background image

26

είτε τη γυμνή βελόνα μέσα στο αγγείο του ασθενούς χρησιμοποιώντας την αποδεκτή ιατρική τεχνική για αγγειακή πρόσβαση.

4.  Εισάγετε απαλά το μαλακό άκρο του μίνι συρμάτινου οδηγού διαμέσου της βελόνας ή της ενδοφλέβιας κάνουλας μέσα στην κερκιδική αρτηρία, με προσεκτικούς χειρισμούς έτσι ώστε να 

αποφύγετε την είσοδο στους πλευρικούς κλάδους ή στον χώρο του έσω χιτώνα. Αν συναντήσετε μεγάλη αντίσταση κατά τη διάρκεια της προώθησης του συρμάτινου οδηγού, διακόψτε την 

κίνηση και προσδιορίστε την αιτία της αντίστασης προτού προχωρήσετε. 

5.  Κρατήστε τον μίνι συρμάτινο οδηγό στη θέση του και αποσύρετε τη βελόνα. 

ΠΡΟΣΟΧΗ: Μετά την απόσυρση της βελόνας ενδοφλέβιου καθετήρα Introcan Safety

®

*

 

ή της γυμνής βελόνας και την ενεργοποίηση του κλιπ ασφαλείας (εάν υπάρχει), 

απορρίψτε τη βελόνα. Μην επιχειρήσετε να εισαγάγετε εκ νέου τη βελόνα μέσα στον ασθενή ή να επανατοποθετήσετε το προστατευτικό κάλυμμα.

 

6.  Φορτώστε το περιφερικό άκρο του διαστολέα αγγείου επάνω από τον μίνι συρμάτινο οδηγό, με τη θύρα σύρματος προσανατολισμένη προς τα πάνω, και προωθήστε τον μέσα στο αγγείο. 

Ο διαστολέας μπορεί να προωθηθεί μέχρι η θύρα σύρματος να βρίσκεται εντός περίπου 3 cm από το σημείο παρακέντησης. ΜΗΝ προωθείτε τη θύρα σύρματος διαστολέα αγγείου μέσα 

στο αγγείο. Κρατήστε τον διαστολέα κοντά στο άκρο για να αποτρέψετε την ολίσθηση ή την κύρτωση στο δέρμα. Συνιστάται να χρησιμοποιήσετε μια γάζα διαβρεγμένη με ηπαρινισμένο 

φυσιολογικό ορό ή παρόμοιο ισοτονικό διάλυμα για να ενισχύσετε τη διαβροχή της υδρόφιλης επικάλυψης και να διευκολύνετε την εισαγωγή του διαστολέα. Καθώς προωθείται ο διαστολέας, 

λυγίστε τον ελαφρά για να επιτρέψετε στο εγγύς άκρο του σύρματος πρόσβασης να εξέλθει από τη θύρα σύρματος του διαστολέα (ανατρέξτε στην 

Εικόνα 5

). 

7.  Αποσύρετε τον μίνι συρμάτινο οδηγό διαμέσου της θύρας σύρματος του διαστολέα αγγείου (ανατρέξτε στην 

Εικόνα 6

). Εάν συναντήσετε αντίσταση κατά την αφαίρεση του μίνι συρμάτινου 

οδηγού και η αιτία της αντίστασης δεν μπορεί να προσδιοριστεί και να διορθωθεί, διακόψτε τη διαδικασία και αποσύρετε τον διαστολέα αγγείου και τον μίνι συρμάτινο οδηγό μαζί. Εάν το 

σύρμα πρόκειται να επανεισαχθεί για οποιονδήποτε λόγο, σκουπίστε το με εμποτισμένη γάζα και εμβυθίστε το σε διάλυμα ηπαρινισμένου φυσιολογικού ορού ή παρόμοιο ισοτονικό διάλυμα 

μέχρι την περαιτέρω χρήση. 

8.  Ενώ καθηλώνετε το εγγύς άκρο του διαστολέα, προωθήστε τον οδηγό καθετήρα διαμέσου του δέρματος και του υποδόριου ιστού μέσα στο αγγείο (ανατρέξτε στην 

Εικόνα 7

).  

Σημείωση: Είναι σημαντικό να διατηρείται η σταθερή θέση του διαστολέα αγγείου, καθώς η προς τα εμπρός κίνηση του διαστολέα μπορεί να προκαλέσει αγγειακές 

επιπλοκές. 

α.  Κατά τη χρήση οδηγού καθετήρα 100 cm – προωθήστε τον οδηγό καθετήρα έως ότου ο ομφαλός προωθηθεί μέχρι τον δείκτη A (ο εγγύτερος δείκτης). Αυτό υποδεικνύει ότι το 

άκρο του οδηγού καθετήρα 100 cm βρίσκεται κοντά στην κωνική μετάβαση του διαστολέα αγγείου.  

Σημείωση:

 Μην προωθείτε τον οδηγό καθετήρα πέρα από τον διαστολέα αγγείου όταν ο δείκτης A είναι ορατός στον ομφαλό του οδηγού καθετήρα (ανατρέξτε στις 

Εικόνες 8 

και

 

9

). Η μετακίνηση του ομφαλού του οδηγού καθετήρα πέρα από αυτόν τον δείκτη μπορεί να προκαλέσει προώθηση του άκρου του οδηγού καθετήρα πέρα από την μετάβαση στο 

άκρο του διαστολέα, αυξάνοντας την πιθανότητα για αγγειακές επιπλοκές. 

