Seilzüge AS 7
AS 7 Wire Rope Hoists
Palans à câble AS 7
Ausstattung und Option
Equipment and Options
Équipement et options
AS
_
4
4.
FM
3/33
3
Fahrendschalter (Option)
Mögliche Ausführungen:
-
Zur Endbegrenzung beider
Fahrtrichtungen
-
Vor- und Endabschaltung in
beiden Fahrtrichtungen.
Die Vorabschaltung schaltet
vor dem Laufbahnende von
"schnell" auf "langsam" um, am
Laufbahnende wird abge-
schaltet
-
Vorabschaltung in beiden
Fahrtrichtungen schaltet von
"schnell" auf "langsam" um,
ohne Endabschaltung
-
Aussparabschaltung für eine
Fahrtrichtung
-
Aussparabschaltung für zwei
Fahrtrichtungen
Die Schaltkontakte sind für
Steuerstrom ausgelegt.
X = Halt, links
Y = Halt, rechts
Z = schnell / langsam
Der Fahrendschalter ist elek-
trisch angeschlossen und muss
bauseits am Ausleger des Strom-
zuführungsmitnehmers befestigt
werden, siehe auch A150.
Schaltstangen an der Fahrbahn
bauseits.
Einsatz unter besonderen
Bedingungen
Hierfür sind verschiedene Son-
derausführungen lieferbar.
Schutzart IP 66 (Option)
Eine größere Schutzart ist erfor-
derlich beim Einsatz im Freien
ohne Schutzdach oder bei Strahl-
wasser.
Wird bei großen Temperatur-
schwankungen die Schutzart
IP 66 eingesetzt, empfehlen wir
eine zusätzliche Stillstands-
heizung.
Das Steuergerät STH hat die max.
Schutzart IP 65.
Frequenzumrichtersteuerungen in
höherer Schutzart als IP 54
(Bremswiderstand IP 20) auf
Anfrage.
A040
A050
A051
Travel limit switch (option)
Versions possible:
-
For limiting both directions of
travel
-
Pre-switching and limit
switching in both directions of
travel.
The speed is switched over
from "fast" to "slow" before the
end of the runway is reached,
and cut off completely at the
end of the runway.
-
Preswitching on both direc-
tions of travel, switches over
from "fast" to "slow", without
final limiting
-
Obstacle avoidance for one
direction of travel
-
Obstacle avoidance for both
directions of travel
The switching contacts are
designed for control current.
X = stop, left
Y = stop, right
Z = fast / slow
The travel limit switch is
electrically connected and must
be mounted by the customer on
the towing arm of the power
supply, see also A150.
Switching bars on runway by
customer.
Use in non-standard conditions
Various off-standard features are
available for this.
Protection IP 66 (option)
Higher protection is required for
outdoor use if the hoist is not
protected by a roof, or is exposed
to water jets.
If IP 66 protection is used where
large temperature fluctuations
are to be expected, we
recommend installing a space
heater.
The STH control pendant is only
available in IP 65 protection.
Frequency inverter controls in
higher protection than IP 54
(brake resistance IP 20) on
request.
Interrupteur de fin de course de
direction (option)
Exécutions possibles :
-
Déconnexion en fin de course
dans les deux sens de direction
-
Déconnexion préalable et en fin
de course dans les deux sens de
direction.
Avant la fin du chemin de roule-
ment, la déconnexion préalable
commute de "rapide" sur "lent" ; à
la fin du chemin de roulement a
lieu la déconnexion.
-
Déconnexion préalable dans les
deux sens de direction, com-
mute de "rapide" sur "lent", sans
déconnexion en fin de course
-
Déconnexion de contournement
des obstacles pour un sens de
direction
-
Déconnexion de contournement
des obstacles pour les deux
sens de direction
Les contacts de commutation sont
conçus pour courant de commande.
X = Arrêt à gauche
Y = Arrêt à droite
Z = rapide / lent
L’interrupteur de fin de course de
direction est raccordé électrique-
ment et doit être fixé par les soins
du client à la console du bras d’ent-
raînement pour l’alimentation élec-
trique, voir aussi A150.
Mécanisme d’actionnement sur la
voie de roulement par les soins du
client.
Mise en œuvre en conditions
exceptionnelles
Pour cette mise en œ
uvre, diver-
ses exécutions spéciales sont liv-
rables.
Type de protection IP 66 (option)
Requise en cas de mise en œ
uvre
en plein air sans toit de protec-
tion, ou d'exposition à jet d'eau.
Si le type de protection IP 66 est
mis en œ
uvre avec de grandes
variations de température, nous
recommandons un chauffage
indépendant supplémentaire.
Le boîtier de commande STH n’est
livrable qu’en type de protection
IP 65.
Commandes par fréquence en
type de protection > IP 54
(résistance de freinage IP 20) sur
demande.
04.04