background image

34

разтворителите, използвани в тези вещества, могат да повредят устройството.

• 

Никога не поставяйте иглата на интравенозния катетър Introcan Safety

®

* отново в интравенозен катетър. Иглата може да интравенозния катетър катетъра, което 

ще предизвика емболия на същия.

• 

Ако използвате хидрофилно жило, не го използвайте с обикновена игла или затягащ метален инструмент, тъй като това може да повреди покритието.

• 

Трябва да се избягва използването на алкохол, антисептични разтвори или други разтворители, тъй като те могат да повредят устройството.

• 

Манипулирайте миниводача бавно и внимателно, за да избегнете увреждане на стената на кръвоносния съд, като същевременно наблюдавате движението и позицията на 

върха чрез флуороскопия.

• 

Неспазването на тези процедурни стъпки при смяна на водещия катетър може да доведе до загуба на достъп до съда.

• 

Не извършвайте ръчна промяна на формата на дисталния връх на дилататора или миниводача чрез прилагането на външна сила, предназначена за извиването или промяната 

на формата на дилататора или миниводача.

• 

Дилататорът може да се придвижва само когато е върху жило. Придвижването на дилататора без жило може да предизвика съдови усложнения.

• 

Лица с алергични реакции към никел могат да проявят алергична реакция към това устройство.

Опасност при повторна употреба

Този продукт е проектиран и предназначен за еднократна употреба. Той не е проектиран да бъде подлаган на повторна обработка и повторна стерилизация след първоначална 

употреба. Повторната употреба на този продукт, включително след повторна обработка и/или рестерилизация, може да наруши структурната цялост, което да доведе до невъзможност 

устройството да се използва по предназначение, както и до загуба на важна информация относно употреба/обозначения, като всичко това представлява потенциален риск за 

безопасността на пациента.

V. 

Предпазни мерки

• 

Този продукт трябва да се използва от професионалисти, които са обучени да извършват коронарна диагностика и интервенционални процедури.

• 

Този продукт трябва да се използва само чрез флуороскопско насочване. 

• 

Използвайте продукта веднага след отваряне на опаковката.

• 

Съхранявайте на хладно, тъмно, сухо място.

• 

Преди употреба потвърдете, че размерът на съдовия дилататор е подходящ за съда, в който ще се осъществява достъп, за водещия катетър и за всички други 

принадлежности, които ще бъдат използвани.

• 

Цялата процедура, от убождането на кожата до изваждането на продукта, трябва да бъде извършена асептично.

• 

Не използвайте продукта, ако опаковката е отворена или повредена.

• 

Не нанасяйте никакви изменения върху продукта.

• 

Използвайте преди посочената дата за изтичане срока на годност.

• 

Този продукт е предназначен само за радиален артериален достъп и проследяване до, но не отвъд, подключичната артерия. Няма събрани данни, които да доказват 

безопасността и ефективността на този продукт като диагностично или интервенционално устройство.

• 

Ако устройството се прегъне или се усети съпротивление при въвеждане или придвижване на съдовия дилататор, намерете причината, преди да продължите. Ако причината 

за съпротивлението не може да бъде определена и коригирана, прекъснете процедурата и изтеглете съдовия дилататор.

• 

Ако при изтегляне на съдовия дилататор се почувства повишено съпротивление, намерете причината, преди да продължите, тъй като упражняването на прекалена сила при 

изтегляне на съдовия дилататор, може да предизвика повреда на продукта или съдови усложнения. 

• 

По време на процедурата приложете подходяща антикоагулантна или антитромбоцитна терапия на пациента.

VI. 

Усложнения

Възможните усложнения включват, но не се ограничават до:

• 

внезапно затваряне на съда;

• 

допълнителна интервенция;

• 

алергична реакция (устройство, контрастно вещество и лекарства);

• 

ампутация;

• 

аритмия;

• 

артериовенозна фистула;

• 

смърт;

• 

емболия;

• 

треска;

• 

хематом на мястото на пункцията;

• 

кръвоизлив;

• 

възпаление/инфекция/сепсис;

• 

исхемия;

• 

инфаркт на миокарда;

• 

некроза;

• 

увреждане на периферен нерв;

• 

болка;

• 

бъбречна недостатъчност;

• 

инсулт;

• 

преходен исхемичен пристъп;

• 

тромбоза;

• 

съдови усложнения (напр. разкъсване на интимата, дисекация, псевдоаневризма, перфорация, руптура, спазъм, оклузия).