β.  Κατά τη χρήση οδηγού καθετήρα 90 cm – προωθήστε τον οδηγό καθετήρα έως ότου ο ομφαλός προωθηθεί μέχρι τον δείκτη B  

(ο πιο περιφερικός δείκτης). Αυτό υποδεικνύει ότι το άκρο του οδηγού καθετήρα 90 cm βρίσκεται κοντά στην κωνική μετάβαση του διαστολέα αγγείου.  

Σημείωση:

 ΜΗΝ προωθείτε τον οδηγό καθετήρα πέρα από τον διαστολέα αγγείου όταν ο δείκτης B είναι ορατός στον ομφαλό του οδηγού καθετήρα (ανατρέξτε στις 

Εικόνες 8

 

και 

9

). Η μετακίνηση του ομφαλού του οδηγού καθετήρα πέρα από αυτόν τον δείκτη μπορεί να προκαλέσει προώθηση του άκρου του οδηγού καθετήρα πέρα από την μετάβαση 

στο άκρο του διαστολέα, αυξάνοντας την πιθανότητα για αγγειακές επιπλοκές. 

9.  Αφαιρέστε τον διαστολέα αγγείου αποσύροντάς τον διαμέσου του οδηγού καθετήρα ενώ διατηρείτε τη θέση του οδηγού καθετήρα (ανατρέξτε στην 

Εικόνα 10

). Εάν ο διαστολέας πρόκειται 

να επανεισαχθεί για οποιονδήποτε λόγο, σκουπίστε τον με εμποτισμένη γάζα, εκπλύνετε και εμβυθίστε τον σε διάλυμα ηπαρινισμένου φυσιολογικού ορού ή παρόμοιο ισοτονικό διάλυμα μέχρι 

τη χρήση.

10.  Χορηγήστε τα κατάλληλα φάρμακα διαμέσου του ομφαλού του οδηγού καθετήρα προκειμένου να ελαχιστοποιήσετε την πιθανότητα επιπλοκών, δυσφορίας του ασθενούς και αγγειόσπασμου 

κατά τη διάρκεια του καθετηριασμού.

11.  Έχει επιτευχθεί μια πρόσβαση με οδηγό καθετήρα χωρίς θηκάρι στο αγγείο-στόχο. Εάν απαιτείται, μπορεί να διενεργηθεί αγγειογραφική απεικόνιση του αγγείου με την έγχυση σκιαγραφικού 

μέσου. Ένα επεμβατικό σύρμα τύπου J 0,88 mm (0,035 ιντσών) ή άλλο σύρμα 0,88 mm (0,035 ιντσών) ανάλογα με την προτίμηση του χειριστή μπορεί να εισαχθεί μέσα στον οδηγό καθετήρα 

και να προωθηθεί έτσι ώστε να επιτρέπει την ιχνηλάτηση του οδηγού καθετήρα επάνω από το επεμβατικό σύρμα μέχρι το σημείο-στόχο.

12.  Εάν είναι επιθυμητή πρόσθετη υποστήριξη κατά την προώθηση του οδηγού καθετήρα μέσα στο αγγειακό σύστημα, εισαγάγετε τον συρμάτινο οδηγό 0,88 mm (0,035 ιντσών) (εάν δεν έχει 

τοποθετηθεί ήδη) και εισαγάγετε τον συμβατό διαστολέα 0,88 mm (0,035 ιντσών) επάνω από το σύρμα μέσα στον οδηγό καθετήρα μέχρι τον κατάλληλο εγγύς δείκτη όπως αναφέρεται στο 

βήμα 8 παραπάνω. Υπό ακτινοσκοπική καθοδήγηση, προωθήστε τον διαστολέα και τον οδηγό καθετήρα επάνω από τον συρμάτινο οδηγό σε μια περιοχή μέχρι την υποκλείδια αρτηρία, αλλά 

όχι πέρα από αυτήν. Αφαιρέστε τον διαστολέα και το σύρμα, και στη συνέχεια επανεισάγετε το σύρμα στον οδηγό καθετήρα και προχωρήστε στο σημείο-στόχο.  

ΠΡΟΣΟΧΗ: Ο διαστολέας πρέπει να κινείται επάνω από έναν συρμάτινο οδηγό κάθε στιγμή και πρέπει να διατηρείται η ευθυγράμμιση μεταξύ του διαστολέα και του 

οδηγού καθετήρα σύμφωνα με το Βήμα 8 – το αντίθετο μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα αγγειακές επιπλοκές. 

ΠΡΟΣΟΧΗ: Αν συναντήσετε υπερβολική ελίκωση ή μεγάλη αντίσταση κατά τη διάρκεια της προώθησης ή της απόσυρσης του καθετήρα, διακόψτε την κίνηση και 

προσδιορίστε την αιτία της αντίστασης προτού προχωρήσετε. Αν η αιτία της αντίστασης δεν μπορεί να προσδιοριστεί, αποσύρετε όλο το σύστημα. 

ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην προωθείτε τον διαστολέα πέρα από την υποκλείδια αρτηρία. Η περαιτέρω προώθηση μπορεί να προκαλέσει αγγειακές επιπλοκές (ανατρέξτε στην 

ενότητα «Επιπλοκές»).

