD CARD 1 2 3 4 5 6 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 RU EN361 HAR12 2 HAR22H 2 HAR23H 3...

Page 26: ...taplus eu UPDATE 01 09 2020 EN355 EN360 EN353 1 EN353 2 EN363 EN362 EN358 EN354 EN355 EN363 12 EN795 A 2 A 2 2 A 2 A EN361 1 D 1 HAR12 HAR12GILNO HAR14 HAR22H HAR24H HAR32 HAR42EL HAR44EL EN355 EN360...

Page 27: ...e ve bu kullan m kitap nda belirtilen koruyucu donan mlara ili kin g venlik tedbirlerine uyulmadan kullan lmamas ndan bizzat sorumludur KKD kullan m sa l k durumu iyi olan ki ilerle k s tlanm t r Baz...

Page 28: ...ileri ger ekle tirmek zere r n sistematik olarak kullan m d na al n Revizyon mha Kullan m mr r n n durumu hakk nda bir de erlendirme yap lmas a s ndan periyodik kontrol n yerine ge mez minimumy lda bi...

Page 29: ...M VE DEPOLAMA Su ve sabunla temizleyin bir bezle silin ve do al yolla herhangi bir alev veya s cakl k kayna ndan uzakta kurumas i in a k havada as n Ayn durumun kullan m s ras nda rutubete maruz kalan...

Page 30: ...a dela sistema Sledite navodilom opisanim v priro niku za uporabnike Prilo eno dokumentacijo mora uporabnik hraniti na neomejen as Pas za prepre evanje padcev EN361 je edino sredstvo za prepre evanje...

Page 31: ...ila korozija obrabljenost vrvi ali jermena in pod lahko pomembno zmanj ajo funkcionalnost naprave za prepre evanje padcev 2 v naslednjih primerih pred uporabo ali med njo V primeru dvoma Naprave ne up...

Page 32: ...dlast mis tuleb kokku hendada hendusklambriga HAR12 HAR12GILNO HAR14 HAR22H HAR24H HAR32 HAR42EL HAR44EL ainult Vastavalt standardile EN363 v ib kukkumiskaitsevahendit julgestusamortisaator EN355 auto...

Page 33: ...stusvahendiga Hoida puhastatult valguse eest kaitstult kuivas ja hutatud kohas LV KRITIENA AIZTUR ANAS IEJ GS atbilst EN361 HAR12 KRITIENA BLOKATORA DRO BAS JOSTA 2 STIPRIN JUMA PUNKTI HAR22H KRITIENA...

Page 34: ...ciens vai spiediens zin anu tr kums par apr kojuma iepriek jiem lieto anas apst k iem Uzman bu ie faktori var izrais t ar neapbru otu aci neredzamus boj jumus Uzman bu da i ekstr mi apst k i var sa si...

Page 35: ...okatorius EN360 mobili kritimo sustabdymo sistema EN353 1 EN353 2 pagal EN363 srandart K no saugos dir ai gali b ti apr pinti jungtimis EN362 darbo pad ties nustatymo dir u EN358 lynu EN354 energijos...

Page 36: ...Nr 5 Naudojimo data 6 1 ojo naudojimo data 7 Pirkimo data 8 Patikros data 9 Pastabos 10 kitos patikros data 11 Antspaudas ir para as 12 Tipas Asmenin s apsaugos priemon s 13 K NO SAUGOS DIR AI 14 Pri...

Page 37: ...ett fall m ste den omg ende tas ur anv ndning och returneras till tillverkaren eller en beh rig person vid tveksamhet ta produkten ur bruk och genomf ra en kontroll en f rst relse Livsl ngden ers tte...

Page 38: ...is der er risiko for fald skal systemet udstyret med holdeudstyr eller udstyr til beskyttelse mod fald fra h jden af f lles eller individuel type EN363 UDF RELSE OG ELLER INDSTILLING Det anbefales at...

Page 39: ...ning reference til standard EN 358 PART 2 RECORD CARD PERIODISK UNDERS GELSE AF DET PERSONLIGE V RNEMIDDEL 1 Produktreference 2 Firma 3 Navn p bruger 4 Partinummer Serienummer 5 Fabrikationsdato 6 Dat...

Page 40: ...lyhent k ytt i n muutamiin p iviin Ep varmoissa tapauksissa tai jos laite on pys ytt nyt pudotuksen se on poistettava v litt m sti k yt st ja palautettava valmistajalle tai sen edustajalle Ep ilytt v...

Page 41: ...ipusta paikkaan jossa on hyv ilmanvaihto Anna kuivua luonnollisesti l altista avotulelle tai suorille l mm nl hteille siin k n tapauksessa ett tuote on k yt ss altistunut kosteudelle l k yt valkaisuai...

Page 42: ...4 32 59 www deltaplus eu UPDATE 01 09 2020 www deltaplus eu 1 2 150Kg EN358 20 C 50 C 40 50 140 150 EN361 1 HAR11 HAR12 HAR12GILNO HAR14 HAR22H HAR23H HAR24H HAR25HA ELARA160 2 EN 358 PART 2 RECORD CA...

Page 43: ...Izpolnjuje bistvene zahteve Uredbe EU t 2016 425 in spodaj navedene standarde Izjava o skladnosti je na voljo na spletni strani www deltaplus eu pri podatkih o izdelku ET Omadused Vastab m ruse EL 20...

Page 44: ...a n l ime Cerin e generale pentru instruc iuni de utilizare ntre inere verificare periodic reparare marcare i ambalare EL HR Osobna za titna oprema protiv pada s visine Op i zahtjevi uputa za uporabu...