VII.  Инструкции за употреба

Подготовка

1.  Изберете съдов дилататор с подходящ размер. Вижте 

Таблица 1

 и етикета на продукта за препоръчителна съвместимост на водещ катетър и жило.

2.  Извадете съдовия дилататор и компонентите от опаковката, използвайки асептична техника.

3.  Проверете съдържанието на системата за белези на повреда; не използвайте, ако има налична повреда.
4.  Чрез спринцовка от 5 или 10 cc и промивна игла с подходящ размер (препоръчителен размер 27 за 0,53 mm [0,021”] дилататор и размер 21 за 0,88 mm [0,035”] дилататор), 

напълнена със стерилен хепаринизиран физиологичен разтвор, изплакнете дисталните и проксималните сегменти на дилататора, като вмъкнете леко иглата в отвора за жило. 

Изплакнете както в дистална, така и в проксимална посока. 

ВНИМАНИЕ: Ако устройството не бъде изплакнато преди употреба, това може да предизвика въздушна емболия.

5.  Потопете дисталните 25 cm на съдовия дилататор в стерилен хепаринизиран физиологичен разтвор или подобен изотоничен разтвор, за да активирате хидрофилното покритие. 

Ако използвате хидрофилно жило за достъп, потопете и жилото, за да активирате покритието.

6.  Използвайте спринцовка, напълнена с хепаринизиран физиологичен разтвор или подобен изотоничен разтвор, за да изплакнете иглата за достъп (на интравенозен катетър 

Introcan Safety

®

* или обикновена игла) преди употреба.

Препоръчителна процедура

1.  Подгответе избрания съвместим водещ катетър в съответствие с подходящите инструкции за употреба. Заредете дисталния връх на водещия катетър през проксималния 

отвор на съдовия дилататор. Вижте 

Таблица 1

 за информация за препоръчителна съвместимост на продукти.

2.  Придвижете водещия катетър върху проксималния край на съдовия дилататор, докато върхът на водещия катетър се намира приблизително на 5 cm проксимално спрямо 

отвора за жило на съдовия дилататор.

3.  Използвайте хирургически скалпел, за да направите повърхностен срез на кожата на мястото на пробиване на кожата. Въведете или игла на интровенозен катетър Introcan 

Safety

®

*, или обикновена игла в кръвоносния съд на пациента, като използвате одобрена техника за васкуларен достъп.

4.  Внимателно вкарайте мекия край на миниводача през иглата или интравенозната канюла в радиалната артерия; повишеното внимание е нужно, за да предотвратите 

навлизане в страничните разклонения или субинтималното пространство. Ако възникне силно съпротивление по време на придвижване на водача, преустановете движението 

и определете причината за съпротивлението, преди да продължите. 

5.  Задръжте миниводача на място и изтеглете иглата. 

ВНИМАНИЕ: След изтеглянето на интравенозния катетър Introcan Safety

®

* или на обикновената игла и след активирането на предпазната скоба (където е 

приложимо) изхвърлете иглата. Не опитвайте смяна на предпазителя или повторно въвеждане на иглата в пациента.

 

6.  Заредете дисталния връх на съдовия дилататор върху миниводача, като отворът за жило е насочен нагоре, и го придвижете в кръвоносния съд. Дилататорът може да се 

движи, докато отворът за жилото достигне до около 3 cm от мястото на пробождане. НЕ вкарвайте отвора за жило на съдовия дилататор в съда. Хванете дилататора в близост 

до върха, за да предотвратите приплъзване или изкривяване в кожата. Препоръчва се да използвате марля, потопена в хепаринизиран физиологичен разтвор или подобен 

изотоничен разтвор, за да подобрите мокренето на хидрофилното покритие и да улесните въвеждането на дилататора. При придвижване на дилататора го извийте леко, за да 

позволите на проксималния край на жилото за достъп да излезе от отвора за жило на дилататора (вижте 

Фигура 5

). 

