43
VIII - SECURITES
I
MPLANT
C
ENTER
2 est doté d'un système permettant de
détecter les dysfonctionnements de l'appareil.
Lorsqu'une température excessive du micro-moteur I-
S
URGE
L
ED
est détectée, le symbole n°1 (chap. XVII -
Symboles) s'allume dans la zone erreur (Fig. 3-9) et 4
bips sonores retentissent.
L'appareil se met alors en mode dégradé afin de
pouvoir terminer l'acte dentaire.
La valeur du couple disponible est alors fixée à 25%
afin de protéger le micro-moteur I-S
URGE
L
ED
.
Il est alors recommandé à l'utilisateur de laisser
refroidir le micro-moteur I-S
URGE
L
ED
jusqu'à
l'extinction du symbole n°1 (chap. XVII - Symboles).
Lorsqu'un problème de la fonction moteur se produit,
le symbole n°2 (chap. XVII - Symboles) s'allume dans
la zone erreur et 4 bips sonores retentissent.
Il est recommandé de vérifier les raccordements de
votre moteur et de votre cordon moteur. Si le défaut
persiste, arrêter l'appareil avec l'interrupteur secteur
(Fig. 2-5) et de remettre l'appareil sous tension.
Lorsqu'une erreur de fonctionnement interne se
produit, le symbole n°3 (chap. XVII - Symboles)
s'allume dans la zone erreur et 4 bips sonores
retentissent.
Il est recommandé d'arrêter l'appareil avec
l'interrupteur secteur (Fig. 2-5) et de remettre
l'appareil sous tension.
Lorsqu’un défaut de détection de pièce à main se
produit, le symbole n°4 (chap. XVII – Symboles)
s’allume dans la zone erreur et 4 bips sonores
retentissent.
Il est recommandé de vérifier :
- le branchement de la pièce à main au connecteur
de l’appareil,
-
que le mode sélectionné sur l’appareil
(droite/gauche) soit bien du côté du connecteur de
pièce à main.
IX - UTILISATION DE
L'APPAREIL
Important :
- Ne pas déconnecter le cordon micro-moteur ou le
cordon détartreur lorsque l'appareil est sous
tension et la pédale appuyée.
- Ne pas déconnecter le micro-moteur ou les pièces
à main ultrasons lorsque l'appareil est sous
tension et la pédale appuyée.
- Ne pas engager ou dégager l'outil sur le contre-
angle lorsque le micro-moteur est en rotation.
- Ne pas visser ou dévisser les inserts lorsque les
pièces à main sont actives.
-
Tous les accessoires utilisés doivent être
préalablement nettoyés, désinfectés et stérilisés.
- Pour votre sécurité et celle de votre patient,
I
MPLANT
C
ENTER
2 ne doit pas être utilisé avec des
accessoires autres que ceux fournis ou
recommandés par SATELEC.
- Surveiller avant et après chaque utilisation
l'intégrité de l'appareil et de ses accessoires afin
de déceler tout problème.
- Le cas échéant, ne pas utiliser l'appareil et
remplacer tout élément défectueux.
La mise en œuvre de l’I
MPLANT
C
ENTER
2 se réalise de
la façon suivante :
- Veiller à ce que l'appareil soit correctement
branché et bien isolé.
- Mettre l'interrupteur secteur (Fig. 2-5) en position I
(sous tension).
- Suspendre les flacons ou les poches de sérum
physiologique ou d'eau stérile aux potences.
- Lever le capot des pompes d'irrigation.
- Insérer horizontalement les cassettes de ligne
d'irrigation dans les logements prévus à cet effet.
- Baisser les capots.
- Relier les perforateurs des lignes d'irrigation aux
flacons ou aux poches de sérum physiologique et
ouvrir l’opercule situer sur le perforateur.
- Effectuer les réglages des paramètres souhaités
(débit d'irrigation, mode de puissance,
programme…), voir chapitre 7.
Summary of Contents for Implant Center 2
Page 2: ...2 ...
Page 29: ...29 ...
Page 55: ...55 ...
Page 81: ...81 ...
Page 107: ...107 ...
Page 133: ...133 ...
Page 159: ...159 ...
Page 185: ...185 ...
Page 211: ...211 ...
Page 237: ...237 ...
Page 244: ...244 15 16 Fig Afbeelding 5 13 14 Fig Afbeelding 4 ...
Page 245: ...245 20 21 22 23 19 18 24 17 Fig Afbeelding 6 25 26 27 28 29 30 31 Fig Afbeelding 7 ...
Page 246: ...246 41 Fig Afbeelding 9 38 39 40 32 33 34 35 36 37 Fig Afbeelding 8 ...
Page 247: ...247 43 44 45 42 48 49 50 46 47 52 51 Fig Afbeelding 10 1 3 4 5 2 Fig Afbeelding 11 ...