13.  Εάν είναι απαραίτητη η ανταλλαγή του οδηγού καθετήρα:

α.  Ανατρέξτε στην ενότητα «Προειδοποιήσεις». Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί να οδηγήσει σε απώλεια πρόσβασης.
β.  Διασφαλίστε ότι ένα επεμβατικό οδηγό σύρμα 0,88 mm (0,035 ιντσών) μήκους τουλάχιστον 260 cm βρίσκεται τοποθετημένο για τη διατήρηση της πρόσβασης, και αφαιρέστε τον 

οδηγό καθετήρα. Ασκήστε με το χέρι απαλή πίεση στο σημείο παρακέντησης.

γ.  Φορτώστε τον νέο οδηγό καθετήρα επάνω από τον συμβατό διαστολέα αγγείου 0,88 mm (0,035 ιντσών) μέχρι τον κατάλληλο εγγύς δείκτη όπως αναφέρεται στο βήμα 8 

παραπάνω. 

δ.  Φορτώστε τον διαστολέα αγγείου 0,88 mm (0,035 ιντσών) και τον οδηγό καθετήρα επάνω από το σύρμα 0,88 mm (0,035 ιντσών) μαζί (ανατρέξτε στην 

Εικόνα 11

).

ε.  Εισάγετε τον συνδυασμό διαστολέα και οδηγού καθετήρα μέσα στο αγγείο ενώ καθηλώνετε το εγγύς άκρο του σύρματος 0,88 mm (0,035 ιντσών). 

στ.  Όπως περιγράφεται στα βήματα παραπάνω, ο διαστολέας μπορεί να αφαιρεθεί αφού επιτευχθεί η πρόσβαση του νέου οδηγού καθετήρα, ή μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την 

υποστήριξη του οδηγού καθετήρα κατά τη διάρκεια της προώθησης. Εάν χρησιμοποιηθεί για προώθηση, αφού ο διαστολέας και ο οδηγός καθετήρας φθάσουν στην επιθυμητή 

θέση μέχρι την υποκλείδια αρτηρία, αλλά όχι πέρα από αυτήν, αφαιρέστε τον διαστολέα και το σύρμα, και στη συνέχεια επανεισάγετε το σύρμα στον οδηγό καθετήρα και 

προχωρήστε στο σημείο-στόχο.

14.  Απορρίψτε όλες τις χρησιμοποιημένες συσκευές σύμφωνα με την πολιτική που ακολουθεί το νοσοκομείο για τα υλικά που παρουσιάζουν βιολογικό κίνδυνο.

Σημείωση: 

Χρησιμοποιώντας συμβατούς διαστολείς και οδηγούς καθετήρες, το μέγεθος του οδηγού καθετήρα μπορεί να αυξηθεί όπως απαιτείται για τη διαδικασία. Ανατρέξτε στον 

Πίνακα 1

 για τη συμβατότητα 

διαστολέα και συνιστώμενου οδηγού καθετήρα.

VIII.  ΑΠΟΠΟΙΗΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΣ ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΕΩΝ

ΔΕΝ ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ ΚΑΜΙΑ ΡΗΤΗ Ή ΕΜΜΕΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ, ΜΕΤΑΞΥ ΑΛΛΩΝ, ΟΠΟΙΑΣΔΗΠΟΤΕ ΕΜΜΕΣΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΠΕΡΙ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Ή 

ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ, ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Ή ΤΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΤΗΣ CORDIS ΠΟΥ ΠΕΡΙΓΡΑΦΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΝΤΥΠΟ. Η CORDIS ΔΕΝ ΦΕΡΕΙ ΚΑΜΙΑ ΑΠΟΛΥΤΩΣ 

ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΟΠΟΙΕΣΔΗΠΟΤΕ ΑΜΕΣΕΣ, ΕΜΜΕΣΕΣ Ή ΠΑΡΕΠΟΜΕΝΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ΠΟΥ ΔΕΝ ΠΡΟΒΛΕΠΟΝΤΑΙ ΡΗΤΩΣ ΑΠΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ. ΟΥΔΕΙΣ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΕΙΤΑΙ ΝΑ 

ΔΕΣΜΕΥΣΕΙ ΤΗΝ CORDIS ΣΕ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΥΣΗ Ή ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΚΤΟΣ ΟΣΩΝ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΕΙΔΙΚΑ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ.

Οι περιγραφές ή οι προδιαγραφές στο έντυπο υλικό της Cordis, συμπεριλαμβανομένου του παρόντος εντύπου, έχουν αποκλειστικό στόχο τη γενική περιγραφή του προϊόντος κατά τη στιγμή της κατασκευής του και δεν 

αποτελούν ρητές εγγυήσεις.

Η Cordis Corporation δεν φέρει καμία ευθύνη για οποιεσδήποτε άμεσες, συμπτωματικές ή παρεπόμενες ζημιές λόγω επαναχρησιμοποίησης του προϊόντος.

*Το Introcan Safety

®

 είναι σήμα κατατεθέν της B. Braun Medical Inc. 