7.  Изтеглете миниводача през отвора за жило на дилататора (вижте 

Фигура 6

). Ако при изваждане на миниводача усетите съпротивление и причината за това съпротивление 

не може да бъде определена и отстранена, прекратете процедурата и изтеглете заедно съдовия дилататор и миниводача. Ако поради някаква причина жилото ще бъде 

въвеждано отново, забършете го с влажна марля и го потопете в хепаринизиран физиологичен разтвор или подобен изотоничен разтвор до следващо приложение. 

8.  Докато фиксирате проксималния край на дилататора, придвижете водещия катетър през кожата и подкожната тъкан в съда (вижте 

Фигура 7

).  

Забележка: Поддържането на фиксирана позиция на съдовия дилататор е важно, тъй като движението на съдовия дилататор напред може да предизвика 

съдови усложнения.

a.  Когато се използва 100 cm водещ катетър – придвижете водещия катетър, докато отворът достигне до маркер A  

(по-проксималния маркер). Това показва, че върхът на 100-сантиметровия водещ катетър е в близост до заострения преход на съдовия дилататор.  

Забележка:

 Спрете с придвижването на водещия катетър в съдовия дилататор, когато маркерът А стане видим в отвора на водещия катетър (вижте 

Фигури 8 

и 

9

). Придвижването на отвора на водещия катетър отвъд този маркер може да доведе до придвижването на върха на водещия катетър отвъд прехода към върха на 

дилататора, което повишава опасността от съдови усложнения. 

b.  Когато се използва 90-сантиметров водещ катетър – придвижете водещия катетър, докато отворът достигне до маркер B (по-дисталния маркер). Това показва, че 

върхът на 90-сантиметровия водещ катетър е в близост до заострения преход на съдовия дилататор.  

Забележка:

 СПРЕТЕ с придвижването на водещия катетър в съдовия дилататор, когато маркерът B стане видим в отвора на водещия катетър (вижте 

Фигури 8

 и 

9

). Придвижването на отвора на водещия катетър отвъд този маркер може да доведе до придвижването на върха на водещия катетър отвъд прехода към върха на 

дилататора, което повишава опасността от съдови усложнения. 

9.  Отстранете съдовия дилататор, като го изтеглите през водещия катетър и едновременно с това поддържате позицията на водещия катетър (вижте 

Фигура 10

). Ако поради 

някаква причина дилататорът ще бъде въвеждан отново, забършете го с влажна марля, изплакнете го и го потопете в хепаринизиран физиологичен разтвор или подобен 

изотоничен разтвор до следващо приложение.

10.  Въведете подходящите лекарства през отвора на водещия катетър, за да минимизирате възможните усложнения, дискомфорта на пациента и евентуален вакоспазъм по 

време на катетеризацията.

11.  Постигнат е достъп с водещ катетър без дезиле в целевия кръвоносен съд. Ако е необходимо, чрез инжектирането на контраст може да се извърши съдова ангиография. 

Във водещия катетър може да бъде въведено и придвижено интервенционално 0,88 mm (0,035”) J-образно жило или друго 0,88 mm (0,035”) жило, в съответствие с 

предпочитанията на оператора, за да се позволи проследяването на водещия катетър по интервенционалното жило до целевата позиция.

12.  Ако е необходима допълнителна помощ при придвижване на водещия катетър през кръвоносната система, вкарайте водача от 0,88 mm (0,035”) (ако още не е поставен 

такъв) и поставете 0,88 mm (0,035”) съвместим дилататор по водача във водещия катетър до съответния проксимален маркер, както е показано по-горе в стъпка 8. Под 

флуороскопски контрол придвижите напред дилататора и водещия катетър по водача близо до, но не отвъд, подключичната артерия. Отстранете дилататора и водача, след 

което поставете отново водача във водещия катетър и продължете до целевата позиция.  

ВНИМАНИЕ: Дилататорът трябва винаги да се движи по водача и трябва да се запазва подравняването между дилататора и водещия катетър, описано в 

стъпка 8; неспазването на това може да доведе до съдови усложнения. 

