DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
93
1
Legen Sie die CD-R/RW, auf der die
Standbilder gespeichert sind, in den DN-
V200/DN-V300.
• Nach dem Einlegen der Disc in den DN-
V200/DN-V300 erscheint der Disc-
Informationsbildschirm.
Wiedergabe von auf CD-Rs/RWs gespeicherten Standbildern
ABGELAUFEN SINGLE
ORDNER
-- : --
ROOT
ROOT
JPEG 1
JPEG 2
JPEG 3
JPEG 4
0
1
2
3
4
JPEG5
5
WIDERGABEMODUS
• Fahren Sie mit Schritt
2
fort, wenn
mehrere Ordner vorhanden sind.
• Wenn die Disc keine Ordner enthält,
fahren Sie bitte mit Schritt
3
fort.
1
Charger le CD-R/RW sur lesquel les images
fixes ont été gravées dans le DN-V200/DN-
V300.
• Lorsque le disque est chargé dans le DN-
V200/DN-V300, l’écran contenant des
informations sur le disque apparaît.
Lecture d’images fixes mémorisées
sur des CD-R/RW
PLAGES ÉCOULÉS
FICHIER
-- : --
ROOT
ROOT
JPEG 1
JPEG 2
JPEG 3
JPEG 4
0
1
2
3
4
JPEG5
5
MODE LRCTURE
• S’il y a plusieurs dossiers, passez à l’étape
2
.
• Si le disque ne contient aucun dossier,
passez à l’étape
3
.
1
Inserite nel DN-V200/DN-V300 il CD-R/RW
su cui sono state memorizzate dei fermi
immagine.
• Quando inserite il disco nel Il DN-V200/DN-
V300, appare lo schermo di informazioni sul
disco.
Riproduzione di fermi immagine
memorizzate nei CD-R/RW
SINGLE ELAPSED
FOLDER
-- : --
ROOT
ROOT
JPEG1
JPEG2
JPEG3
JPEG4
0
1
2
3
4
JPEG5
5
PLAY MODE:
• Se ci sono più cartelle, procedete al passo
2
.
• Se non ci sono delle cartelle sul disco,
procedete al passo
3
.
2
Betätigen Sie die
•
und
ª
Cursor-Tasten und
wählen Sie den Ordner aus, der den/die
Datein(n) enthält, die Sie wiedergeben
möchten. Drücken Sie dann die ENTER-Taste.
ABGELAUFEN SINGLE
ORDNER
-- : --
ROOT
JPEG 1
JPEG 2
JPEG 3
JPEG 4
. .
JPEG 1
JPEG 2
JPEG 3
JPEG 4
0
1
2
3
4
JPEG5
JPEG5
5
WIDERGABEMODUS
✽
Ordner-Wechsel
Betätigen Sie die
•
Cursor-Taste oben
rechts auf dem Bildschirm “ROOT” an und
drücken Sie dann die ENTER-Taste. Es
erscheint wieder der Bildschirm wie in
Schritt
1
. Wählen Sie den gewünschten
Ordner.
2
Utiliser les curseurs
•
et
ª
pour sélectionner
le dossier comprenant le(s) fichier(s) que
vous souhaitez écouter, puis appuyer sur la
touche ENTER.
PLAGES ÉCOULÉS
FICHIER
-- : --
ROOT
JPEG 1
JPEG 2
JPEG 3
JPEG 4
. .
JPEG 1
JPEG 2
JPEG 3
JPEG 4
0
1
2
3
4
JPEG5
JPEG5
5
MODE LRCTURE:
✽
Pour changer de fichier
Utiliser le curseur
•
afin de sélectionner
“ROOT” dans la partie supérieure droite
de l’écran, puis appuyez sur la touche
ENTER. L’écran de l’étape
1
apparaît à
nouveau. Sélectionnez le dossier souhaité.
2
Usate i tasti del cursore
•
e
ª
per
selezionare la cartella che contiene il file da
riprodurre, poi premete il tasto ENTER.
SINGLE ELAPSED
FOLDER
-- : --
ROOT
JPEG1
JPEG2
JPEG3
JPEG4
. .
JPEG1
JPEG2
JPEG3
JPEG4
0
1
2
3
4
JPEG5
JPEG5
5
PLAY MODE:
✽
Per cambiare cartella
Usate il tasto del cursore
•
per selezionare
“ROOT”nell'angolo superiore destro dello
schermo, poi premete il tasto ENTER. Lo
schermo del passo
1
riappare.
WIEDERGABE VON STANDBILD-DATEIEN
(JPEG-FORMAT)
2
Die Verwendung von Aufnahmen, die Sie für andere als Ihre persönlichen Unterhaltungszwecke
angefertigt haben, ist aufgrund der Gesetzeslage zum Urheberrecht ohne die Genehmigung des
Urheberrechts-Inhabers nicht gestattet.
LECTURE DE FICHIERS
D’IMAGE FIXE
(FORMAT JPEG)
2
L’utilisation d’enregistrements effectués pour
d’autres motifs que celui d’agrément n’est pas
autorisée par la loi sur la protection des droits
sans la permission du détenteur des droits.
RIPRODUZIONE DI FILES
DI FERMO IMMAGINE
(FORMATO JPEG)
2
Non è permessa l’utilizzazione di registrazioni
che avete fatto per altri scopi che non siano il
vostro passatempo secondo la legge sui diritti
d’autore senza il permesso del proprietario dei
diritti.
18
18
18
1
3
1
TOP MENU
/PBC
MENU
RETURN
ANGLE
DISPLAY STOP STILL /PAUSE
PLAY
RC-963
A-B REPEAT
REPEAT
AUDIO
SUBTITLE
ENTER
SETUP NTSC/PAL ZOOM SLIDE SHOW
SLOW/SEARCH
SKIP
3
2,3
2
Fernbedienung
Télécommande
Telecomando
ENTER