**Τα Ethiodol και Lipiodol είναι εμπορικά σήματα της Guerbet S.A. 

Για πληροφορίες διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας σχετικά με τα προϊόντα Cordis, παρακαλούμε επισκεφθείτε τη διεύθυνση 

www.cordis.com

Česky

STERILNÍ. Sterilizováno plynným etylénoxidem. Apyrogenní. Pouze pro jedno použití. Opakovaně nesterilizovat.

Upozornění: 

Federální zákony USA omezují prodej tohoto prostředku na lékaře nebo na lékařský předpis.

I. 

Součásti/Popis

Bezplášťový systém přístupu

 

RAILWAY

 je bezplášťový radiální systém přístupu kompatibilní se zaváděcími katétry o velikosti 5F, 6F a 7F o délce 90 cm a 100 cm. Systém se skládá z cévního 

dilatátoru kompatibilního s vodicím drátem o velikosti 0,53 mm (0,021 palce), z cévního dilatátoru kompatibilního s vodicím drátem o velikosti 0,88 mm (0,035 palce), mini vodicího drátu o velikosti 

0,53 mm (0,021 palce), i.v. katétru (sestávajícího z i.v. kanyly a jehly) a holé jehly. U kódů katalogu, kde mini vodicí drát o velikosti 0,53 mm (0,021 palce) má hydrofilní potah, není holá jehla 

připojena. 

Poznámka: 

Velikost dilatátoru se musí shodovat s velikostí vodicího drátu a velikostí zaváděcího katétru. Informace o doporučené kompatibilitě vodicího drátu a zaváděcího katétru naleznete v 

tabulce 1

 a na etiketě 

výrobku.

Tabulka 1: Přehled výrobků a doporučené kompatibility

Kód výrobku

Drát 

Cévní 

dilatátor

Doporučená kompatibilita zaváděcího 

katétru

1

  

(a vnitřní průměr) 

Kompatibilita  

vodicího drátu (2 dilatátory)

Rozměry vnějšího  

průměru dilatátoru

RW5ADTH

Hydrofilní potah

 5F, šedý

 5F Cordis ADROIT

®

  

(1,47 mm [0,058 palce])

0,53 mm (0,021 palce)  

a 0,88 mm (0,035 palce)

1,45 mm/0,057 palce

RW5ADTB

Holý

RW5VBTH

Hydrofilní potah

 5F Cordis VISTA BRITE TIP

®

  

(1,41 mm [0,056 palce])

0,53 mm (0,021 palce)  

a 0,88 mm (0,035 palce)

1,41 mm/0,056 palce

RW5VBTB

Holý

RW6ADTH

Hydrofilní potah

 6F, zelený

 6F Cordis ADROIT

®

 

(1,83 mm [0,072 palce])

0,53 mm (0,021 palce)  

a 0,88 mm (0,035 palce)

1,80 mm/0,071 palce

RW6ADTB

Holý

RW6VBTH

Hydrofilní potah

 6F Cordis VISTA BRITE TIP

®

  

(1,77 mm [0,070 palce])

0,53 mm (0,021 palce)  

a 0,88 mm (0,035 palce)

1,77 mm/0,070 palce

RW6VBTB

Holý

RW7VBTH

Hydrofilní potah

 7F, oranžový

7F Cordis VISTA BRITE TIP

®

  

(1,97 mm [0,078 palce])

0,53 mm (0,021 palce)  

a 0,88 mm (0,035 palce)

1,97 mm/0,078 palce

RW7VBTB

Holý

1

 Pro kompatibilitu zaváděcího katétru: Dilatátory byly optimalizovány pro katétry VISTA BRITE TIP

®

 nebo ADROIT

®

 výrobce Cordis (jak je uvedeno v 

tabulce 1

) a nebyly rozměrově optimalizovány 

pro kompatibilitu s jinými zaváděcími katétry. Rozměry viz 

tabulka 1

Cévní dilatátory

Cévní dilatátory mají kluzný hydrofilní potah a usnadňují perkutánní vstup zaváděcího katétru tím, že tvoří hladký, atraumatický přechod z pokožky přes subkutánní tkáň do cévy. Podrobnosti o 

dilatátorech viz 

obrázek 1

.

Hydrofilní potah pokrývá distální část cévního dilatátoru o délce 20 cm. Před použitím dilatátoru se musí hydrofilní potah aktivovat ponořením distálního konce cévního dilatátoru do fyziologického roztoku. Pokyny k 

přípravě zařízení naleznete v části Příprava.

Port drátu v blízkosti distálního konce je určen k snadnému vyjmutí mini vodicího drátu. Informace o kompatibilitě vodicího drátu naleznete v 

tabulce 1

.

Oba cévní dilatátory mají proximální značky, na 

obrázku 1

 označené jako A a B. Značka A (proximálnější značka) se používá jako referenční poloha při použití kompatibilního zaváděcího katétru o délce 100 cm. Značka B 

(distálnější značka) se používá jako referenční poloha při použití kompatibilního zaváděcího katétru o délce 90 cm.