PPE Specification

Labeling Specification

Spec for Railway IFU

100322810 | Rev:4

Released: 09 May 2018

CO: 100510027

Release Level: 4. Production

Содержание Cordis RAILWAY

Страница 1: ...vely n lk li bevezet rendszer Instrukcja stosowania Bezos onowy system dost pu RAILWAY N vod na pou itie Bezpuzdrov pr stupov syst m RAILWAY RAILWAY Instruc iuni de utilizare Sistem de acces f r teac...

Страница 2: ...vedbruk avetylenoksidgass Sterilizov no etyl noxidem Etil n oxiddal steriliz lva Wysterylizowano tlenkiem etylenu Sterilizovan etyl noxidom Sterilizat cu oxid de etilen Steriliseeritud et leenoksiidig...

Страница 3: ...kking beschadigd is M ikke anvendes hvis emballagen er beskadiget Ei saa k ytt jos pakkaus on vaurioitunut Anv nd ej om f rpackningen r skadad M ikke brukes hvis emballasjen er skadet Nepou vejte je l...

Страница 4: ...B B Penanda Proksimal B proksimalna oznaka B Proksimalni marker B B proksimalni ozna evalec Figure 2 Figure 2 Abbildung 2 Figura 2 Figura 2 Figura 2 Afbeelding 2 Figur 2 Kuva 2 Bild 2 Figur 2 2 Obr z...

Страница 5: ...al B Proximale markering B Proksimal mark r B Proksimaalinen markkeri B Proximal mark r B Proksimal mark r B B Proxim ln zna ka B Proxim lis jel l s B Znacznik proksymalny B Proxim lna zna ka B B Marc...

Страница 6: ...Indications The RAILWAY Sheathless Access System is indicated for use in radial arterial procedures requiring percutaneous introduction of intravascular devices III Contraindications Avoid the use of...

Страница 7: ...thedilatorbeyondthesubclavianartery Furtheradvancementmaycausevascularcomplications refertoComplicationssection 13 Ifexchangeoftheguidingcatheterisnecessary a RefertotheWarningssection Failuretofollow...

Страница 8: ...ntiplaquettaireappropri VI Complications Les complications possibles comportent sans toutefois s y limiter obstructionsoudained unvaisseau interventionsuppl mentaire r actionallergique dispositif prod...

Страница 9: ...der 0 53 mm 0 021 Zoll Mini F hrungsdraht hydrophil ist ist die blanke Nadel nicht enthalten Hinweis DieDilatatorgr emussdenGr endesF hrungsdrahtesunddesF hrungskathetersentsprechen Informationenzurem...

Страница 10: ...n zun chstdieUrsachedesWiderstandsbestimmen 5 DenMini F hrungsdrahtanseinerPositionhaltenunddieNadelherausziehen VORSICHT NachdemHerausziehenderIntrocanSafety IV Katheter NadeloderderblankenNadelundge...

Страница 11: ...reguidada100cmcompatibile IlmarkerB ilmarkerpi distale vieneusatocomeriferimentoposizionalequandosiusauncatetereguidada90cmcompatibile Ago per catetere IV Per facilitare l inserimento iniziale nell ar...

Страница 12: ...ldilatatorepervasisanguigni Nota quandoilMarkerB visibilenelmozzodelcatetereguida NONfaravanzareilcatetereguidaulteriormentesuldilatatorepervasisanguigni fareriferimentoalleFigure 8e9 Ilsuperamentodiq...

Страница 13: ...oradial Derivaci nparahemodi lisis injertoof stulaarteriovenosaqueafectenalavasculaturadelasextremidadessuperiores IV Advertencias Antesdelosprocedimientosdeaccesoradial serecomiendaverificarelcorrect...

Страница 14: ...uerteresistenciamientrassehaceavanzaroseretiraelcat ter interrumpaelmovimientoydeterminela causaantesdecontinuar Sinosepuededeterminarlacausadelaresistencia retireelsistemacompleto AVISO Nohagaavanzar...

Страница 15: ...odispositivodediagn sticoouinterven o Seodispositivoapresentardobrasousesentirumamaiorresist nciaaquandodainser oouavan ododilatadordevaso investigueacausaantesdeprosseguir Sen oforposs vel determinar...

