412
4
Changing the brake lining
4
Changement de garniture de frein
4.5 INSTALLATION OF THE WHEEL HUB
BRAKE DRUM UNIT
ECO hub system, see page 4-14.
Conventional hub bearing, see page 4-15.
ECO
Plus
hub system:
[30] Clean the bearing seats of the axle stub (metal
must be bright, dry and free from grease). Spray
with BPW ECO Assembly and Protection Spray.
[31] Align the nose of the washer (arrow) to the
groove of the stub axle by turning the axle nut
and gently press the wheel hub unit.
[32] Push the complete hub unit centrally onto the
stub axle.
[33] Screw on the axle nut. In this way the complete
hub unit is mounted onto the stub axle.
4.5 MONTAGE DE L’UNITÉ MOYEU DE
ROUE / TAMBOUR DE FREIN
Roulement de moyeu conventionnel, voir
page 4-14.
Système de moyeu ECO, voir page 4-15.
Système de moyeu ECO
Plus
:
[30] Nettoyer les supports de palier de la fusée
d'essieu (ils doivent présenter un aspect
métallique brillant et être parfaitement secs et
exempts de graisse) et vaporiser sur ceuxci du
Spray BPW A&P (Assembly and Protection
Spray).
[31] Orienter le nez de la rondelle d'arrêt (flèche) en
faisant tourner l'écrou de fusée vers la rainure
de la fusée d'essieu et appuyer légèrement sur
l'unité du moyeu compact.
[32] Pousser l'unité du moyeu compact sur la fusée
d'essieu en veillant à un centrage correct.
[33] Visser l'écrou de fusée. Le moyeu de roue
complet est ainsi monté sur la fusée d'essieu.
[29] Check the condition of the brake drum and
ensure there is adequate remaining thickness. If
the wear is approaching the wear edge, measure
the brake drum and renew it if the maximum
permitted amount of wear has been reached.
Max. amounts of wear, measured at the position
with the greatest wear:
Brake
Brake shoe
width (mm)
Ø max. amount
of wear (mm)
Ø skimming
size (mm)
SN 420 120 / 160
424
423
SN 420 180 / 200 / 220
425,5
424
SN 360 160 / 200
364
363
[29] Contrôler l’état du tambour de frein et vérifier si
l’épaisseur résiduelle est suffisante. A l'approche
de la limite d'usure, mesurer le tambour de frein
et le remplacer à l'atteinte de la cote d'usure
maximale admise.
Cotes d'usure maximale, mesurées au point
présentant la plus grande usure :
Frein
Largeur de
mâchoire (mm)
Ø d'usure
maxi. (mm)
Ø d'alésage
(mm)
SN 420 120 / 160
424
423
SN 420 180 / 200 / 220
425,5
424
SN 360 160 / 200
364
363
Summary of Contents for ECOPlus
Page 15: ...3 Schmier und Wartungsarbeiten...