Jehla i.v. katétru

Jehla pro přístup i.v. katétru Introcan Safety

®

* se dodává za účelem usnadnění prvního vstupu do tepny. Vyjmutí jehly ponechá i.v. kanylu na místě, aby se usnadnilo zavedení mini vodicího 

drátu do cílové cévy. Podrobnosti o i.v. katétru viz 

obrázek 2

. Jehlu proplachujte podle pokynů v části Příprava. Pamatujte, že tato jehla obsahuje chromniklovou ocel a neměla by být používána 

PPE Specification

Labeling Specification

Spec for Railway IFU

100322810 | Rev:4

Released: 09 May 2018

CO: 100510027

Release Level: 4. Production

Содержание Cordis RAILWAY

Страница 1: ...vely n lk li bevezet rendszer Instrukcja stosowania Bezos onowy system dost pu RAILWAY N vod na pou itie Bezpuzdrov pr stupov syst m RAILWAY RAILWAY Instruc iuni de utilizare Sistem de acces f r teac...

Страница 2: ...vedbruk avetylenoksidgass Sterilizov no etyl noxidem Etil n oxiddal steriliz lva Wysterylizowano tlenkiem etylenu Sterilizovan etyl noxidom Sterilizat cu oxid de etilen Steriliseeritud et leenoksiidig...

Страница 3: ...kking beschadigd is M ikke anvendes hvis emballagen er beskadiget Ei saa k ytt jos pakkaus on vaurioitunut Anv nd ej om f rpackningen r skadad M ikke brukes hvis emballasjen er skadet Nepou vejte je l...

Страница 4: ...B B Penanda Proksimal B proksimalna oznaka B Proksimalni marker B B proksimalni ozna evalec Figure 2 Figure 2 Abbildung 2 Figura 2 Figura 2 Figura 2 Afbeelding 2 Figur 2 Kuva 2 Bild 2 Figur 2 2 Obr z...

Страница 5: ...al B Proximale markering B Proksimal mark r B Proksimaalinen markkeri B Proximal mark r B Proksimal mark r B B Proxim ln zna ka B Proxim lis jel l s B Znacznik proksymalny B Proxim lna zna ka B B Marc...

Страница 6: ...Indications The RAILWAY Sheathless Access System is indicated for use in radial arterial procedures requiring percutaneous introduction of intravascular devices III Contraindications Avoid the use of...

Страница 7: ...thedilatorbeyondthesubclavianartery Furtheradvancementmaycausevascularcomplications refertoComplicationssection 13 Ifexchangeoftheguidingcatheterisnecessary a RefertotheWarningssection Failuretofollow...

Страница 8: ...ntiplaquettaireappropri VI Complications Les complications possibles comportent sans toutefois s y limiter obstructionsoudained unvaisseau interventionsuppl mentaire r actionallergique dispositif prod...

Страница 9: ...der 0 53 mm 0 021 Zoll Mini F hrungsdraht hydrophil ist ist die blanke Nadel nicht enthalten Hinweis DieDilatatorgr emussdenGr endesF hrungsdrahtesunddesF hrungskathetersentsprechen Informationenzurem...

Страница 10: ...n zun chstdieUrsachedesWiderstandsbestimmen 5 DenMini F hrungsdrahtanseinerPositionhaltenunddieNadelherausziehen VORSICHT NachdemHerausziehenderIntrocanSafety IV Katheter NadeloderderblankenNadelundge...

Страница 11: ...reguidada100cmcompatibile IlmarkerB ilmarkerpi distale vieneusatocomeriferimentoposizionalequandosiusauncatetereguidada90cmcompatibile Ago per catetere IV Per facilitare l inserimento iniziale nell ar...

Страница 12: ...ldilatatorepervasisanguigni Nota quandoilMarkerB visibilenelmozzodelcatetereguida NONfaravanzareilcatetereguidaulteriormentesuldilatatorepervasisanguigni fareriferimentoalleFigure 8e9 Ilsuperamentodiq...

Страница 13: ...oradial Derivaci nparahemodi lisis injertoof stulaarteriovenosaqueafectenalavasculaturadelasextremidadessuperiores IV Advertencias Antesdelosprocedimientosdeaccesoradial serecomiendaverificarelcorrect...

Страница 14: ...uerteresistenciamientrassehaceavanzaroseretiraelcat ter interrumpaelmovimientoydeterminela causaantesdecontinuar Sinosepuededeterminarlacausadelaresistencia retireelsistemacompleto AVISO Nohagaavanzar...

Страница 15: ...odispositivodediagn sticoouinterven o Seodispositivoapresentardobrasousesentirumamaiorresist nciaaquandodainser oouavan ododilatadordevaso investigueacausaantesdeprosseguir Sen oforposs vel determinar...

Страница 16: ...ngeleidekatheters Tabel1 Productmatrixenaanbevolencompatibiliteiten Cataloguscode Draad Vaatdilatator Aanbevolen geleidekathetercompatibiliteit1 en binnendiameter Voerdraadcompatibiliteit 2 dilatators...

Страница 17: ...genofhetbeschermkapjeterugteplaatsen 6 Laaddedistaletipvandevaatdilatatoroverdemini voerdraadterwijldedraadpoortnaarbovenisgerichtenvoerdedilatatoroptotinhetvat Dedilatatorkanwordenopgevoerdtotde draa...

Страница 18: ...snittet Klarg ring Bem rk at denne n l indeholder krom nikkel st l og ikke m anvendes til patienter hos hvem den kan fremkalde en allergisk reaktion Ikke belagt n l En ikke belagt adgangsn l medf lger...

