background image

27

u pacientů, u kterých může vyvolat alergickou reakci. 

Holá jehla

Holá jehla pro přístup se dodává jako alternativa k jehle i.v. katétru. Rovněž usnadňuje počáteční vstup do tepny. Po počátečním vstupu holé jehly do cílové cévy je možné umístit skrz hrdlo jehly mini 

vodicí drát. Podrobnosti o obnažené jehle viz 

obrázek 3

. Jehlu proplachujte podle pokynů v části Příprava. 

Poznámka:

 U kódů katalogu, kde mini vodicí drát o velikosti 0,53 mm (0,021 palce) má 

hydrofilní potah, není holá jehla připojena.

Mini vodicí drát

K vytvoření přístupu do cévy se dodává mini vodicí drát o průměru 0,53 mm (0,021 palce) a délce 45 cm. Podrobnosti o mini vodicím drátu viz 

obrázek 4

. Mini vodicí drát je buď holý, nebo s 

hydrofilní povrchovou úpravou, v závislosti na konfiguraci sady. 

Tabulka 1

 uvádí seznam typů drátů, které jsou součástí každé sady. Pamatujte, že drát s hydrofilní povrchovou úpravou obsahuje nikl 

a neměl by být používán u pacientů, u kterých může vyvolat alergickou reakci. 

II. 

Indikace

Bezplášťový systém přístupu

 

RAILWAY

 je určen pro radiální arteriální výkony vyžadující perkutánní zavedení intravaskulárních zařízení. 

III. 

Kontraindikace

Bezplášťový systém přístupu RAILWAY

 nepoužívejte v cévním systému s nadměrnými zákruty, kalcifikovaným plátem nebo trombem. 

Radiální přístup je kontraindikován u pacientů s:

• 

nedostatečnou cirkulací v končetině, jak o tom svědčí příznaky okluze tepny nebo absence radiálního pulsu,

• 

shuntem pro hemodialýzu, štěpem nebo arteriovenózní fistulou v cévním systému horní končetiny.

IV. 

Varování

• 

Před započetím procedury radiálního přístupu se doporučuje zkontrolovat odpovídající kolaterální průtok ulnární tepny, například pomocí Allenova testu. Jestliže kolaterální průtok krve v 

ruce je považován za nedostatečný, je třeba zvážit jiné místo přístupu.

• 

Nepoužívejte s kontrastní látkou Ethiodol nebo Lipiodol**, ani s jinými kontrastními látkami, které obsahují složky těchto látek, protože rozpouštědla používaná v těchto látkách mohou mít 

škodlivý účinek na zařízení.

• 

V případě použití jehly i.v. katétru Introcan Safety

®

* nikdy nezavádějte jehlu opakovaně do i.v. katétru. Jehla by mohla poškodit i.v. katétr a mohlo by dojít k embolii způsobené i.v. 

katétrem.

• 

Jestliže se používá drát s hydrofilní povrchovou úpravou, nepoužívejte holou jehlu ani kovové otáčecí zařízení, protože by mohlo dojít k poškození celistvosti potahu.

• 

Je třeba zabránit použití alkoholu, antiseptických roztoků a dalších rozpouštědel, neboť by mohly nepříznivě ovlivnit zařízení.

• 

S mini vodicím drátem manipulujte pomalu a opatrně, aby při sledování polohy a pohybu špičky za kontroly fluoroskopem nedošlo k poškození cévní stěny.

• 

Nedodržení jednotlivých kroků postupu při výměně zaváděcího katétru může vést ke ztrátě cévního přístupu.

• 

Neměňte ručně tvar distální špičky dilatátoru nebo mini vodicího drátu použitím vnější síly za účelem ohnutí nebo změny tvaru dilatátoru nebo mini vodicího drátu.

• 

Dilatátor je možné posunovat pouze přes vodicí drát. Posunování dilatátoru bez umístěného vodicího drátu by mohlo způsobit cévní komplikace.

• 

Osoby s alergickou reakcí na nikl mohou vykazovat alergickou odpověď na tuto součást zařízení.

Riziko při opětovném použití

Tento produkt je vyroben a určen pouze pro jedno použití. Není určen k tomu, aby se po prvním použití uváděl do znovupoužitelného stavu nebo se opakovaně sterilizoval. Opakované použití, 

zahrnující opakované uvádění výrobku do znovupoužitelného stavu nebo opakovanou sterilizaci, může poškodit strukturální integritu zařízení, což může vést k selhání funkčnosti zařízení a může mít 

za následek ztrátu důležitých označení/informací k použití. To vše představuje potenciální riziko pro bezpečnost pacienta.

