F
D
ES
5-14
POWR
VUE EN ECLATE
Etape
Procédure/nom de pièce
Qté
Points particuliers d’entretien
3
Tuyau de retour d’huile
1
4
Coupleur
9
5
Boulon/collier
1/1
6
Cache d’accouplement
1
7
Boulon/rondelle
4/4
8
Module moteur
1
9
Cale
—
Si nécessaire
N.B.:
Mettre les cales dans leur position d’origine.
Pour le remontage, inverser les étapes de la dépose.
EXPLOSIONSZEICHNUNG
Schritt
Ausführung/Bauteil
Anz.
Wartungshinweise
3
Ölrückflußschlauch
1
4
Steckverbinder
9
5
Schraube/Muffe
1/1
6
Antriebskupplungsabdeckung
1
7
Schraube/Unterlegscheibe
4/4
8
Motoreinheit
1
9
Ausgleichsscheibe
—
So viele wie nötig
HINWEIS:
Ausgleichsscheiben in ihre ursprünglichen Positionen
einbauen.
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
DIAGRAMA DETALLADO
Paso
Procedimiento/Denominación de la pieza
Cantidad
Puntos de servicio
3
Tubo de retorno de aceite
1
4
Acoplador
9
5
Perno/collar
1/1
6
Tapa del acoplamiento
1
7
Perno/arandela
4/4
8
Motor
1
9
Suplemento
—
Según sea necesario
NOTA:
Instalar suplementos en sus posiciones originales.
Para la instalación, invierta los pasos de la extracción.
MODULE MOTEUR
MOTOREINHEIT
MOTOR
Содержание WaveRunner GP1300R
Страница 526: ...8 31 E HULL HOOD SEAT AND HANDGRIP SERVICE POINTS Seat lock inspection 1 Check Seat lock Damage wear Replace ...
Страница 575: ......
Страница 576: ......
Страница 577: ...YAMAHA MOTOR CO LTD Printed in Japan Mar 2003 0 7 1 CR E F G S Printed on recycled paper ...