Страница 19: ...ateteriseringen 11 Dererblevetopn etensheath l sguidekateteradgangtilm lkarret Hvisdeterp kr vet kanderudf reskar angiografivedinjektionafkontrastmiddel Eninterventionel0 88mm 0 035 J wireellerananden...

Страница 20: ...en l muotoilelaajentimendistaalik rke taiminiohjainvaijeriamanuaalisestikohdistamallaulkoistavoimaalaajentimeentaiminiohjainvaijeriinniidentaivuttamiseksitaimuodon muuttamiseksi Laajennintasaavied ete...

Страница 21: ...N KAUPATTAVUUDESTATAI SOPIVUUDESTATIETTYYNTARKOITUKSEEN CORDIS EIVASTAA MISS N OLOISSA MIST NV LITT MIST SATUNNAISISTATAIV LILLISIST VAHINGOISTA JOITA SOVELLETTAVASSA LAISSA EI NIMENOMAISESTI MAINITA...

Страница 22: ...ety IVkateter n lellerdenobelagdan lenipatientensk rlmed godk ndmedicinskteknikf rk rl tkomst 4 F rinminiledarensmjuka ndevarsamtgenomn lenellerdroppkanylenochinistr lbensart renochmanipuleradenf rsik...

Страница 23: ...en i henhold til avsnittet Klargj ring Merk at denne n len inneholder krom nikkel st l og m ikke brukes i pasienter hvor dette kan for rsake en allergisk reaksjon Blank n l En blank tilgangsn l er sti...

Страница 24: ...dekateteretblif rtforbiovergangentildilatatorspissen noesom kerpotensialetforvaskul rekomplikasjoner 9 Fjernkardilatatorenved trekkedenutgjennomledekateteretsamtidigsomledekateteretsposisjonoppretthol...

Страница 25: ...ocan Safety 2 3 0 53 mm 0 021 0 53 mm 0 021 45 cm 4 1 II RAILWAY III RAILWAY IV Allen Ethiodol Lipiodol IntrocanSafety V VI VII 1 1 2 3 4 5 10cc 27gauge 0 53mm 0 021 21gauge 0 88mm 0 035 5 25cm 6 Intr...

Страница 26: ...ydrofiln potah 6F zelen 6F Cordis ADROIT 1 83 mm 0 072 palce 0 53 mm 0 021 palce a 0 88 mm 0 035 palce 1 80 mm 0 071 palce RW6ADTB Hol RW6VBTH Hydrofiln potah 6F CordisVISTA BRITETIP 1 77 mm 0 070 pal...

Страница 27: ...b za c vn komplikace nap natr en intimy disekce pseudoaneurysma perforace ruptura spazmus okluze VII N vod k pou it P prava 1 Zvoltec vn dilat torodpov daj c velikosti Informaceodoporu en kompatibilit...

Страница 28: ...0 021 s 0 88 mm 0 035 1 97 mm 0 078 RW7VBTB Csupasz 1 A vezet kat ter kompatibilit s ra vonatkoz an A t g t k a CordisVISTA BRITETIP vagy a Cordis ADROIT kat terekhez t rt n illeszked sre vannak opti...

Страница 29: ...jel l st aproxim lisabbjel l st Ezaztjel li hogya100cm es vezet kat terv geaz rt g t elv konyod tmenet n lvan Megjegyz s Netoljatov bbavezet kat tertaz rt g t n haaz A jel l savezet kat tercsatlakoz...

Страница 30: ...a prowadnik w zawartych w ka dym zestawie Nale y zauwa y e prowadnik z pow ok hydrofilow zawiera nikiel i nie nale y go stosowa u pacjent w u kt rych mo e powodowa reakcj alergiczn II Wskazania Bezos...

Страница 31: ...dnielekiprzezgniazdocewnikaprowadz cego abyzmniejszy ryzykopotencjalnegowyst powaniapowik a zmniejszy dyskomfortpacjentaiskurcznaczy krwiono nychpodczascewnikowania 11 Bezos onowydost pcewnikaprowadz...

Страница 32: ...comdr te Pos vaniedilat tora ke dr tniejenasvojommieste m esp sobi vaskul rnekomplik cie Osobysalergick mireakciaminanikelm uvykazova alergick reakciunakomponentytejtopom cky Rizikoop tovn hopou itia...

Страница 33: ...oromavodiacimdr tomtrebazachova zarovnaniepod akroku8 vopa nom pr padem ed js kcievnymkomplik ci m UPOZORNENIE Pokia prizas van ivy ahovan kat tranaraz tenaextr mnezakriveniealebosiln odpor preru tepo...

Страница 34: ...2 5cm 3 Introcan Safety 4 5 IntrocanSafety 6 3cm 5 7 6 8 7 a 100cm A 100 8 9 b 90 B 90 B 8 9 9 10 10 11 0 88mm 0 035 J 0 88mm 0 035 12 0 88mm 0 035 0 88mm 0 035 8 8 PPE Specification Labeling Specific...

Страница 35: ...irului de ghidare n vasul int Pentru detalii despre cateterul intravenos consulta i Figura 2 Sp la i acul conform instruc iunilor din sec iunea Preg tire Re ine i c acul con ine o el crom nichel i nu...

Страница 36: ...carefirulvafireintrodus indiferentdemotiv terge icuuntampondetifonumezit iscufunda i nsolu iesalin heparinizat sausolu ieizotonic similar p n laurm toareautilizare 8 Lafixareacap tuluidistalaldilatato...

