Manual de uso y mantenimiento - Refrigerador - Serie EB 210 - EB 440 © Pfannenberg GmbH
Page 239 / 293
ES
9. Mantenimiento
9.1 Instrucciones de mantenimiento para la seguridad
ADVERTENCIA
Peligro de accidente debido a que el interruptor principal no está bloqueado
Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento que no requiera el uso de la unidad, desconecte la
alimentación y asegure el interruptor principal contra la reconexión (bloqueo). Además coloque el cartel
«
MANTENIMIENTO EN CURSO
» cerca del interruptor principal.
ATENCIÓN
Problemas legales debidos al funcionamiento inadecuado de la unidad
Es de suma importancia cumplir con el Reglamento (UE) 517/2014, relativo al programa obligatorio de control
de fugas, como se describe en el
capítulo 2 Seguridad
de este documento.
AVISO
Falla inicial debido a la falta de operaciones de mantenimiento
Realizando las pruebas y cumpliendo con el programa que se detalla a continuación se prolongará la vida útil
del equipo y se evitarán posibles fallos.
Controle el funcionamiento mecánico del compresor. Controle que no haya vibraciones mecánicas ni ruidos ni
temperaturas demasiado altas en la cabeza del compresor durante el funcionamiento para comprobar que
funciona correctamente.
•
Controle el funcionamiento del ventilador.
•
Controle los sistemas eléctricos de alarma y los controles.
•
Controle el llenado del depósito (nivel visual). Si el sistema se llena con una mezcla de glicol, reponga solo
con la misma mezcla. Sólo el agua reducirá la concentración de glicol.
•
Compruebe que los valores de presión, caudal y temperatura del circuito hidráulico estén dentro de los
límites especificados en la placa de características de la máquina o en el capítulo
Datos técnicos
.
•
Si el refrigerador está equipado con un filtro de aire, el filtro deberá sustituirse/limpiarse mensualmente o,
si fuera necesario, en un período de tiempo más corto.
•
Realice una inspección visual del condensador mensualmente en el lado exterior, para verificar si está
limpio o no. En la superficie de las aletas del condensador no debe haber depósitos de polvo, productos
residuales, ni lodos.
•
El condensador debe limpiarse mensualmente o, si fuera necesario, en períodos de tiempo más cortos.
•
Si el refrigerador está equipado con un filtro en la parte hidráulica, el filtro se deberá controlar/limpiar
mensualmente o, si fuera necesario, en un período de tiempo más corto.
•
Para permitir las mejores condiciones de funcionamiento, se recomienda cambiar la mezcla de refrigerante
en función de la concentración de glicol en los siguientes intervalos:
-
anualmente para una concentración de glicol del 20 %
-
cada 2 años para una concentración de glicol del 30 % o 50 %
•
Un período de inactividad prolongado de la máquina requiere el vaciado del depósito y de todo el circuito
hidráulico. Abra la válvula de bola (o el tapón) en el extremo del tubo de descarga para vaciar el circuito.
Cuando finalice la operación de descarga, ciérrela nuevamente.
•
Para una nueva instalación, se recomienda vaciar el circuito hidráulico. Consulte los capítulos
Instalación
y puesta en servicio
para levantar la unidad, conectarla y ponerla en marcha.
•
Se recomienda controlar la válvula de descarga de seguridad (en el circuito de refrigerante, cuando esté
instalada) cada 24/36 meses. Las fugas y/o incrustaciones visibles pueden sugerir posibles fallos de
funcionamiento.
•
Familiarícese con el capítulo
Componentes eléctricos y mecánicos
para identificar los componentes
principales de la unidad.
Summary of Contents for EB 210
Page 97: ...DE Betriebs Wartungsanleitung Chiller Serie EB 210 EB 440 Version 1 0 Juni 2019...
Page 196: ...ES Manual de uso y mantenimiento Refrigerador Serie EB 210 EB 440 Versi n 1 0 Junio 2019...
Page 244: ...RU EB 210 EB 440 1 0 2019...
Page 245: ...Pfannenberg Pfannenberg Pfannenberg...
Page 248: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 248 293 RU 1 1 1 1 2 1 3 c...
Page 249: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 249 293 RU 1 4...
Page 251: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 251 293 RU 2 1...
Page 252: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 252 293 RU 2 2 2 2 1 2 3 2006 42 CE...
Page 253: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 253 293 RU 2014 68 UE I...
Page 254: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 254 293 RU 3 Pfannenberg 3 1 3 2 1 2 3 4 5 6 1 2 2 3 4 5...
Page 255: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 255 293 RU 3 3 3 3 1 3 3 2...
Page 256: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 256 293 RU 3 3 3 3 3 4 3 3 5 3 3 6...
Page 257: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 257 293 RU 3 4...
Page 259: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 259 293 RU...
Page 263: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 263 293 RU 4 4 3...
Page 264: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 264 293 RU 4 5 4 5 1 EB 210 4 5 2 EB 260...
Page 265: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 265 293 RU 4 5 3 EB 310 4 5 4 EB 360...
Page 266: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 266 293 RU 4 5 5 EB 410 4 5 6 EB 440...
Page 268: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 268 293 RU 4 7 4 7 1 EB 210 260...
Page 269: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 269 293 RU 4 7 2 EB 310 440...
Page 272: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 272 293 RU 5 5 1 5 2...
Page 274: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 274 293 RU 33 7 5 mm S355JR 1 0045 5 3...
Page 279: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 279 293 RU 6 30...
Page 280: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 280 293 RU Harting...
Page 282: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 282 293 RU 7 PFANNENBERG PFANNENBERG...
Page 283: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 283 293 RU 6 1 1...
Page 284: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 284 293 RU 6 2 10 Eliwell SMP 6 3 7 7 1 7 2 30 7 3...
Page 285: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 285 293 RU 8 30...
Page 286: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 286 293 RU TD TD Pfannenberg 2 1 Klixon...
Page 287: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 287 293 RU...
Page 289: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 289 293 RU 9 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...
Page 290: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 290 293 RU 10 10 1 10 2 Pfannenberg...