Страница 16: ...ngeleidekatheters Tabel1 Productmatrixenaanbevolencompatibiliteiten Cataloguscode Draad Vaatdilatator Aanbevolen geleidekathetercompatibiliteit1 en binnendiameter Voerdraadcompatibiliteit 2 dilatators...

Страница 17: ...genofhetbeschermkapjeterugteplaatsen 6 Laaddedistaletipvandevaatdilatatoroverdemini voerdraadterwijldedraadpoortnaarbovenisgerichtenvoerdedilatatoroptotinhetvat Dedilatatorkanwordenopgevoerdtotde draa...

Страница 18: ...snittet Klarg ring Bem rk at denne n l indeholder krom nikkel st l og ikke m anvendes til patienter hos hvem den kan fremkalde en allergisk reaktion Ikke belagt n l En ikke belagt adgangsn l medf lger...

Страница 19: ...ateteriseringen 11 Dererblevetopn etensheath l sguidekateteradgangtilm lkarret Hvisdeterp kr vet kanderudf reskar angiografivedinjektionafkontrastmiddel Eninterventionel0 88mm 0 035 J wireellerananden...

Страница 20: ...en l muotoilelaajentimendistaalik rke taiminiohjainvaijeriamanuaalisestikohdistamallaulkoistavoimaalaajentimeentaiminiohjainvaijeriinniidentaivuttamiseksitaimuodon muuttamiseksi Laajennintasaavied ete...

Страница 21: ...N KAUPATTAVUUDESTATAI SOPIVUUDESTATIETTYYNTARKOITUKSEEN CORDIS EIVASTAA MISS N OLOISSA MIST NV LITT MIST SATUNNAISISTATAIV LILLISIST VAHINGOISTA JOITA SOVELLETTAVASSA LAISSA EI NIMENOMAISESTI MAINITA...

Страница 22: ...ety IVkateter n lellerdenobelagdan lenipatientensk rlmed godk ndmedicinskteknikf rk rl tkomst 4 F rinminiledarensmjuka ndevarsamtgenomn lenellerdroppkanylenochinistr lbensart renochmanipuleradenf rsik...

Страница 23: ...en i henhold til avsnittet Klargj ring Merk at denne n len inneholder krom nikkel st l og m ikke brukes i pasienter hvor dette kan for rsake en allergisk reaksjon Blank n l En blank tilgangsn l er sti...

Страница 24: ...dekateteretblif rtforbiovergangentildilatatorspissen noesom kerpotensialetforvaskul rekomplikasjoner 9 Fjernkardilatatorenved trekkedenutgjennomledekateteretsamtidigsomledekateteretsposisjonoppretthol...

Страница 25: ...ocan Safety 2 3 0 53 mm 0 021 0 53 mm 0 021 45 cm 4 1 II RAILWAY III RAILWAY IV Allen Ethiodol Lipiodol IntrocanSafety V VI VII 1 1 2 3 4 5 10cc 27gauge 0 53mm 0 021 21gauge 0 88mm 0 035 5 25cm 6 Intr...

Страница 26: ...ydrofiln potah 6F zelen 6F Cordis ADROIT 1 83 mm 0 072 palce 0 53 mm 0 021 palce a 0 88 mm 0 035 palce 1 80 mm 0 071 palce RW6ADTB Hol RW6VBTH Hydrofiln potah 6F CordisVISTA BRITETIP 1 77 mm 0 070 pal...

Страница 27: ...b za c vn komplikace nap natr en intimy disekce pseudoaneurysma perforace ruptura spazmus okluze VII N vod k pou it P prava 1 Zvoltec vn dilat torodpov daj c velikosti Informaceodoporu en kompatibilit...

Страница 28: ...0 021 s 0 88 mm 0 035 1 97 mm 0 078 RW7VBTB Csupasz 1 A vezet kat ter kompatibilit s ra vonatkoz an A t g t k a CordisVISTA BRITETIP vagy a Cordis ADROIT kat terekhez t rt n illeszked sre vannak opti...

Страница 29: ...jel l st aproxim lisabbjel l st Ezaztjel li hogya100cm es vezet kat terv geaz rt g t elv konyod tmenet n lvan Megjegyz s Netoljatov bbavezet kat tertaz rt g t n haaz A jel l savezet kat tercsatlakoz...