Страница 37: ...53 mm 0 021 l bim duga 45 cm pikkune minijuhtetraat Minijuhtetraadi ksikasju vaadake jooniselt 4 S ltuvalt konfiguratsioonist on minijuhtetraat kas katteta v i kaetud h drofiilse kattega Tabelis 1 on...

Страница 38: ...aiendajajajuhtekateetrijoondatusetapi8kohaselt selletegemataj tminev ib p hjustadaveresoontet sistusi ETTEVAATUST Kuikateetrisisestamiselv iv ljat mbamiselontunda rmuslikkuk verustv itugevattakistust...

Страница 39: ...anosprosto an s papilduiejauk an s aler iskareakcija ier ce kontrastvielaunz les amput cija aritmija arteriovenozafistula n ve embolija drudzis hematomapunkcijasviet asi o ana iekaisums infekcija sept...

Страница 40: ...mm 0 021 col ir 0 88 mm 0 035 col 1 97 mm 0 078 col RW7VBTB Paprasta 1 Kreipiamojo kateterio suderinamumas pl tikliai optimizuoti kad tikt arba CordisVISTA BRITETIP arba Cordis ADROIT kateteriams kaip...

Страница 41: ...aujagysl spl tikliok gioformosper jimo Pastaba Nestumkitekreipiamojokateteriotoliauperkraujagysl spl tikl kaiA ymeklismatytikreipiamojo kateterio vor je r 8ir9pav Perkeliantkreipiamojokateterio vor u...

Страница 42: ...lar Radyaleri improsed rlerinden nce Allentestigibibiry ntemleulnararterdeyeterlikollateralak oldu ununteyitedilmesi nerilmektedir Elekolateralkanbeslemesininyetersizoldu u d n l rse alternatifbireri...

Страница 43: ...eedilerekdamaranjiyografisiger ekle tirilebilir K lavuzkateterindenkullan c n ntercihine g regiri imselbir0 88mm 0 035 Jteliveyafarkl bir0 88mm 0 035 telyerle tiriliphedefb lgeyedo rugiri imseltel zer...

Страница 44: ...y V VI VII 1 1 2 3 4 5 10 27 0 53 0 021 21 0 88 0 035 5 25 6 IntrocanSafety 1 1 2 5 3 IntrocanSafety 4 5 IntrocanSafety 6 3 5 7 6 8 7 100 A PPE Specification Labeling Specification Spec for Railway IF...

Страница 45: ...35 1 45 0 057 RW5ADTB RW5VBTH 5F CordisVISTA BRITETIP 1 41 0 056 0 53 0 021 0 88 0 035 1 41 0 056 RW5VBTB RW6ADTH 6F 6F Cordis ADROIT 1 82 0 072 0 53 0 021 0 88 0 035 1 80 0 071 RW6ADTB RW6VBTH 6F Cor...

Страница 46: ...0 021 21 0 88 0 035 5 25 6 IntrocanSafety 1 1 2 5 3 IntrocanSafety 4 5 IntrocanSafety 6 3 5 7 6 8 7 100 100 8 9 90 90 8 9 9 10 10 PPE Specification Labeling Specification Spec for Railway IFU 1003228...

Страница 47: ...W5VBTH 5F Cordis VISTA BRITE TIP 1 41 0 056 0 53 0 021 0 88 0 035 1 41 0 056 RW5VBTB RW6ADTH 6F 6F Cordis ADROIT 1 83 0 072 0 53 0 021 0 88 0 035 1 80 0 071 RW6ADTB RW6VBTH 6F Cordis VISTA BRITE TIP 1...

Страница 48: ...0 53 0 021 27 0 88 0 035 21 5 25 6 Introcan Safety IV 1 1 2 5 3 Introcan Safety IV 4 IV 5 Introcan Safety IV 6 3 5 7 6 8 7 100 100 8 9 PPE Specification Labeling Specification Spec for Railway IFU 100...

Страница 49: ...45mm 0 057 RW5ADTB RW5VBTH 5F CordisVISTA BRITETIP 1 42mm 0 056 0 53mm 0 021 0 88mm 0 035 1 41mm 0 056 RW5VBTB RW6ADTH 6F 6F Cordis ADROIT 1 82mm 0 072 0 53mm 0 021 0 88mm 0 035 1 80mm 0 071 RW6ADTB...

Страница 50: ...IntrocanSafety 1 IFU 1 2 5cm 3 IntrocanSafety 4 IV 5 IntrocanSafety 6 3cm 5 7 6 8 7 a 100cm A 100cm A 8 9 b 90cm B 90cm B 8 9 9 10 10 11 0 88mm 0 035 J 0 88mm 0 035 12 0 88mm 0 035 0 88mm 0 035 PPE S...

Страница 51: ...53 mm 0 021 0 88 mm 0 035 1 41 mm 0 056 RW5VBTB RW6ADTH 6F 6F Cordis ADROIT 1 82 mm 0 072 0 53 mm 0 021 0 88 mm 0 035 1 80 mm 0 071 RW6ADTB RW6VBTH 6F CordisVISTA BRITETIP 1 77 mm 0 070 0 53 mm 0 021...

