88
16. TABELLA RIASSUNTIVA MANUTENZIONI PROGRAMMATE
I
=
PER TUTTI I VENTILATORI / FOR ALL FANS / POUR TOUS LES VENTILATEURS / FÜR ALLE VENTILATOREN / PARA TODOS LOS VENTILADORES / PARA TODOS OS VENTILADORES
II
=
PER VENTILATORI A RINVIO es. 1, 8, 9, 12 / FOR DRIVING GEAR FANS ex. 1, 8, 9, 12 / POUR VENTILATEURS A RENVOI ex. 1, 8, 9, 12 / FÜR VORGELEGENVENTILATOREN
Ausf. 1, 8, 9, 12 / PARA VENTILADORES DE TRANSMISION eje. 1, 8, 9, 12 / PARA VENTILADORES DA ENGRENAGEM DA MOVIMENTAÇÃO conf. 1, 8, 9, 12
III
=
Es. 9, 12 / Ex. 9, 12 / Ex. 9, 12 / Ausf. 9, 12 / Eje. 9, 12 / Conf. 9, 12
IV
=
Es. 8 / Ex. 8 / Ex. 8 / Ausf. 8 / Eje. 8 / Conf. 8
SUMMARY TABLE OF PROGRAMMED MAINTENANCE OPERATIONS / TABLEAU
RÉCAPITULATIF DES OPÉRATIONS D’ENTRETIEN PROGRAMMÉ / ÜBERSICHTSTABELLE
ZUR REGELMÄSSIGEN WARTUNG / TABLA DE RESUMEN DE LOS MANTENIMIENTOS
PROGRAMADOS / TABELA COM O RESUMO DAS MANUTENÇÕES PROGRAMADAS
VERIFICHE PERIODICHE - PERIODICAL CHECKS - CONTRÔLES PÉRIODIQUES - REGELMÄSSIGE ÜBERPRÜFUNGEN
A
VERIGUACIONES PERIÓDICAS - CONTROLOS PERIÓDICOS
I
TIPO DI
VERIFICA O MANUTENZIONE
TYPE OF CONTR
OL OR MAINTENANCE
TYPE DE CONTRÔLE OU ENTRETIENE AR
T DER ÜBERPRÜFUNG ODER
W
AR
TUNG
TIPO DE A
VERIGU
ACIÓN O MANTENIMIENT
O
TIPO DE CONTR
OLO OU MANUTENÇÃO
MET
ODO
METHOD MÉTHODE METHODE MÉTHODE MÉT
ODO
CADENZA INTER
VAL
FRÉQ
UENCE
HÄUFIGKEIT INTER
VALO
PERIODICID
A
DA
TA
VERIFICA E NOME MANUTENT
ORE
CONTR
OL D
ATE AND MAINTENANCE MAN’S NAME
DA
TE DE CONTRÔLE ET NOM DU
TECHNICIEN
PRÜFD
ATUM UND
WÄR
TERNAME
FECHA A
VERIGU
ACIÓN
Y NOMBRE
TEC.
MANTENIMIENT
O
DA
TA DO CONTR
OLO E NOME DO
TÉCNICO
CONTR
OLLO
gENERALE DELLO ST
AT
O DEL
VENTILA
TORE
gENERAL CONTR
OL OF F
AN CONDITION
CONTRÔLE
gÉNÉRAL DE L
’ÉT
AT DU
VENTILA
TEUR
ALL
gEMEINE K
ONTR
OLLE DES
VENTILA
TORZUST
ANDS
CONTR
OL
gENERAL DEL EST
ADO DEL
VENTILADOR
CONTR
OLO
gERAL DO EST
ADO DO
VENTILADOR
VISIV
O -
VISU
AL -
VISUEL
SICHT
-PRÜFUN
g
-
VISIV
O -
VISU
AL
g
IORNALIERA
VEDI NO
TA A
DAIL
Y SEE NO
TE A
CHA
Q
UE JOUR
VOIR NO
TE A
TÄ
g
LICH SIEHE HINWEIS A
DIARIO
VÉASE NO
TA A
DI
áRIO
VER NO
TA A
CONTR
OLLO DELLE DIST
ANZE MINIME (
gAPS) - CONTR
OL OF
MINIMUM DIST
ANCES - CONTRÔLE DES DIST
ANCES MINIMUM
KONTR
OLLE DER MINDEST
ABSTÄNDE - CONTR
OL DE LAS
DIST
ANCIAS MÍNIMAS CONTR
OLO D
AS DISTÂNCIAS MÍNIMAS
VISIV
O -
VISU
AL -
VISUEL
SICHT
-PRÜFUN
g
-
VISIV
O -
VISU
AL
150 ORE / 150 HOURS 150 HEURES / 150 STUNDEN 150 HORAS / 150 HORAS
PULIZIA - CLEANIN
g - NETT
OY
Ag
E - REINI
gUN
g
LIMPIEZA - LIMPEZA
MMANU
ALE - MANU
AL - MANUEL
- MANUELL - MANU
AL - MANU
AL
VEDI NO
TA B / SEE NO
TE B
VOIR NO
TE B / SIEHE HINWEIS B
VÉASE NO
TA B /
VER NO
TA B
CONTR
OLLO DEL SERRA
gg
IO DELLA B
ULLONERIA
CONTR
OL OF BOL
T TI
gHTENIN
g - CONTRÔLE DU SERRA
gE
DES BOULONS - K
ONTR
OLLE A
UF FESTEN ANZU
g
DER
VERSCHRA
UB