V. 

Bezpečnostní opatření

• 

Tento výrobek je určen k používání odborným personálem vyškoleným k provádění koronárních diagnostických a intervenčních výkonů.

• 

Tento výrobek je určen k používání pod fluoroskopickou kontrolou. 

• 

Výrobek použijte okamžitě po otevření.

• 

Uchovávejte v chladnu, temnu a suchu.

• 

Před použitím zkontrolujte, zda velikost cévního dilatátoru je vhodná pro cévní přístup, zaváděcí katétr a pro všechna další používaná příslušenství.

• 

Celý postup, od vpichu do pokožky do odstranění zařízení, musí být proveden asepticky.

• 

Nepoužívat, pokud je obal otevřený nebo poškozený.

• 

Výrobek neupravujte.

• 

Použijte do data spotřeby.

• 

Výrobek je určen pouze pro radiální arteriální přístup a sledování až do subklaviální tepny, ale ne dále. Neexistují údaje k prokázání bezpečnosti a účinnosti výrobku pro použití 

jako diagnostické nebo intervenční zařízení.

• 

V případě, že se zařízení zalomí nebo je zaznamenám zvýšený odpor po zavedení nebo během posunování cévního dilatátoru, je třeba před dalším pokračováním vyšetřit příčinu. Pokud 

příčinu odporu nelze zjistit, ani opravit, ukončete proceduru a cévní dilatátor vyjměte.

• 

V případě, že je zaznamenám zvýšený odpor během vyjímání cévního dilatátoru, je třeba před dalším pokračováním vyšetřit příčinu, protože použití nadměrné síly během vyjímání cévního 

dilatátoru by mohlo způsobit poškození zařízení nebo by mohlo vést k cévním komplikacím. 

• 

Během zákroku je třeba pacientovi podávat odpovídající antiagregační a antikoagulační medikaci.

VI. 

Komplikace

K možným komplikacím mimo jiné patří:

• 

náhlá obstrukce cévy,

• 

další zásah,

• 

alergické reakce (na zařízení, kontrastní látku a léčiva),

• 

amputace,

• 

arytmie,

• 

arteriovenózní fistula,

• 

úmrtí,

• 

embolie,

• 

horečka,

• 

hematom v místě vpichu,

• 

krvácení,

• 

zánět/infekce/sepse,

• 

ischémie,

• 

infarkt myokardu,

• 

nekróza,

• 

poškození periferních nervů,

• 

bolest,

• 

renální selhání,

• 

mrtvice,

• 

přechodná ischemická příhoda, 

• 

trombóza,

• 

cévní komplikace (např. natržení intimy, disekce, pseudoaneurysma, perforace, ruptura, spazmus, okluze).

VII.  Návod k použití

Příprava

1.  Zvolte cévní dilatátor odpovídající velikosti. Informace o doporučené kompatibilitě vodicího drátu a zaváděcího katétru naleznete v 

tabulce 1

 a na etiketě výrobku.

2.  Aseptickým způsobem vyjměte cévní dilatátor a jeho součásti z obalu.

3.  Prohlédněte a zkontrolujte obsah systému, zda nevykazuje známky poškození; pokud ano, nepoužívejte ho.

4.  Použijte 5 nebo 10 ml injekční stříkačku s proplachovací jehlou odpovídající velikosti (doporučuje se 27 gauge pro dilatátor o velikosti 0,53 mm (0,021 palce) a 21 gauge pro dilatátor o 

velikosti 0,88 mm (0,035 palce)) naplněnou sterilním heparinizovaným fyziologickým roztokem nebo obdobným izotonickým roztokem a propláchněte distální i proximální části dilatátoru 

opatrným zavedením jehly do portu drátu a propláchněte v distálním i proximálním směru. 

UPOZORNĚNÍ: Neprovedení kroku proplachování před použitím může způsobit vzduchovou embolii.

5.  Hydrofilní potah aktivujte namočením distální části cévního dilatátoru o délce 25 cm do sterilního heparinizovaného fyziologického roztoku nebo obdobného izotonického roztoku. Jestliže se 

používá drát pro přístup s hydrofilním potahem, namočte rovněž tento drát, aby se jeho potah aktivoval. 

