43
4
Changing the brake lining
4
Changement de garniture de frein
4.2 CHANGING THE BRAKE LINING
[5]
Reset slack adjuster until the Scam of the
brake cam shaft reaches the zero position.
Brake with year of manufacture after 1995
[6]
Lever the positioning springs apart using a
screwdriver.
[7]
Place assembly lever on axle beam and lift
brake shoes.
When lifting, protect the sensor and the
sensor cable from damage.
Remove brake shoes.
4.2 CHANGEMENT DE GARNITURE DE
FREIN
[5]
Remettre en arrière le levier de frein timonerie
jusqu'à ce que la came en S de l'arbre à came
de frein atteigne la position zéro.
Frein à partir de l'année de construction 1995
[6]
Lever et dégager les ressorts de positionnement
avec un tournevis.
[7]
Placer le cric de montage sur le corps d'essieu
et enlever les mâchoires de freins.
Pendant cette opération, protéger le capteur
et son câble contre tout dommage.
Enlever les mâchoires de frein.
Summary of Contents for ECOPlus
Page 15: ...3 Schmier und Wartungsarbeiten...