INSP
ADJ
CONTROLE DES PIGNONS/CONTROLE DE LA CHAINE DE TRANSMISSION
KETTENRÄDER KONTROLLIEREN/ANTRIEBSKETTE KONTROLLIEREN
INSPECCIÓN DE LOS PIÑONES/INSPECCIÓN DE LA CADENA DE TRANSMISIÓN
KETTENRÄDER KONTROLLIE-
REN
1.
Kontrollieren:
●
Kettenradzähne
a
Übermäßiger Verschleiß
→
Erneuern.
HINWEIS:
Kettenräder und Antriebskette als
Satz erneuern.
ANTRIEBSKETTE KONTROLLIE-
REN
1.
Demontieren:
●
Kettenschloßfeder
●
Laschen
1
●
O-Ringe
2
●
Antriebskette
3
2.
Reinigen:
●
Antriebskette
Die Kette in ein Gefäß mit
Petroleum legen und den
Schmutz so gut wie möglich
abbürsten. Anschließend
die Kette aus dem Petrole-
umbad herausnehmen und
trocknen.
3.
Messen:
●
Länge
a
von 10 Antriebs-
kettengliedern
Unvorschriftsmäßig
→
Erneuern.
Länge von 10 Antriebs-
kettengliedern
Max. 150,1 mm
4.
Kontrollieren:
●
Antriebskette (Beweglich-
keit)
a
Kette reinigen, schmieren
und wie abgebildet halten.
Schwergängigkeit
→
Erneu-
ern.
CONTROLE DES PIGNONS
1.
Contrôler:
●
Dent de pignon
a
Usure excessive
→
Changer.
N.B.:
Changer le pignon d’entraînement, et le
pignon mené et la chaîne de transmission
en un ensemble.
CONTROLE DE LA CHAINE DE
TRANSMISSION
1.
Déposer:
●
Agrafe de l’attache rapide
●
Raccord
1
●
Les joints toniques
2
●
Chaîne de transmission
3
2.
Nettoyer:
●
Chaîne de transmission
La mettre dans du kérosène, et
brosser autant que possible la
crasse. Puis, retirer la chaîne du
kérosène et la sécher.
3.
Mesurer:
●
Longueur de chaîne de trans-
mission (10 maillons)
a
Hors spécification
→
Changer.
Longueur limite de la
chaîne de transmission (10
maillons):
Limite: 150,1 mm
(5,91 in)
4.
Contrôler:
●
Raideur de la chaîne de trans-
mission
a
Nettoyer et huiler la chaîne de
transmission et la tenir comme
représenté sur l’illustration.
Raideur des maillons
→
Chan-
ger la chaîne de transmission.
3 - 33
INSPECCIÓN DE LOS PIÑONES
1.
Inspeccionar:
●
Diente del piñón
a
Desgaste excesivo
→
Reem-
plazar.
NOTA:
Sustituya la transmisión, los piñones de
impulsión y la cadena de transmisión
como un juego.
INSPECCIÓN DE LA CADENA DE
TRANSMISIÓN
1.
Extraer:
●
Clip de la unión principal
●
Junta
1
●
Juntas tóricas
2
●
Cadena de transmisión
3
2.
Limpiar:
●
Cadena de transmisión
Colóquela en queroseno y eli-
mine con un cepillo toda la
suciedad posible. Después,
extraiga la cadena del quero-
seno y séquela.
3.
Medir:
●
Longitud de la cadena de trans-
misión (10 eslabones)
a
Fuera de especificaciones
→
Reemplazar.
Longitud de la cadena de
transmisión (10 eslabo-
nes):
Límite: 150,1 mm
(5,91 in)
4.
Comprobar:
●
Rigidez de la cadena de trans-
misión
a
Limpie y engrase la cadena y
sujétela tal y como se indica en
la ilustración.
Rigidez
→
Reemplazar cadena
de transmisión.
Summary of Contents for WR426F(N)
Page 676: ...5 66 CHAS REAR SHOCK ABSORBER 8 Install Band 1 Tail light connector 2 ...
Page 760: ......
Page 761: ......