UN
gEN - CONTR
OL DEL APRIETE DE LOS
PERNOS - CONTR
OLO DO APER
TO DOS P
ARAFUSOS
MANU
ALE - MANU
AL - MANUEL -
MANUELL - MANU
AL - MANU
AL
150 ORE / 150 HOURS 150 HEURES / 150 STUNDEN 150 HORAS / 150 HORAS
CONTR
OLLO DELLO ST
AT
O DI
TENUTE E
gU
ARNIZIONI - CONTR
OL
OF JOINTS AND SEALS CONDITION - CONTRÔLE DE L
’ÉT
AT DES
TENUES ET
gARNITURES - K
ONTR
OLLE DES ZUST
ANDS ALLER DI
-
CHTUN
gEN - CONTR
OL DEL EST
ADO DE LAS JUNT
AS - CONTR
OLO
DO EST
ADO D
AS
VED
AÇÕES E
gU
ARNIÇÕES
VISIV
O -
VISU
AL -
VISUEL
SICHTPRÜFUN
g
-
VISIV
O -
VISU
AL
150 ORE / 15
0 HOURS
150 HEURES / 150 STUNDEN 150 HORAS / 150 HORAS
II
LUBRIFICAZIONE - LUBRICA
TION - LUBRIFICA
TION - SCHMIER
UN
g
EN
gRASE - LUBRIFICAÇÃO
MANU
ALE - MANU
AL - MANUEL
- MANUELL - MANU
AL - MANU
AL
VEDI
TABELLA - SEE
TABLE
VOIR
TABLEA
U - SIEHE
TABELLE
VÉASE
TABLA -
VER
TABELA
CAMBIO DEI CUSCINETTI - BEARIN
g CHAN
gE - CHAN
gEMENT
DES R
OULEMENTS - A
USWECHSELUN
g DER LA
gER - CAMBIO DE
LOS COJINETES -
TR
OCA DOS MANCAIS
MANU
ALE - MANU
AL - MANUEL
- MANUELL - MANU
AL - MANU
AL
20000 ORE
VEDI NO
TA C / 20000
HOURS SEE NO
TE C / 20000 HEU
-
RES
VOIR NO
TE C / 20000 STUNDEN
SIEHE HINWEIS C / 20000 HORAS VÉASE NO
TA C / 20000 HORAS
VER NO
TA C
III
TENSIONAMENT
O DELLE CIN
gHIE - BEL
T TI
gHTENIN
g
TENSION DES COURR
OIES - ANSP
ANNUN
g DER RIEMEN
TIRANTEZ DE LAS CORREAS - EXTENSÃO D
AS CORREIAS
MANU
ALE - MANU
AL - MANUEL -
MANUELL - MANU
AL - MANU
AL
300 ORE
VEDI
NO
TA
D
/ 300
HOURS
SEE NO
TE D
/ 300 HEURES
VOIR NO
TE D
/ 300 STUNDEN
SIEHE
HINWEIS D
/ 300 HORAS
VÉASE
NO
TA D
/ 300 HORAS
VER NO
TA
D
IV
CONTR
OLLO SERRA
gg
IO
VITI DEL
gIUNT
O - CONTR
OL OF JOINT
SCREW
TIg
HTENIN
g - CONTRÔLE SERRA
gE
VIS DU JOINT
- K
ONTR
OLLE A
UF FESTEN SITZ DER KUPPLUN
gSSCHRA
UBEN
- CONTR
OL APRIETE
TORNILLOS DE LA JUNT
A - CONTR
OLO DO
APER
TO DOS P
ARAFUSOS D
A JUNT
A
STR
UMENT
ALE
TRA
MITE CHIA
VE
DINAMOMETRICA - INSTR
UMENT
AL
WITH D
YNAMOMETRIC
WRENCH
- INSTR
UMENT
ALE A
VEC CLÉ
DYNAMOMÉTRIQ
UE - INSTR
UMENT
ALE
MITTELS D
YNAMOMETRISCHEN
SCHLÜSSELS - INSTR
UMENT
AL POR LLA
VE
DINAMOMÉTRICA- INTR
UMENT
AL COM
CHA
VE DINAMOMÉT
RICA
1000 ORE / 1000 HOURS / 1000 HEURES 1000 STUNDEN / 1000 HORAS 1000 HORAS
Содержание ES 1
Страница 100: ...98 5 Esec orientabile Revolvable exec Exéc orientable Drehbare Ausführung Ejec orientable Configuração direccionável ...
Страница 101: ...99 4 Esec orientabile Revolvable exec Exéc orientable Drehbare Ausführung Ejec orientable Configuração direccionável ...
Страница 105: ...103 9 Esec orientabile Revolvable exec Exéc orientable Drehbare Ausführung Ejec orientable Configuração direccionável ...
Страница 107: ...105 12 Esec orientabile Revolvable exec Exéc orientable Drehbare Ausführung Ejec orientable Configuração direccionável ...
Страница 112: ...110 ...