F
D
ES
8-11
HULL
HOOD
LENKSÄULE
EXPLOSIONSZEICHNUNG
AUSBAU- UND EINBAUTABELLE
Schritt
Ausführung/Bauteil
Anz.
Wartungshinweise
AUSBAUEN DER LENKSÄULE
Der Ausbau erfolgt in der angegebenen
Schrittreihenfolge.
Lenksockelabdeckungs-Baugruppe
Siehe unter “LENKSOCKELABDECKUNG.”
Lenkseilzugende
Siehe unter “FERNBEDIENUNGSKABEL UND
GESCHWINDIGKEITSSENSORKABEL.”
1
Lenkerschalterstecker
1
2
Mutter
4
3
Platte
1
4
Lenksäulen-Baugruppe
1
5
Gummidichtung
1
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
COLUMNA DE DIRECCIÓN
DIAGRAMA DETALLADO
GRÁFICA DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
Paso
Procedimiento/Denominación de la pieza
Cantidad
Puntos de servicio
EXTRACCIÓN DE LA COLUMNA DE
DIRECCIÓN
Siga el “Paso” de la izquierda para la extracción.
Conjunto de la tapa de la consola de dirección
Véase “TAPA DE LA CONSOLA DE DIRECCIÓN.”
Extremo del cable de dirección
Véase “CABLES DE CONTROL REMOTO Y CABLE
DEL SENSOR DE VELOCIDAD.”
1
Acoplador del interruptor de dirección
1
2
Tuerca
4
3
Disco
1
4
Conjunto de la columna de dirección
1
5
Sello de caucho
1
Para la instalación, invierta los pasos de la extracción.
COLONNE DE DIRECTION
LENKSÄULE
COLUMNA DE DIRECCIÓN
COLONNE DE DIRECTION
VUE EN ECLATE
TABLEAU DE DEPOSE ET DE MONTAGE
Etape
Procédure/nom de pièce
Qté
Points particuliers d’entretien
DEPOSE DE LA COLONNE DE
DIRECTION
Suivre l’étape de gauche pour la dépose.
Cache de la console de direction
Se reporter à la section “CACHE DE LA CONSOLE DE
DIRECTION”.
Extrémité du câble de direction
Se reporter à la section “CABLES DE COMMANDE A
DISTANCE ET FIL DU CAPTEUR DE VITESSE”.
1
Coupleur du contacteur de direction
1
2
Ecrou
4
3
Plaque
1
4
Colonne de direction
1
5
Joint en caoutchouc
1
Pour le remontage, inverser les étapes de la dépose.
Содержание WaveRunner GP1300R
Страница 526: ...8 31 E HULL HOOD SEAT AND HANDGRIP SERVICE POINTS Seat lock inspection 1 Check Seat lock Damage wear Replace ...
Страница 575: ......
Страница 576: ......
Страница 577: ...YAMAHA MOTOR CO LTD Printed in Japan Mar 2003 0 7 1 CR E F G S Printed on recycled paper ...