Страница 30: ...a prowadnik w zawartych w ka dym zestawie Nale y zauwa y e prowadnik z pow ok hydrofilow zawiera nikiel i nie nale y go stosowa u pacjent w u kt rych mo e powodowa reakcj alergiczn II Wskazania Bezos...

Страница 31: ...dnielekiprzezgniazdocewnikaprowadz cego abyzmniejszy ryzykopotencjalnegowyst powaniapowik a zmniejszy dyskomfortpacjentaiskurcznaczy krwiono nychpodczascewnikowania 11 Bezos onowydost pcewnikaprowadz...

Страница 32: ...comdr te Pos vaniedilat tora ke dr tniejenasvojommieste m esp sobi vaskul rnekomplik cie Osobysalergick mireakciaminanikelm uvykazova alergick reakciunakomponentytejtopom cky Rizikoop tovn hopou itia...

Страница 33: ...oromavodiacimdr tomtrebazachova zarovnaniepod akroku8 vopa nom pr padem ed js kcievnymkomplik ci m UPOZORNENIE Pokia prizas van ivy ahovan kat tranaraz tenaextr mnezakriveniealebosiln odpor preru tepo...

Страница 34: ...2 5cm 3 Introcan Safety 4 5 IntrocanSafety 6 3cm 5 7 6 8 7 a 100cm A 100 8 9 b 90 B 90 B 8 9 9 10 10 11 0 88mm 0 035 J 0 88mm 0 035 12 0 88mm 0 035 0 88mm 0 035 8 8 PPE Specification Labeling Specific...

Страница 35: ...irului de ghidare n vasul int Pentru detalii despre cateterul intravenos consulta i Figura 2 Sp la i acul conform instruc iunilor din sec iunea Preg tire Re ine i c acul con ine o el crom nichel i nu...

Страница 36: ...carefirulvafireintrodus indiferentdemotiv terge icuuntampondetifonumezit iscufunda i nsolu iesalin heparinizat sausolu ieizotonic similar p n laurm toareautilizare 8 Lafixareacap tuluidistalaldilatato...

Страница 37: ...53 mm 0 021 l bim duga 45 cm pikkune minijuhtetraat Minijuhtetraadi ksikasju vaadake jooniselt 4 S ltuvalt konfiguratsioonist on minijuhtetraat kas katteta v i kaetud h drofiilse kattega Tabelis 1 on...

Страница 38: ...aiendajajajuhtekateetrijoondatusetapi8kohaselt selletegemataj tminev ib p hjustadaveresoontet sistusi ETTEVAATUST Kuikateetrisisestamiselv iv ljat mbamiselontunda rmuslikkuk verustv itugevattakistust...

Страница 39: ...anosprosto an s papilduiejauk an s aler iskareakcija ier ce kontrastvielaunz les amput cija aritmija arteriovenozafistula n ve embolija drudzis hematomapunkcijasviet asi o ana iekaisums infekcija sept...

Страница 40: ...mm 0 021 col ir 0 88 mm 0 035 col 1 97 mm 0 078 col RW7VBTB Paprasta 1 Kreipiamojo kateterio suderinamumas pl tikliai optimizuoti kad tikt arba CordisVISTA BRITETIP arba Cordis ADROIT kateteriams kaip...

Страница 41: ...aujagysl spl tikliok gioformosper jimo Pastaba Nestumkitekreipiamojokateteriotoliauperkraujagysl spl tikl kaiA ymeklismatytikreipiamojo kateterio vor je r 8ir9pav Perkeliantkreipiamojokateterio vor u...

Страница 42: ...lar Radyaleri improsed rlerinden nce Allentestigibibiry ntemleulnararterdeyeterlikollateralak oldu ununteyitedilmesi nerilmektedir Elekolateralkanbeslemesininyetersizoldu u d n l rse alternatifbireri...

Страница 43: ...eedilerekdamaranjiyografisiger ekle tirilebilir K lavuzkateterindenkullan c n ntercihine g regiri imselbir0 88mm 0 035 Jteliveyafarkl bir0 88mm 0 035 telyerle tiriliphedefb lgeyedo rugiri imseltel zer...

