27
- S’assurer de ne pas se trouver dans une atmosphère explosive.
- Attendre que la température interne et externe de la machine ait atteint une valeur non dangereuse au toucher
- Éclairer correctement la zone où est installée la machine (en équipant éventuellement les opérateurs
avec des torches électriques)
- Attendre que l’éventuel mélange inflammable ou combustible à l’intérieur de la machine soit complètement déposé.
- Bloquer mécaniquement toutes les parties en mouvement.
Pour toute opération sur la machine (entretien et nettoyage), les opérateurs devront être munis des équipements
de protection individuelle (EPI) prévus à cet effet:
- Chaussures de sécurité antistatiques (certifiées)
- Vêtements de protection antistatiques (certifiés)
- Casques
- Gants de sécurité
- Masques de protection
- Ainsi que des équipements de protection prévus dans la fiche de sécurité du produit transporté.
En ce qui concerne l’installation, il faut respecter un certain nombre de critères fondamentaux:
• Obligation est faite à l’installateur d’indiquer, au moyen de panneaux prévus à cet effet, tous les types de danger
dérivant du fluide transporté.
• Planéité et solidité de la surface devant supporter la charge statique, dynamique et la fréquence du ventilateur.
Quand la fréquence propre du ventilateur coïncide avec la fréquence naturelle du support, toutes deux agissent en
phase et dans ce cas est présente une condition de résonance: l’amplitude de l’oscillation continue de croître à
l’infini et la structure est alors soumise à des déformations sans cesse plus importantes. Dans ce cas, il est nécessaire
de modifier le support du ventilateur de façon à en modifier la fréquence naturelle.
La condition de résonance intervient parfois uniquement lors des pics transitoires à savoir durant les phases de
démarrage et d’arrêt des machines. Dans la mesure du possible, la résonance doit toujours être évitée. Pour les
ventilateurs industriels à haute vitesse, il est recommandé de réaliser des dalles renforcées en ciment.
• Nécessité d’interposer entre le ventilateur et ses interfaces (sol et conduites) des organes d’amortissement des
vibrations (supports antivibratiles opportunément dimensionnés et joints antivibratiles). Les supports ne devraient pas
être complètement écrasés et ils devraient soutenir un cadre de base plutôt que chaque élément du ventilateur. Il est
dans tous les cas conseillé de consulter le fabricant avant de les choisir. Dans la presque totalité des cas, les ventilateurs
sont fournis prémontés et, par conséquent, avant leur mise en place, il suffit de contrôler la tension des courroies, la
condition des roulements, la mise de niveau du ventilateur et, en général, des différentes pièces. Si le ventilateur doit
être expédié démonté pour des raisons de transport,
Moro S.r.l.
inclut les instructions correspondantes pour un
montage correct qui devra dans tous les cas être effectué par du personnel qualifié.
• La conception et la réalisation du branchement du ventilateur
Moro S.r.l.
au secteur d’alimentation électrique doivent
être confiées à un électricien qualifié, en se reportant au chapitre 4.5 et au manuel du moteur électrique.
Moro S.r.l.
recommande l’installation d’un limiteur permettant de réduire l’absorption de courant
initial de démarrage. Les temps de démarrage des ventilateurs pouvant être très longs et le démarrage pouvant donner
lieu à des pics d’absorption atteignant le multiplicateur maximum des ampères indiqués sur la plaque du moteur
électrique, toute l’installation électrique doit être dimensionnée en fonction des temps et des absorptions initiales de
démarrage.
• Dans les ventilateurs à bride ex. 5, il est conseillé de prévoir des supports avec amortisseurs pour
soutenir la caisse, afin de décharger une partie du poids de la bouche d’aspiration. En cas de manque d’un
soutien adéquat, une déformation permanente de la tuyère peut se produire, avec conséquent frottage du rotor contre elle.
Si le poids du ventilateur dépasse 150 kg, ces supports avec amortisseurs sont obligatoires.
• Pour le montage de transmissions, se reporter aux instructions indiquées au chapitre 9.2.
• Les ventilateurs à transmission directe présentent une conception et des dimensions adaptées à un fonctionnement à
la fréquence maximale de 50 Hz. En cas d’alimentation par convertisseur de fréquence, il convient de tenir compte de
cette limite. Lors de la mise à l’arrêt, il est déconseillé de poser une rampe de décélération, ceci pouvant endommager
le moteur.
DIE INBETRIEBNAHME OHNE VORHERIGE PRÜFUNG DER UNVERSEHRTHEIT DER MASCHINE IST VERBOTEN:
DIE MONTAGE UND REMONTAGE OHNE EINBAU ALLER VOM HERSTELLER ANGEGEBENEN BAUTEILE IST
NICHT GESTATTET.
Vor dem Beginn jeglicher Installationsarbeiten ist sicherzustellen, dass die Sicherheit der Maschine gewährleistet
ist. Ergreifen Sie gegebenenfalls die dazu erforderlichen Maßnahmen.
Der Ventilator ist mit ausreichendem Abstand nach allen Seiten zu installieren, so dass normale Montage-/
Demontagearbeiten sowie die Reinigung und Wartung ungehindert durchgeführt werden können.
Ab hier sollen in diesem Handbuch mit “Sicherheitslage der Maschine herstellen” folgende Arbeitsschritte
verstanden werden:
- Stellen Sie sicher, dass die Maschine von allen elektrischen Energieversorgungen getrennt ist.
- Stellen Sie sicher, dass alle beweglichen Teile komplett stillstehen.
- Schließen Sie das Vorhandensein einer explosiven Atmosphäre aus.
- Warten Sie ab, bis die Innen- und Außentemperatur der Maschine einen für die Berührung
ungefährlichen Wert erreicht hat.
- Sorgen Sie für eine ausreichende Beleuchtung rund um die Maschine (statten Sie das Wartungspersonal
gegebenenfalls mit Elektrolampen aus).
- Warten Sie ab, bis sich die eventuell vorhandene entflammbare oder brennbare Mischung im Innern der
Maschine vollständig abgesetzt hat.
- Alle bewegliche Teile mechanisch blockieren.
Bei allen an der Maschine durchzuführenden Arbeiten (Wartung und Reinigung) ist das eingeteilte Personal
mit den entsprechenden Sicherheitsbekleidung auszustatten:
- Antistatik-Unfallschutzschuhe (zertifiziert)
- Antistatik-Schutzkleidung (zertifiziert)
- Schutzhelme
- Schnittfeste Arbeitshandschuhe
- Schutzmasken
Содержание ES 1
Страница 100: ...98 5 Esec orientabile Revolvable exec Exéc orientable Drehbare Ausführung Ejec orientable Configuração direccionável ...
Страница 101: ...99 4 Esec orientabile Revolvable exec Exéc orientable Drehbare Ausführung Ejec orientable Configuração direccionável ...
Страница 105: ...103 9 Esec orientabile Revolvable exec Exéc orientable Drehbare Ausführung Ejec orientable Configuração direccionável ...
Страница 107: ...105 12 Esec orientabile Revolvable exec Exéc orientable Drehbare Ausführung Ejec orientable Configuração direccionável ...
Страница 112: ...110 ...