Страница 52: ...8 8 13 a b 260cm 0 88mm 0 035 c 0 88mm 0 035 8 d 0 88mm 0 035 0 88mm 0 035 11 e 0 88mm 0 035 f 1 VIII CORDIS CORDIS CORDIS Cordis CordisCorporation IntrocanSafety B BraunMedicalInc Ethiodol Lipiodol G...

Страница 53: ...035 1 77mm 0 070 RW6VBTB RW7VBTH 7F 7F CordisVISTA BRITETIP 1 98mm 0 078 0 53mm 0 021 0 88mm 0 035 1 97mm 0 078 RW7VBTB 1 CordisVISTA BRITETIP Cordis ADROIT 1 1 1 20cm 1 1 A B A 100cm B 90cm IV Introc...

Страница 54: ...System 5F 6F 7F 90 100 0 53 0 021 0 88 0 035 0 53 0 021 IV 0 53 0 021 1 1 1 2 RW5ADTH 5F 5F Cordis ADROIT 1 47 0 058 0 53 0 021 0 88 0 035 1 45 0 057 RW5ADTB RW5VBTH 5F CordisVISTA BRITETIP 1 42 0 05...

Страница 55: ...piodol IntrocanSafety IV IV IV IV V VI Arteriovenousfistula VII 1 1 2 3 4 5 10 27 0 53 0 021 21 0 88 0 035 IsotonicSolution 5 25 isotonic solution 6 isotonicsolution IntrocanSafety IV 1 IFU 1 2 5 3 In...

Страница 56: ...kateter pemandu melalui kulit dengan membentuk transisi yang halus dan atraumatis dari kulit hingga jaringan subkutan dan ke dalam pembuluh Lihat Gambar 1 untuk detail dilator Lapisanhidrofilimenutupi...

Страница 57: ...nSafety ataujarum terbuka sebelumpenggunaan Prosedur yang Dianjurkan 1 SiapkankateterpemanduberukurantepatyangsudahdipilihsesuaidenganPetunjukPenggunaan IFU Masukkanujungdistalkateterpemandumelaluiuju...

Страница 58: ...lu ikaoreferencapolo ajatijekomupotrebekompatibilnogvode egkatetera od100cm OznakaB oznakakojasenalazidistalnouodnosunadrugu slu ikaoreferencapolo ajatijekomupotrebekompatibilnogvode egkateteraod90cm...

Страница 59: ...rijelaznavrhdilatatoraitakopove atiopasnostodvaskularnihkomplikacija 9 Uklonitedilatator iletakodagaizvu etekrozvode ikateterodr avaju ipolo ajvode egkatetera pogledajtesliku10 Ako etezbogbilokojegraz...

Страница 60: ...imamoguimati tetnodejstvonaure aj KodIntrocanSafety IVkateter igle neubacujteigluponovouIVkateterniujednomtrenutku Iglamo edao tetiIVkateter tomo erezultiratiembolusomIVkatetera Ukolikokoristitehidrof...

Страница 61: ...po eljirukovaocasemo eumetnutiuuvodnikateteriplasiratidabiseomogu ilopra enjeuvodnogkateteraprekointerventne ice dociljanogmesta 12 Akojepotrebnadodatnapodr kaprilikomplasiranjauvodnogkateterakrozvask...

Страница 62: ...RAILWAY IV Ethiodol Lipiodol Introcan Safety V VI VII 1 1 2 3 4 5 10 cc 27 0 53 mm 0 021 21 0 88 mm 0 035 5 25 cm 6 Introcan Safety 1 1 PPE Specification Labeling Specification Spec for Railway IFU 1...

Страница 63: ...deli opis Sistem za dostop brez ovoja RAILWAY je sistem za radialni dostop brez ovoja ki je zdru ljiv z vodilnimi katetri velikosti 5 F 6 F in 7 F dolgimi 90cmin100cm Sistemsestavljajodilatator ile ve...

Страница 64: ...nSafety nikolinevstavljajteigleponovnovIV kateter Iglabilahkopo kodovalaIV kateter karlahkopovzro iembolusvIV katetru euporabljatehidrofilno ico jeneuporabljajtezneprevle enoigloaliskovinskimpripomo k...

Страница 65: ...8mm 0 035 gledena eljeoperaterjainjopomikati daomogo itesledenjevodilnegakatetraprek intervencijske icedociljnegamesta 12 ejepripomikanjuvodilnegakatetraskozi iljepotrebnadodatnapodpora vstavite0 88mm...

Страница 66: ...6 6 IntrocanSafety 1 1 1 2 2 5 3 3 IntrocanSafety 4 4 5 5 IntrocanSafety 6 6 3 5 7 7 6 8 8 7 100 A 100 9 8 A 90 B 90 9 8 B 9 9 10 10 10 11 11 0 035 J 12 12 0 035 0 88 8 0 035 0 88 8 PPE Specification...

Страница 67: ...1 VIII CORDIS CORDIS CORDIS Cordis CordisCorporation B Braun Medical Inc Introcan Safety Guerbet S A Lipiodol Ethiodol www cordis com Cordis PPE Specification Labeling Specification Spec for Railway I...

Страница 68: ...THE CORDIS LOGO and RAILWAY are trademarks or registered trademarks of Cardinal Health All other marks are the property of their respective owners 2018 Cardinal Health All Rights Reserved March 2018...

Отзывы: