Función N
EWTRON
Funcionamiento:
Servicio intermitente: 10 min ON / 5 min OFF
Características de salida:
Tensión en vacío: 150 voltios (valor nominal sin pieza
de mano)
Frecuencia min. ultrasonidos: 28 kHz
Caudal de irrigación: de 10 a 40 ml/min (valor
nominal)
Ajuste por paso de 1 ml/min (valor nominal)
Caudal de purga: 120 ml/min (valor nominal)
Protección:
Clase eléctrica: Clase 1
Clase seguridad eléctrica:
Tipo BF en modo I-S
URGE
Tipo BF en modo P
IEZOTOME
Tipo BF en modo N
EWTRON
Seguridad:
Seguridad térmica contra las temperaturas excesivas
del micromotor I-S
URGE
L
ED
.
Seguridad contra los fallos internos
2 fusibles (conector fijo de red): 5 mm x 20 mm / 2
AT para 100 VAC a 230 VAC
1 fusible interno no accesible al usuario con
referencia F1: 5 mm x 20 mm – 10 AT / 250 VAC
Dimensiones totales:
Caja de mando:
Anchura: 472,9 mm
Altura: 149,5 mm
Altura con soporte bolsas irrigación: 471,1 mm
Profundidad: 339,9 mm
Peso: 5 kg sin accesorios
Pedal:
Anchura: 311 mm
Profundidad: 209 mm
Altura: 181 mm
Peso: 3,5 kg aproximadamente
Pantalla LCD:
Altura: 86 mm
Anchura: 115 mm
Cable micromotor
: 2000 mm
Cable pieza de mano N
EWTRON
: 2000 mm
Cable pieza de mano P
IEZOTOME
: 2000 mm
Micromotor I-S
URGE
L
ED
:
Longitud: 93,1 mm
Diámetro: 23,2 mm
Peso: 119 g (sin cable)
Tipo de acoplamiento: según norma ISO 3964
Temperaturas:
Funcionamiento: +10°C a +40°C
Almacenamiento: -20°C a +70°C
Humedad:
Funcionamiento: 30% a 75%
Almacenamiento: 10 % a 100 % condensación incluida
Presión atmosférica:
Comprendida entre 500 hPa y 1060 hPa
Unidades mostradas y significación:
Ncm = Torque (N.cm)
Rpm = velocidad (t/min = r/min)
IV - INSTALACIÓN / PUESTA
EN MARCHA
4. 1 DESEMBALAJE DEL EQUIPO
Al recibir el equipo, asegurarse de que no haya
sufrido daños durante el transporte.
Si fuera necesario, contacte con el proveedor.
4. 2 RECOMENDACIONES
Dejar que un técnico instalador dental autorizado
ejecute las conexiones a la red eléctrica.
La conexión eléctrica del I
MPLANT
C
ENTER
2 debe
cumplir con las normas vigentes en su país.
Advertencia: Para evitar cualquier riesgo de
descarga eléctrica, este equipo sólo debe
conectarse a una red de alimentación provista de
toma de tierra de protección.
62
Summary of Contents for Implant Center 2
Page 2: ...2 ...
Page 29: ...29 ...
Page 55: ...55 ...
Page 81: ...81 ...
Page 107: ...107 ...
Page 133: ...133 ...
Page 159: ...159 ...
Page 185: ...185 ...
Page 211: ...211 ...
Page 237: ...237 ...
Page 244: ...244 15 16 Fig Afbeelding 5 13 14 Fig Afbeelding 4 ...
Page 245: ...245 20 21 22 23 19 18 24 17 Fig Afbeelding 6 25 26 27 28 29 30 31 Fig Afbeelding 7 ...
Page 246: ...246 41 Fig Afbeelding 9 38 39 40 32 33 34 35 36 37 Fig Afbeelding 8 ...
Page 247: ...247 43 44 45 42 48 49 50 46 47 52 51 Fig Afbeelding 10 1 3 4 5 2 Fig Afbeelding 11 ...