Instrucciones de seguridad elementales
1171.0000.42 - 08
Page 8
Se parte del uso correcto del producto para los fines definidos si el producto es utilizado conforme a las
indicaciones de la correspondiente documentación del producto y dentro del margen de rendimiento
definido (ver hoja de datos, documentación, informaciones de seguridad que siguen). El uso del producto
hace necesarios conocimientos técnicos y ciertos conocimientos del idioma inglés. Por eso se debe tener
en cuenta que el producto solo pueda ser operado por personal especializado o personas instruidas en
profundidad con las capacidades correspondientes. Si fuera necesaria indumentaria de seguridad para el
uso de productos de Rohde & Schwarz, encontraría la información debida en la documentación del
producto en el capítulo correspondiente. Guarde bien las informaciones de seguridad elementales, así
como la documentación del producto, y entréguelas a usuarios posteriores.
Tener en cuenta las informaciones de seguridad sirve para evitar en lo posible lesiones o daños por
peligros de toda clase. Por eso es imprescindible leer detalladamente y comprender por completo las
siguientes informaciones de seguridad antes de usar el producto, y respetarlas durante el uso del
producto. Deberán tenerse en cuenta todas las demás informaciones de seguridad, como p. ej. las
referentes a la protección de personas, que encontrarán en el capítulo correspondiente de la
documentación del producto y que también son de obligado cumplimiento. En las presentes
informaciones de seguridad se recogen todos los objetos que distribuye el grupo de empresas
Rohde & Schwarz bajo la denominación de "producto", entre ellos también aparatos, instalaciones así
como toda clase de accesorios. Los datos específicos del producto figuran en la hoja de datos y en la
documentación del producto.
Señalización de seguridad de los productos
Las siguientes señales de seguridad se utilizan en los productos para advertir sobre riesgos y peligros.
Símbolo
Significado
Símbolo
Significado
Aviso: punto de peligro general
Observar la documentación del producto
Tensión de alimentación de PUESTA EN
MARCHA / PARADA
Atención en el manejo de dispositivos de peso
elevado
Indicación de estado de espera (standby)
Peligro de choque eléctrico
Corriente continua (DC)
Advertencia: superficie caliente
Corriente alterna (AC)
Conexión a conductor de protección
Corriente continua / Corriente alterna (DC/AC)
Conexión a tierra
El aparato está protegido en su totalidad por un
aislamiento doble (reforzado)
Conexión a masa
Distintivo de la UE para baterías y
acumuladores
Más información en la sección
"Eliminación/protección del medio ambiente",
punto 1.
Содержание SMJ100A
Страница 34: ...Preface R S SMJ100A 18 Operating Manual 1403 7458 32 14 Notes on Screenshots...
Страница 86: ...Preparing for Use R S SMJ100A 70 Operating Manual 1403 7458 32 14 LXI Configuration...
Страница 139: ...Manual Operation R S SMJ100A 123 Operating Manual 1403 7458 32 14 Legend of Front Panel Controls...
Страница 140: ...Manual Operation R S SMJ100A 124 Operating Manual 1403 7458 32 14 Legend of Front Panel Controls...
Страница 454: ...Instrument Function R S SMJ100A 438 Operating Manual 1403 7458 32 14 Baseband Signal Baseband Block...
Страница 826: ...Remote Control Commands R S SMJ100A 810 Operating Manual 1403 7458 32 14 UNIT Subsystem...
Страница 828: ...Maintenance R S SMJ100A 812 Operating Manual 1403 7458 32 14 Storing and Packing...
Страница 843: ...Hardware Interfaces R S SMJ100A 827 Operating Manual 1403 7458 32 14 Figure A 2 BERT circuit diagram BERT Connector...
Страница 844: ...Hardware Interfaces R S SMJ100A 828 Operating Manual 1403 7458 32 14 BERT Connector...