6.  Před použitím použijte stříkačku naplněnou sterilním heparinizovaným fyziologickým roztokem nebo podobným izotonickým roztokem a propláchněte jehlu pro přístup (jehla i.v. katétru 

Introcan Safety

®

* nebo holá jehla).

Doporučený postup

1.  Podle příslušného návodu k použití připravte kompatibilní zaváděcí katétr vhodné velikosti. Zaveďte distální hrot zaváděcího katétru přes proximální konec cévního dilatátoru. Informace o 

doporučené kompatibilitě výrobku naleznete v 

tabulce 1

.

2.  Zaváděcí katétr posunujte přes proximální konec cévního dilatátoru, až bude hrot zaváděcího katétru přibližně 5 cm proximálně k portu drátu cévního dilatátoru.

3.  K provedení řezu na povrchu kůže v místě vpichu použijte chirurgický skalpel. Za použití uznávané lékařské techniky pro cévní přístup zaveďte jehlu i.v. katétru Introcan Safety

®

* nebo holou 

jehlu do cévy pacienta.

4.  Opatrně zavádějte měkký konec mini vodicího drátu skrz jehlu nebo i.v. kanylu do radiální tepny, manipulujte opatrně, aby se zabránilo vstupu do bočních větví či subintimálního prostoru. 

Pokud během posunování vodicího drátu narazíte na silný odpor, přerušte pohyb, zjistěte příčinu tohoto odporu a teprve poté pokračujte. 

5.  Držte mini vodicí drát v místě a vyjměte jehlu. 

UPOZORNĚNÍ: Po vyjmutí jehly i.v. katétru Introcan Safety

®

* nebo holé jehly a aktivaci bezpečnostní svorky (pokud se používá), jehlu zlikvidujte. Nepokoušejte se 

znovu aplikovat jehlu do pacienta nebo měnit ochranný kryt. 

6.  Zaveďte distální hrot cévního dilatátoru přes mini vodicí drát, s portem drátu orientovaným nahoru, a posunujte ho do cévy.  

Dilatátor je možné posunovat, až bude port drátu přibližně do 3 cm od místa vpichu. Port drátu cévního dilatátoru NEZASUNUJTE do cévy. Držte dilatátor blízko špičky, aby se 

zabránilo prokluzování nebo vybočení na kůži. Doporučuje se použít gázu namočenou heparinizovaným fyziologickým roztokem nebo podobným izotonickým roztokem pro zvýšení 

vlhkosti hydrofilního povlaku a k usnadnění zavedení dilatátoru. Po zasunutí dilatátoru ho mírně ohněte, aby proximální konec přístupového drátu mohl vyjít z portu drátu dilatátoru 

(viz 

obrázek 5

). 

7.  Vyjměte mini vodicí drát přes port drátu cévního dilatátoru (viz 

obrázek 6

). Pokud během vyjímání mini vodicího drátu zaznamenáte odpor a příčinu odporu nelze zjistit, ani opravit, 

ukončete proceduru a cévní dilatátor spolu s mini vodicím drátem vyjměte. Jestliže je drát potřeba z nějakého důvodu znovu zavést, před dalším použitím ho navlhčete gázou a ponořte do 

heparinizovaného fyziologického roztoku nebo podobného izotonického roztoku. 

8.  Fixujte proximální konec dilatátoru a posunujte zaváděcí katétr skrz kůži a subkutánní tkáň do cévy (viz 

obrázek 7

).  

Poznámka: Je důležité udržovat pevnou polohu cévního dilatátoru, neboť pohyb dilatátoru vpřed by mohl způsobit cévní komplikace. 

a.  Jestliže se používá zaváděcí katétr o velikosti 100 cm – posunujte zaváděcí katétr, až hrdlo dosáhne ke značce A (proximálnější značka). To znamená, že hrot 100 cm zaváděcího 

katétru se nachází v blízkosti zúženého přechodu cévního dilatátoru. 

Poznámka:

 Neposunujte zaváděcí katétr dále přes cévní dilatátor, jestliže je značka A viditelná na hrdle 

zaváděcího katétru (viz 

obrázek 8 

a

 9

). Posunutí hrdla zaváděcího katétru za tuto značku může způsobit, že se hrot zaváděcího katétru posune přes přechod do hrotu dilatátoru, 

což zvyšuje možnost vzniku cévních komplikací. 

b.  Jestliže se používá zaváděcí katétr o velikosti 90 cm – posunujte zaváděcí katétr, až hrdlo dosáhne ke značce B (distálnější značka). To znamená, že hrot 90 cm zaváděcího katétru 

se nachází v blízkosti zúženého přechodu cévního dilatátoru.  

Poznámka:

 NEPOSUNUJTE zaváděcí katétr dále přes cévní dilatátor, jestliže je značka B viditelná na hrdle zaváděcího katétru (viz 

obrázek

 a 

9

). Posunutí hrdla zaváděcího 

katétru za tuto značku může způsobit, že se hrot zaváděcího katétru posune přes přechod do hrotu dilatátoru, což zvyšuje možnost vzniku cévních komplikací. 

9.  Cévní dilatátor odstraňujte vytažením přes zaváděcí katétr tak, aby byla zachována poloha zaváděcího katétru (viz 

obrázek 10

). 

Jestliže je dilatátor potřeba z nějakého důvodu znovu zavést, navlhčete ho gázou a až do použití ponořte do heparinizovaného fyziologického roztoku nebo podobného izotonického roztoku.

10.  Aby se minimalizovalo riziko možných komplikací, nepohodlí pacienta a vznik vazospasmu při katetrizaci, podávejte přes hrdlo zaváděcího katétru vhodnou medikaci.

PPE Specification

Labeling Specification

Spec for Railway IFU

100322810 | Rev:4

Released: 09 May 2018

CO: 100510027

Release Level: 4. Production

Содержание Cordis RAILWAY

Страница 1: ...vely n lk li bevezet rendszer Instrukcja stosowania Bezos onowy system dost pu RAILWAY N vod na pou itie Bezpuzdrov pr stupov syst m RAILWAY RAILWAY Instruc iuni de utilizare Sistem de acces f r teac...

Страница 2: ...vedbruk avetylenoksidgass Sterilizov no etyl noxidem Etil n oxiddal steriliz lva Wysterylizowano tlenkiem etylenu Sterilizovan etyl noxidom Sterilizat cu oxid de etilen Steriliseeritud et leenoksiidig...

Страница 3: ...kking beschadigd is M ikke anvendes hvis emballagen er beskadiget Ei saa k ytt jos pakkaus on vaurioitunut Anv nd ej om f rpackningen r skadad M ikke brukes hvis emballasjen er skadet Nepou vejte je l...

Страница 4: ...B B Penanda Proksimal B proksimalna oznaka B Proksimalni marker B B proksimalni ozna evalec Figure 2 Figure 2 Abbildung 2 Figura 2 Figura 2 Figura 2 Afbeelding 2 Figur 2 Kuva 2 Bild 2 Figur 2 2 Obr z...

Страница 5: ...al B Proximale markering B Proksimal mark r B Proksimaalinen markkeri B Proximal mark r B Proksimal mark r B B Proxim ln zna ka B Proxim lis jel l s B Znacznik proksymalny B Proxim lna zna ka B B Marc...

Страница 6: ...Indications The RAILWAY Sheathless Access System is indicated for use in radial arterial procedures requiring percutaneous introduction of intravascular devices III Contraindications Avoid the use of...

Страница 7: ...thedilatorbeyondthesubclavianartery Furtheradvancementmaycausevascularcomplications refertoComplicationssection 13 Ifexchangeoftheguidingcatheterisnecessary a RefertotheWarningssection Failuretofollow...

Страница 8: ...ntiplaquettaireappropri VI Complications Les complications possibles comportent sans toutefois s y limiter obstructionsoudained unvaisseau interventionsuppl mentaire r actionallergique dispositif prod...

Страница 9: ...der 0 53 mm 0 021 Zoll Mini F hrungsdraht hydrophil ist ist die blanke Nadel nicht enthalten Hinweis DieDilatatorgr emussdenGr endesF hrungsdrahtesunddesF hrungskathetersentsprechen Informationenzurem...

Страница 10: ...n zun chstdieUrsachedesWiderstandsbestimmen 5 DenMini F hrungsdrahtanseinerPositionhaltenunddieNadelherausziehen VORSICHT NachdemHerausziehenderIntrocanSafety IV Katheter NadeloderderblankenNadelundge...

Страница 11: ...reguidada100cmcompatibile IlmarkerB ilmarkerpi distale vieneusatocomeriferimentoposizionalequandosiusauncatetereguidada90cmcompatibile Ago per catetere IV Per facilitare l inserimento iniziale nell ar...

Страница 12: ...ldilatatorepervasisanguigni Nota quandoilMarkerB visibilenelmozzodelcatetereguida NONfaravanzareilcatetereguidaulteriormentesuldilatatorepervasisanguigni fareriferimentoalleFigure 8e9 Ilsuperamentodiq...

Страница 13: ...oradial Derivaci nparahemodi lisis injertoof stulaarteriovenosaqueafectenalavasculaturadelasextremidadessuperiores IV Advertencias Antesdelosprocedimientosdeaccesoradial serecomiendaverificarelcorrect...

Страница 14: ...uerteresistenciamientrassehaceavanzaroseretiraelcat ter interrumpaelmovimientoydeterminela causaantesdecontinuar Sinosepuededeterminarlacausadelaresistencia retireelsistemacompleto AVISO Nohagaavanzar...

Страница 15: ...odispositivodediagn sticoouinterven o Seodispositivoapresentardobrasousesentirumamaiorresist nciaaquandodainser oouavan ododilatadordevaso investigueacausaantesdeprosseguir Sen oforposs vel determinar...

Страница 16: ...ngeleidekatheters Tabel1 Productmatrixenaanbevolencompatibiliteiten Cataloguscode Draad Vaatdilatator Aanbevolen geleidekathetercompatibiliteit1 en binnendiameter Voerdraadcompatibiliteit 2 dilatators...

Страница 17: ...genofhetbeschermkapjeterugteplaatsen 6 Laaddedistaletipvandevaatdilatatoroverdemini voerdraadterwijldedraadpoortnaarbovenisgerichtenvoerdedilatatoroptotinhetvat Dedilatatorkanwordenopgevoerdtotde draa...

Страница 18: ...snittet Klarg ring Bem rk at denne n l indeholder krom nikkel st l og ikke m anvendes til patienter hos hvem den kan fremkalde en allergisk reaktion Ikke belagt n l En ikke belagt adgangsn l medf lger...

Страница 19: ...ateteriseringen 11 Dererblevetopn etensheath l sguidekateteradgangtilm lkarret Hvisdeterp kr vet kanderudf reskar angiografivedinjektionafkontrastmiddel Eninterventionel0 88mm 0 035 J wireellerananden...

Страница 20: ...en l muotoilelaajentimendistaalik rke taiminiohjainvaijeriamanuaalisestikohdistamallaulkoistavoimaalaajentimeentaiminiohjainvaijeriinniidentaivuttamiseksitaimuodon muuttamiseksi Laajennintasaavied ete...

Страница 21: ...N KAUPATTAVUUDESTATAI SOPIVUUDESTATIETTYYNTARKOITUKSEEN CORDIS EIVASTAA MISS N OLOISSA MIST NV LITT MIST SATUNNAISISTATAIV LILLISIST VAHINGOISTA JOITA SOVELLETTAVASSA LAISSA EI NIMENOMAISESTI MAINITA...

Страница 22: ...ety IVkateter n lellerdenobelagdan lenipatientensk rlmed godk ndmedicinskteknikf rk rl tkomst 4 F rinminiledarensmjuka ndevarsamtgenomn lenellerdroppkanylenochinistr lbensart renochmanipuleradenf rsik...

Страница 23: ...en i henhold til avsnittet Klargj ring Merk at denne n len inneholder krom nikkel st l og m ikke brukes i pasienter hvor dette kan for rsake en allergisk reaksjon Blank n l En blank tilgangsn l er sti...

Страница 24: ...dekateteretblif rtforbiovergangentildilatatorspissen noesom kerpotensialetforvaskul rekomplikasjoner 9 Fjernkardilatatorenved trekkedenutgjennomledekateteretsamtidigsomledekateteretsposisjonoppretthol...

Страница 25: ...ocan Safety 2 3 0 53 mm 0 021 0 53 mm 0 021 45 cm 4 1 II RAILWAY III RAILWAY IV Allen Ethiodol Lipiodol IntrocanSafety V VI VII 1 1 2 3 4 5 10cc 27gauge 0 53mm 0 021 21gauge 0 88mm 0 035 5 25cm 6 Intr...

Страница 26: ...ydrofiln potah 6F zelen 6F Cordis ADROIT 1 83 mm 0 072 palce 0 53 mm 0 021 palce a 0 88 mm 0 035 palce 1 80 mm 0 071 palce RW6ADTB Hol RW6VBTH Hydrofiln potah 6F CordisVISTA BRITETIP 1 77 mm 0 070 pal...

Страница 27: ...b za c vn komplikace nap natr en intimy disekce pseudoaneurysma perforace ruptura spazmus okluze VII N vod k pou it P prava 1 Zvoltec vn dilat torodpov daj c velikosti Informaceodoporu en kompatibilit...

Страница 28: ...0 021 s 0 88 mm 0 035 1 97 mm 0 078 RW7VBTB Csupasz 1 A vezet kat ter kompatibilit s ra vonatkoz an A t g t k a CordisVISTA BRITETIP vagy a Cordis ADROIT kat terekhez t rt n illeszked sre vannak opti...

Страница 29: ...jel l st aproxim lisabbjel l st Ezaztjel li hogya100cm es vezet kat terv geaz rt g t elv konyod tmenet n lvan Megjegyz s Netoljatov bbavezet kat tertaz rt g t n haaz A jel l savezet kat tercsatlakoz...

Страница 30: ...a prowadnik w zawartych w ka dym zestawie Nale y zauwa y e prowadnik z pow ok hydrofilow zawiera nikiel i nie nale y go stosowa u pacjent w u kt rych mo e powodowa reakcj alergiczn II Wskazania Bezos...

Страница 31: ...dnielekiprzezgniazdocewnikaprowadz cego abyzmniejszy ryzykopotencjalnegowyst powaniapowik a zmniejszy dyskomfortpacjentaiskurcznaczy krwiono nychpodczascewnikowania 11 Bezos onowydost pcewnikaprowadz...

Страница 32: ...comdr te Pos vaniedilat tora ke dr tniejenasvojommieste m esp sobi vaskul rnekomplik cie Osobysalergick mireakciaminanikelm uvykazova alergick reakciunakomponentytejtopom cky Rizikoop tovn hopou itia...

Страница 33: ...oromavodiacimdr tomtrebazachova zarovnaniepod akroku8 vopa nom pr padem ed js kcievnymkomplik ci m UPOZORNENIE Pokia prizas van ivy ahovan kat tranaraz tenaextr mnezakriveniealebosiln odpor preru tepo...

Страница 34: ...2 5cm 3 Introcan Safety 4 5 IntrocanSafety 6 3cm 5 7 6 8 7 a 100cm A 100 8 9 b 90 B 90 B 8 9 9 10 10 11 0 88mm 0 035 J 0 88mm 0 035 12 0 88mm 0 035 0 88mm 0 035 8 8 PPE Specification Labeling Specific...

Страница 35: ...irului de ghidare n vasul int Pentru detalii despre cateterul intravenos consulta i Figura 2 Sp la i acul conform instruc iunilor din sec iunea Preg tire Re ine i c acul con ine o el crom nichel i nu...

Страница 36: ...carefirulvafireintrodus indiferentdemotiv terge icuuntampondetifonumezit iscufunda i nsolu iesalin heparinizat sausolu ieizotonic similar p n laurm toareautilizare 8 Lafixareacap tuluidistalaldilatato...

Страница 37: ...53 mm 0 021 l bim duga 45 cm pikkune minijuhtetraat Minijuhtetraadi ksikasju vaadake jooniselt 4 S ltuvalt konfiguratsioonist on minijuhtetraat kas katteta v i kaetud h drofiilse kattega Tabelis 1 on...

Страница 38: ...aiendajajajuhtekateetrijoondatusetapi8kohaselt selletegemataj tminev ib p hjustadaveresoontet sistusi ETTEVAATUST Kuikateetrisisestamiselv iv ljat mbamiselontunda rmuslikkuk verustv itugevattakistust...

Страница 39: ...anosprosto an s papilduiejauk an s aler iskareakcija ier ce kontrastvielaunz les amput cija aritmija arteriovenozafistula n ve embolija drudzis hematomapunkcijasviet asi o ana iekaisums infekcija sept...

Страница 40: ...mm 0 021 col ir 0 88 mm 0 035 col 1 97 mm 0 078 col RW7VBTB Paprasta 1 Kreipiamojo kateterio suderinamumas pl tikliai optimizuoti kad tikt arba CordisVISTA BRITETIP arba Cordis ADROIT kateteriams kaip...

Страница 41: ...aujagysl spl tikliok gioformosper jimo Pastaba Nestumkitekreipiamojokateteriotoliauperkraujagysl spl tikl kaiA ymeklismatytikreipiamojo kateterio vor je r 8ir9pav Perkeliantkreipiamojokateterio vor u...

Страница 42: ...lar Radyaleri improsed rlerinden nce Allentestigibibiry ntemleulnararterdeyeterlikollateralak oldu ununteyitedilmesi nerilmektedir Elekolateralkanbeslemesininyetersizoldu u d n l rse alternatifbireri...

Страница 43: ...eedilerekdamaranjiyografisiger ekle tirilebilir K lavuzkateterindenkullan c n ntercihine g regiri imselbir0 88mm 0 035 Jteliveyafarkl bir0 88mm 0 035 telyerle tiriliphedefb lgeyedo rugiri imseltel zer...

Страница 44: ...y V VI VII 1 1 2 3 4 5 10 27 0 53 0 021 21 0 88 0 035 5 25 6 IntrocanSafety 1 1 2 5 3 IntrocanSafety 4 5 IntrocanSafety 6 3 5 7 6 8 7 100 A PPE Specification Labeling Specification Spec for Railway IF...

Страница 45: ...35 1 45 0 057 RW5ADTB RW5VBTH 5F CordisVISTA BRITETIP 1 41 0 056 0 53 0 021 0 88 0 035 1 41 0 056 RW5VBTB RW6ADTH 6F 6F Cordis ADROIT 1 82 0 072 0 53 0 021 0 88 0 035 1 80 0 071 RW6ADTB RW6VBTH 6F Cor...

Страница 46: ...0 021 21 0 88 0 035 5 25 6 IntrocanSafety 1 1 2 5 3 IntrocanSafety 4 5 IntrocanSafety 6 3 5 7 6 8 7 100 100 8 9 90 90 8 9 9 10 10 PPE Specification Labeling Specification Spec for Railway IFU 1003228...

Страница 47: ...W5VBTH 5F Cordis VISTA BRITE TIP 1 41 0 056 0 53 0 021 0 88 0 035 1 41 0 056 RW5VBTB RW6ADTH 6F 6F Cordis ADROIT 1 83 0 072 0 53 0 021 0 88 0 035 1 80 0 071 RW6ADTB RW6VBTH 6F Cordis VISTA BRITE TIP 1...

Страница 48: ...0 53 0 021 27 0 88 0 035 21 5 25 6 Introcan Safety IV 1 1 2 5 3 Introcan Safety IV 4 IV 5 Introcan Safety IV 6 3 5 7 6 8 7 100 100 8 9 PPE Specification Labeling Specification Spec for Railway IFU 100...

Страница 49: ...45mm 0 057 RW5ADTB RW5VBTH 5F CordisVISTA BRITETIP 1 42mm 0 056 0 53mm 0 021 0 88mm 0 035 1 41mm 0 056 RW5VBTB RW6ADTH 6F 6F Cordis ADROIT 1 82mm 0 072 0 53mm 0 021 0 88mm 0 035 1 80mm 0 071 RW6ADTB...

Страница 50: ...IntrocanSafety 1 IFU 1 2 5cm 3 IntrocanSafety 4 IV 5 IntrocanSafety 6 3cm 5 7 6 8 7 a 100cm A 100cm A 8 9 b 90cm B 90cm B 8 9 9 10 10 11 0 88mm 0 035 J 0 88mm 0 035 12 0 88mm 0 035 0 88mm 0 035 PPE S...

Страница 51: ...53 mm 0 021 0 88 mm 0 035 1 41 mm 0 056 RW5VBTB RW6ADTH 6F 6F Cordis ADROIT 1 82 mm 0 072 0 53 mm 0 021 0 88 mm 0 035 1 80 mm 0 071 RW6ADTB RW6VBTH 6F CordisVISTA BRITETIP 1 77 mm 0 070 0 53 mm 0 021...

Страница 52: ...8 8 13 a b 260cm 0 88mm 0 035 c 0 88mm 0 035 8 d 0 88mm 0 035 0 88mm 0 035 11 e 0 88mm 0 035 f 1 VIII CORDIS CORDIS CORDIS Cordis CordisCorporation IntrocanSafety B BraunMedicalInc Ethiodol Lipiodol G...

Страница 53: ...035 1 77mm 0 070 RW6VBTB RW7VBTH 7F 7F CordisVISTA BRITETIP 1 98mm 0 078 0 53mm 0 021 0 88mm 0 035 1 97mm 0 078 RW7VBTB 1 CordisVISTA BRITETIP Cordis ADROIT 1 1 1 20cm 1 1 A B A 100cm B 90cm IV Introc...