Страница 44: ...y V VI VII 1 1 2 3 4 5 10 27 0 53 0 021 21 0 88 0 035 5 25 6 IntrocanSafety 1 1 2 5 3 IntrocanSafety 4 5 IntrocanSafety 6 3 5 7 6 8 7 100 A PPE Specification Labeling Specification Spec for Railway IF...

Страница 45: ...35 1 45 0 057 RW5ADTB RW5VBTH 5F CordisVISTA BRITETIP 1 41 0 056 0 53 0 021 0 88 0 035 1 41 0 056 RW5VBTB RW6ADTH 6F 6F Cordis ADROIT 1 82 0 072 0 53 0 021 0 88 0 035 1 80 0 071 RW6ADTB RW6VBTH 6F Cor...

Страница 46: ...0 021 21 0 88 0 035 5 25 6 IntrocanSafety 1 1 2 5 3 IntrocanSafety 4 5 IntrocanSafety 6 3 5 7 6 8 7 100 100 8 9 90 90 8 9 9 10 10 PPE Specification Labeling Specification Spec for Railway IFU 1003228...

Страница 47: ...W5VBTH 5F Cordis VISTA BRITE TIP 1 41 0 056 0 53 0 021 0 88 0 035 1 41 0 056 RW5VBTB RW6ADTH 6F 6F Cordis ADROIT 1 83 0 072 0 53 0 021 0 88 0 035 1 80 0 071 RW6ADTB RW6VBTH 6F Cordis VISTA BRITE TIP 1...

Страница 48: ...0 53 0 021 27 0 88 0 035 21 5 25 6 Introcan Safety IV 1 1 2 5 3 Introcan Safety IV 4 IV 5 Introcan Safety IV 6 3 5 7 6 8 7 100 100 8 9 PPE Specification Labeling Specification Spec for Railway IFU 100...

Страница 49: ...45mm 0 057 RW5ADTB RW5VBTH 5F CordisVISTA BRITETIP 1 42mm 0 056 0 53mm 0 021 0 88mm 0 035 1 41mm 0 056 RW5VBTB RW6ADTH 6F 6F Cordis ADROIT 1 82mm 0 072 0 53mm 0 021 0 88mm 0 035 1 80mm 0 071 RW6ADTB...

Страница 50: ...IntrocanSafety 1 IFU 1 2 5cm 3 IntrocanSafety 4 IV 5 IntrocanSafety 6 3cm 5 7 6 8 7 a 100cm A 100cm A 8 9 b 90cm B 90cm B 8 9 9 10 10 11 0 88mm 0 035 J 0 88mm 0 035 12 0 88mm 0 035 0 88mm 0 035 PPE S...

Страница 51: ...53 mm 0 021 0 88 mm 0 035 1 41 mm 0 056 RW5VBTB RW6ADTH 6F 6F Cordis ADROIT 1 82 mm 0 072 0 53 mm 0 021 0 88 mm 0 035 1 80 mm 0 071 RW6ADTB RW6VBTH 6F CordisVISTA BRITETIP 1 77 mm 0 070 0 53 mm 0 021...

Страница 52: ...8 8 13 a b 260cm 0 88mm 0 035 c 0 88mm 0 035 8 d 0 88mm 0 035 0 88mm 0 035 11 e 0 88mm 0 035 f 1 VIII CORDIS CORDIS CORDIS Cordis CordisCorporation IntrocanSafety B BraunMedicalInc Ethiodol Lipiodol G...

Страница 53: ...035 1 77mm 0 070 RW6VBTB RW7VBTH 7F 7F CordisVISTA BRITETIP 1 98mm 0 078 0 53mm 0 021 0 88mm 0 035 1 97mm 0 078 RW7VBTB 1 CordisVISTA BRITETIP Cordis ADROIT 1 1 1 20cm 1 1 A B A 100cm B 90cm IV Introc...

Страница 54: ...System 5F 6F 7F 90 100 0 53 0 021 0 88 0 035 0 53 0 021 IV 0 53 0 021 1 1 1 2 RW5ADTH 5F 5F Cordis ADROIT 1 47 0 058 0 53 0 021 0 88 0 035 1 45 0 057 RW5ADTB RW5VBTH 5F CordisVISTA BRITETIP 1 42 0 05...

Страница 55: ...piodol IntrocanSafety IV IV IV IV V VI Arteriovenousfistula VII 1 1 2 3 4 5 10 27 0 53 0 021 21 0 88 0 035 IsotonicSolution 5 25 isotonic solution 6 isotonicsolution IntrocanSafety IV 1 IFU 1 2 5 3 In...

Страница 56: ...kateter pemandu melalui kulit dengan membentuk transisi yang halus dan atraumatis dari kulit hingga jaringan subkutan dan ke dalam pembuluh Lihat Gambar 1 untuk detail dilator Lapisanhidrofilimenutupi...

Страница 57: ...nSafety ataujarum terbuka sebelumpenggunaan Prosedur yang Dianjurkan 1 SiapkankateterpemanduberukurantepatyangsudahdipilihsesuaidenganPetunjukPenggunaan IFU Masukkanujungdistalkateterpemandumelaluiuju...

Страница 58: ...lu ikaoreferencapolo ajatijekomupotrebekompatibilnogvode egkatetera od100cm OznakaB oznakakojasenalazidistalnouodnosunadrugu slu ikaoreferencapolo ajatijekomupotrebekompatibilnogvode egkateteraod90cm...

Страница 59: ...rijelaznavrhdilatatoraitakopove atiopasnostodvaskularnihkomplikacija 9 Uklonitedilatator iletakodagaizvu etekrozvode ikateterodr avaju ipolo ajvode egkatetera pogledajtesliku10 Ako etezbogbilokojegraz...

Страница 60: ...imamoguimati tetnodejstvonaure aj KodIntrocanSafety IVkateter igle neubacujteigluponovouIVkateterniujednomtrenutku Iglamo edao tetiIVkateter tomo erezultiratiembolusomIVkatetera Ukolikokoristitehidrof...

Страница 61: ...po eljirukovaocasemo eumetnutiuuvodnikateteriplasiratidabiseomogu ilopra enjeuvodnogkateteraprekointerventne ice dociljanogmesta 12 Akojepotrebnadodatnapodr kaprilikomplasiranjauvodnogkateterakrozvask...

Страница 62: ...RAILWAY IV Ethiodol Lipiodol Introcan Safety V VI VII 1 1 2 3 4 5 10 cc 27 0 53 mm 0 021 21 0 88 mm 0 035 5 25 cm 6 Introcan Safety 1 1 PPE Specification Labeling Specification Spec for Railway IFU 1...

Страница 63: ...deli opis Sistem za dostop brez ovoja RAILWAY je sistem za radialni dostop brez ovoja ki je zdru ljiv z vodilnimi katetri velikosti 5 F 6 F in 7 F dolgimi 90cmin100cm Sistemsestavljajodilatator ile ve...

Страница 64: ...nSafety nikolinevstavljajteigleponovnovIV kateter Iglabilahkopo kodovalaIV kateter karlahkopovzro iembolusvIV katetru euporabljatehidrofilno ico jeneuporabljajtezneprevle enoigloaliskovinskimpripomo k...

Страница 65: ...8mm 0 035 gledena eljeoperaterjainjopomikati daomogo itesledenjevodilnegakatetraprek intervencijske icedociljnegamesta 12 ejepripomikanjuvodilnegakatetraskozi iljepotrebnadodatnapodpora vstavite0 88mm...

Страница 66: ...6 6 IntrocanSafety 1 1 1 2 2 5 3 3 IntrocanSafety 4 4 5 5 IntrocanSafety 6 6 3 5 7 7 6 8 8 7 100 A 100 9 8 A 90 B 90 9 8 B 9 9 10 10 10 11 11 0 035 J 12 12 0 035 0 88 8 0 035 0 88 8 PPE Specification...

Страница 67: ...1 VIII CORDIS CORDIS CORDIS Cordis CordisCorporation B Braun Medical Inc Introcan Safety Guerbet S A Lipiodol Ethiodol www cordis com Cordis PPE Specification Labeling Specification Spec for Railway I...

Страница 68: ...THE CORDIS LOGO and RAILWAY are trademarks or registered trademarks of Cardinal Health All other marks are the property of their respective owners 2018 Cardinal Health All Rights Reserved March 2018...

Отзывы: