Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию - Чиллер - Серия EB 210 - EB 440 © Pfannenberg GmbH Page 275 / 293
RU
•
Место установки должно быть защищено от химических и корродирующих веществ, легко
воспламеняющихся газов, горячего воздуха и нагретых жидкостей от находящегося рядом
производственного оборудования.
•
Во избежание рассеивания нагрузки в трубах гидравлического контура чиллер устанавливают как
можно ближе к обслуживаемому оборудованию.
•
Чтобы выровнять положение чиллера по горизонтали, вкручивают или выкручивают опорные
регулируемые по высоте ножки (если имеются).
•
Вокруг чиллера должно быть достаточно места для свободного подхода к нему и хорошей
циркуляции воздуха; подробнее см. раздел
Технические характеристики
.
•
По заказу на холодильной установке может быть предусмотрено место для установки воздушного
полипропиленового фильтра для сухой пыли. Если в производственном помещении присутствует
масляный туман, на чиллер следует установить специальный моющийся алюминиевый фильтр.
ВНИМАНИЕ
Неисправности, вызванные несоответствующими условиями помещения
Чиллеры стандартного исполнения предназначены только для помещений. Они не могут работать в
условиях низких температур, повышенной влажности или под прямыми лучами солнца, которые
считаются "наружными". Категорически запрещается устанавливать чиллеры стандартного исполнения
снаружи, даже под навесом.
Для таких условий имеются отдельные модели наружного исполнения.
Для удобства технического ухода устанавливайте чиллер на высоте от 0,3 м до 1,0 м от пола.
5.4
Подсоедините чиллер к трубам гидравлической системы
Для правильной работы установки следует соблюдать следующие минимальные требования к
шидравлическому контуру.
•
Охладитель должен был проочищен специальными чистящими веществами. Перед
присоединением убедитесь, что внутренняя поверхность труб совершенно чистая; в случае
сомнений промойте трубы один или несколько раз.
▪
на возвратную трубу следует установить фильтр с металлической сеткой с ячеями 100 μm.
▪
Систему промывают жидкостью FUCHS "Mantenere la rondella professionale LI" (номер
Pfannenberg: 46783000135 -
емкость на 25 кг) не менее 10 минут.
Раствор:
2 % продукта
98 % воды
(рекомендуется использовать деминерализованную воду)
▪
При необходимости прочистить фильтр, а по окончании мойки снять его.
•
Диаметр присоединительных труб должен быть таким же, как во всем гидравлическом контуре
(присоединительные размеры – см. главу
Технические характеристики
).
ПРИМЕЧАНИЕ
Неисправности по причине неправильного подсоединения к системе водоподачи
•
Перед началом работ по присоединению ознакомьтесь с главой
Технические характеристики
или
гидравлическая схема
в приложении.
•
При присоединении учитывайте расход и направление циркуляции жидкости, которые указаны
на табличках ВПУСК–ВЫПУСК.
Рекомендации для правильной эксплуатации
•
На каждом входе и выходе из установки рекомендуется установить отсечные клапаны,
отсоединяющие охладитель от всего контура.
•
На возвратной трубе перед охладителем рекомендуется установить фильтр с металлической
сеткой, размер ячеек 100 μm.
•
Чтобы на трубах не образовывался конденсат, трубы рекомендуется изолировать.
•
Если гидравлический контур потребителя находится выше точки подсоединения к охладителю
на 500 мм или выше, жидкость в трубах сливают или пополняют бак, когда чиллер выключен.
Если на подаче будет стоять невозвратный клапан, а на возврате – электроклапан, этого можно
избежать.
Summary of Contents for EB 210
Page 97: ...DE Betriebs Wartungsanleitung Chiller Serie EB 210 EB 440 Version 1 0 Juni 2019...
Page 196: ...ES Manual de uso y mantenimiento Refrigerador Serie EB 210 EB 440 Versi n 1 0 Junio 2019...
Page 244: ...RU EB 210 EB 440 1 0 2019...
Page 245: ...Pfannenberg Pfannenberg Pfannenberg...
Page 248: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 248 293 RU 1 1 1 1 2 1 3 c...
Page 249: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 249 293 RU 1 4...
Page 251: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 251 293 RU 2 1...
Page 252: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 252 293 RU 2 2 2 2 1 2 3 2006 42 CE...
Page 253: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 253 293 RU 2014 68 UE I...
Page 254: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 254 293 RU 3 Pfannenberg 3 1 3 2 1 2 3 4 5 6 1 2 2 3 4 5...
Page 255: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 255 293 RU 3 3 3 3 1 3 3 2...
Page 256: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 256 293 RU 3 3 3 3 3 4 3 3 5 3 3 6...
Page 257: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 257 293 RU 3 4...
Page 259: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 259 293 RU...
Page 263: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 263 293 RU 4 4 3...
Page 264: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 264 293 RU 4 5 4 5 1 EB 210 4 5 2 EB 260...
Page 265: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 265 293 RU 4 5 3 EB 310 4 5 4 EB 360...
Page 266: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 266 293 RU 4 5 5 EB 410 4 5 6 EB 440...
Page 268: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 268 293 RU 4 7 4 7 1 EB 210 260...
Page 269: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 269 293 RU 4 7 2 EB 310 440...
Page 272: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 272 293 RU 5 5 1 5 2...
Page 274: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 274 293 RU 33 7 5 mm S355JR 1 0045 5 3...
Page 279: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 279 293 RU 6 30...
Page 280: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 280 293 RU Harting...
Page 282: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 282 293 RU 7 PFANNENBERG PFANNENBERG...
Page 283: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 283 293 RU 6 1 1...
Page 284: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 284 293 RU 6 2 10 Eliwell SMP 6 3 7 7 1 7 2 30 7 3...
Page 285: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 285 293 RU 8 30...
Page 286: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 286 293 RU TD TD Pfannenberg 2 1 Klixon...
Page 287: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 287 293 RU...
Page 289: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 289 293 RU 9 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...
Page 290: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 290 293 RU 10 10 1 10 2 Pfannenberg...