Page 45: ...lor de la n l ime Absorbitoare de energie EL HR Oprema za osobnu za titu protiv pada s visine U ad sa sistemom za upijanje energije UK RU TR D meye kar ki isel koruyucu ekipman Enerji absorplay c lar...

Page 46: ...y ntemi ZH SL Osebna varovalna oprema za za ito pred padci z vi ine Preskusne metode ET K rgelt kukkumise isikukaitsevahendid Katsemeetodid LV Individu l s aizsardz bas iek rtas kritienu nov r anai no...

Page 47: ...yyppitarkastuksen B moduuli ja laatinut todistuksen suoritetusta EU tyyppitarkastuskokeesta B AR APAVE SUDEUROPE 0082 CS60193 13322 MARSEILLE CEDEX 16 FRANCE DOLOMITICERT S C A R L 2008 Z IND VILLANOV...

Page 48: ...zione dell apparecchiatura 0082 o 0333 il numero della norma a cui il prodotto si conforma ed anno EN Punti di aggancio del dispositivo anticaduta A A 2 2 zone libere che permette di indicare il nome...

Page 49: ...ami 12 Prije uporabe pro itati upute UK DELTAPLUS 20 09 2020 HAR ELARA 20 9999 CE 21 0082 0333 EN A A 2 GT S M L XX XL XXL XXXL 12 RU DELTAPLUS 20 09 2020 HAR ELARA 20 9999 CE 21 0082 0333 EN A A 2 2...

Page 50: ...mret f r anm lt organ som deltog i kontrollen av utrustningens produktionskvalitet 0082 eller 0333 Den standard som produkten verensst mmer med standardens r EN F stpunkter f r fallstoppsutrustningen...

Page 51: ...allschutzgurt Polyesterb nder Falld mpferleine Polyesterleine Polyamidseil Karabinerhaken Stahl HAR11 Gurte Polyester HAR12GILNO Gurte Polyester Weste 65 Polyester 35 Baumwolle HAR14 Gurte Polyester G...

Page 52: ...snas poliesters Cilpas 100 plastmasas p rkl jums LT Med iaga HAR12 Saugos dir as poliesteris HAR22H Saugos dir as poliesteris HAR23H Saugos dir as poliesteris HAR24H Saugos dir as poliesteris Dir as p...

Page 53: ...u eny RO Citi i instruc iunile nainte de utilizare Logoul marc al modelului Toate utiliz rile altele dec t cele descrise n acest manual trebuie s fie excluse HU A haszn lati tmutat t minden haszn lat...

Page 54: ...as fivelas est o devidamente bloqueadas NL Ga na of de gespen van de dijriemen los zitten Houd het harnas voor u met de schouderriemen riemen die in een cirkel lopen aan de bovenkant en de dijriemen...

Page 55: ...ite sponu na prsiach Zapnite no n popruhy a skontrolujte i popruhy nie s pokr ten a i s spony spr vne zapnut ET Kontrollida et istmikurihmad on lahti Asetage turvarakmed enda ette nii et traksid piken...

Page 56: ...e Schnallenenden ineinander das Schlie en und die Verriegelung erfolgen automatisch Zum ffnen dr cken Sie gleichzeitig auf beide Kn pfe und ziehen Sie die ffnung erfolgt automatisch Verschluss ffnung...

Page 57: ...enega proti drugemu zapenjanje in odpenjanje je samodejno Za odpenjanje hkrati pritisnite na 2 tipki in povlecite zaponka se bo samodejno odpela Zapenjanje odpenjanje Hitro zapenjanje zaponk Zapenjan...

Page 58: ...2 2 HARNESS EN361 2002 GT S M L XX XL XXl XXXL BELT EX120 EN358 2018 HAR22H 150 A A 2 HARNESS EN361 2002 GT S M L XX XL XXl XXXL HAR23H 150 A 2A HARNESS EN361 2002 GT S M L XX XL XXl XXXL HAR24H 150 1...

Page 59: ...mponenty P ezce Automatick Syst m velikost RO modelului Sternal Dorsal Ching Componente Cataram Automat Sistem de m rimi HU Modell Mells H ts Heveder sszetev k Csatj hoz Automata M retjel l s HR model...

Page 60: ...nominal maxim Puncte de prindere pentru dispozitivul antic dere Puncte de fixare Absorbant de soc Centur Vest HU Vizsg lt teher Maxim lis n vleges teher Es s elleni f ggeszt si pont Kik t si pontok E...

Page 61: ...ferin Companie Nume utilizator Nr lot serie Data primei utiliz ri Data primei utiliz ri Data achizi iei HU Cikksz m C gn v Felhaszn l i n v T tel Sorozatsz m Gy rt si d tum Els haszn latba v tel d tum...

Page 62: ...spec ii tampil i Semn tur Tip de echipament HAM ANTIC DERE HU Fel lvizsg lat d tuma Megjegyz s ek K vetkez fel lvizsg lat d tuma B lyegz s al r s Eszk z t pusa ZUHAN S ELLENI TESTHEVEDER HR Datum preg...

Page 63: ...ilizator naintea primei utiliz ri a produsului apoi actualizat n mod regulat i p strat cu grij Este exclus utilizarea n orice alt scop dec t cele prev zute n instruc iunile de utilizare a produsului H...

Page 64: ...ed then regularly updated and kept To be exclusively used as described in the product data sheet FULL BODY HARNESS ENERGY ABSORBER COMPANY USER NAME BATCH SERIAL N DATE OF PRODUCTION DATE OF 1st USE D...

Reviews: