4-31
ENG
EMBRAYAGE ET PISGNON MENE PRIMAIRE
KUPPLUNG UND PRIMÄRABTRIEBSZAHNRAD
FRIZIONE E INGRANAGGIO CONDOTTO PRIMARIO
Etendue de dépose
Ordre
Nom de pièce
Q’té
Remarques
DEPOSE DU PIGNON MENE
PRIMAIRE
1
Ecrou (noix d’embrayage)
1
Utiliser l’outil spécial.
2
Rondelle-frein
1
Se reporter à “POINTS DE DEPOSE”.
3
Noix d’embrayage
1
4
Rondelle ordinaire [
φ
34mm (1,34 in)]
1
5
Pignon mené primaire
1
6
Roulement
1
7
Rondelle ordinaire [
φ
34mm (1,34 in)]
1
8
Levier de poussée
1
Ausbauumfang
Reihen-
Teilename
Stück-
Bemerkungen
folge
zahl
AUSBAU DER
PRIMÄRABTRIEBSZAHNRAD
1
Mutter (Kupplungsnabe)
1
Spezialwerkzeug verwenden.
2
Sicherungsscheibe
1
Siehe unter „AUSBAUPUNKTE“.
3
Kupplungsnabe
1
4
Beilegescheibe [
φ
34 mm (1,34 in)]
1
5
Primärabtriebszahnrad
1
6
Lager
1
7
Beilegescheibe [
φ
34 mm (1,34 in)]
1
8
Schubhebel
1
PRIMÄRABTRIEBSZAHNRAD
Ausbauumfang:
1
Ausbau der Primärabtriebszahnrades
2
Ausbau des Schubhebels
IC498100
INGRANAGGIO CONDOTTO PRIMARIO
Ampiezza della rimozione:
1
Rimozione dell’ingranaggio condotto primario
2
Rimozione della leva di spinta
Ampiezza della rimozione Ordine
Particolare
Quantità
Osservazioni
RIMOZIONE DELL’INGRANAGGIO
CONDOTTO PRIMARIO
1
Dado (mozzo della frizione)
1
Usare un utensile speciale.
2
Rosetta di sicurezza
1
Consultare “PUNTI DI RIMOZIONE”.
3
Mozzo della frizione
1
4
Rosetta [
φ
34 mm (1,34 in)]
1
5
Ingranaggio condotto primario
1
6
Cuscinetto
1
7
Rosetta [
φ
34 mm (1,34 in)]
1
8
Leva di spinta
1
1
2
1
2
1
2
PIGNON MENE PRIMAIRE
Etendue de dépose:
1
Dépose du pignon mené primaire
2
Dépose du levier poussée
5NY-9-30-4B 1/7/04 4:49 PM Page 29
Summary of Contents for YZ125(P)/LC
Page 128: ...3 3 INSP ADJ MEMO...
Page 286: ...4 37 ENG CLUTCH AND PRIMARY DRIVEN GEAR 4 Install 9Plain washer 1 9Circlip 2...
Page 562: ...TUN MEMO...
Page 563: ......