Страница 54: ...System 5F 6F 7F 90 100 0 53 0 021 0 88 0 035 0 53 0 021 IV 0 53 0 021 1 1 1 2 RW5ADTH 5F 5F Cordis ADROIT 1 47 0 058 0 53 0 021 0 88 0 035 1 45 0 057 RW5ADTB RW5VBTH 5F CordisVISTA BRITETIP 1 42 0 05...

Страница 55: ...piodol IntrocanSafety IV IV IV IV V VI Arteriovenousfistula VII 1 1 2 3 4 5 10 27 0 53 0 021 21 0 88 0 035 IsotonicSolution 5 25 isotonic solution 6 isotonicsolution IntrocanSafety IV 1 IFU 1 2 5 3 In...

Страница 56: ...kateter pemandu melalui kulit dengan membentuk transisi yang halus dan atraumatis dari kulit hingga jaringan subkutan dan ke dalam pembuluh Lihat Gambar 1 untuk detail dilator Lapisanhidrofilimenutupi...

Страница 57: ...nSafety ataujarum terbuka sebelumpenggunaan Prosedur yang Dianjurkan 1 SiapkankateterpemanduberukurantepatyangsudahdipilihsesuaidenganPetunjukPenggunaan IFU Masukkanujungdistalkateterpemandumelaluiuju...

Страница 58: ...lu ikaoreferencapolo ajatijekomupotrebekompatibilnogvode egkatetera od100cm OznakaB oznakakojasenalazidistalnouodnosunadrugu slu ikaoreferencapolo ajatijekomupotrebekompatibilnogvode egkateteraod90cm...

Страница 59: ...rijelaznavrhdilatatoraitakopove atiopasnostodvaskularnihkomplikacija 9 Uklonitedilatator iletakodagaizvu etekrozvode ikateterodr avaju ipolo ajvode egkatetera pogledajtesliku10 Ako etezbogbilokojegraz...

Страница 60: ...imamoguimati tetnodejstvonaure aj KodIntrocanSafety IVkateter igle neubacujteigluponovouIVkateterniujednomtrenutku Iglamo edao tetiIVkateter tomo erezultiratiembolusomIVkatetera Ukolikokoristitehidrof...

Страница 61: ...po eljirukovaocasemo eumetnutiuuvodnikateteriplasiratidabiseomogu ilopra enjeuvodnogkateteraprekointerventne ice dociljanogmesta 12 Akojepotrebnadodatnapodr kaprilikomplasiranjauvodnogkateterakrozvask...

Страница 62: ...RAILWAY IV Ethiodol Lipiodol Introcan Safety V VI VII 1 1 2 3 4 5 10 cc 27 0 53 mm 0 021 21 0 88 mm 0 035 5 25 cm 6 Introcan Safety 1 1 PPE Specification Labeling Specification Spec for Railway IFU 1...

Страница 63: ...deli opis Sistem za dostop brez ovoja RAILWAY je sistem za radialni dostop brez ovoja ki je zdru ljiv z vodilnimi katetri velikosti 5 F 6 F in 7 F dolgimi 90cmin100cm Sistemsestavljajodilatator ile ve...

Страница 64: ...nSafety nikolinevstavljajteigleponovnovIV kateter Iglabilahkopo kodovalaIV kateter karlahkopovzro iembolusvIV katetru euporabljatehidrofilno ico jeneuporabljajtezneprevle enoigloaliskovinskimpripomo k...

Страница 65: ...8mm 0 035 gledena eljeoperaterjainjopomikati daomogo itesledenjevodilnegakatetraprek intervencijske icedociljnegamesta 12 ejepripomikanjuvodilnegakatetraskozi iljepotrebnadodatnapodpora vstavite0 88mm...

Страница 66: ...6 6 IntrocanSafety 1 1 1 2 2 5 3 3 IntrocanSafety 4 4 5 5 IntrocanSafety 6 6 3 5 7 7 6 8 8 7 100 A 100 9 8 A 90 B 90 9 8 B 9 9 10 10 10 11 11 0 035 J 12 12 0 035 0 88 8 0 035 0 88 8 PPE Specification...

Страница 67: ...1 VIII CORDIS CORDIS CORDIS Cordis CordisCorporation B Braun Medical Inc Introcan Safety Guerbet S A Lipiodol Ethiodol www cordis com Cordis PPE Specification Labeling Specification Spec for Railway I...

Страница 68: ...THE CORDIS LOGO and RAILWAY are trademarks or registered trademarks of Cardinal Health All other marks are the property of their respective owners 2018 Cardinal Health All Rights Reserved March 2018...

Отзывы: