Notice d’utilisation et de maintenance - Centrale de refroidissement - Série EB 210 - EB 440 © Pfannenberg GmbH
Page 157 / 293
FR
•
Le liquide réfrigérant absorbe de la chaleur de ces dispositifs et revient vers la centrale de refroidissement.
•
En traversant l’évaporateur, le liquide réfrigérant se refroidit.
•
Le liquide réfrigérant revient dans le réservoir où le cycle hydraulique recommence.
3.3.
Centrale de refroidissement : généralités
3.3.1
Circuit frigorifique
– principaux composants
Compresseur
Le choix du compresseur utilisé dépend de la puissance frigorifique demandée. En fonction de la capacité
demandée, on pourra utiliser différents types de compresseurs tels que ceux à pistons, rotatifs ou scroll. Chaque
compresseur est protégé par un dispositif approprié contre la surchauffe.
Condenseur
Échangeur de chaleur à micro-
canaux, composé de tubes, d’un collecteur et d’ailettes en aluminium.
AVERTISSEMENT
La centrale de refroidissement n’est pas prévue pour être installée dans des milieux agressifs, car l’aluminium
du condenseur pourrait s’endommager.
Ventilateur
Le ventilateur est installé sur le toit de la centrale de refroidissement et pousse l’air chaud verticalement, du bas
vers le haut. Une grille de protection empêche tout contact direct avec les parties en mouvement.
Détendeur thermostatique
Le détendeur est responsable du bon fonctionnement du cycle frigorifique. Il est réglé en usine pour chaque
machine.
Seul le personnel autorisé et spécialisé peut modifier ce réglage.
Évaporateur
L’évaporateur utilisé dans ce genre de centrale est du type à plaques. Il assure le bon échange de chaleur entre
liquide réfrigérant et fluide frigorifique, grâce à des plaques soudobrasées en acier.
3.3.2
Circuit hydraulique
– principaux composants
Pompe
Les pompes standard sont du type centrifuge et offrent un débit de fluide à une pression qui est fonction des
caractéristiques du circuit où elles sont installées.
La valeur de débit nominal du liquide se rapporte à une pression de travail donnée et peut être influencée par la
courbe caractéristique de l’installation.
Les informations fournies sur les performances de la pompe tiennent toujours compte des pertes de charge
internes de la machine.
Des pompes à hauteur manométrique majorée pour des circuits à fortes pertes de charge sont disponibles à la
place de la pompe standard.
Réservoir
Toutes les centrales de refroidissement sont fournies avec un réservoir en matière plastique, qui sert de réservoir
tampon d’eau froide, toujours disponible pour les dispositifs utilisateurs. Il sert aussi à réduire le nombre de mises
en marche et d’arrêts du compresseur. Le réservoir a été conçu avec des dimensions correspondant aux
performances de la centrale de refroidissement.
Summary of Contents for EB 210
Page 97: ...DE Betriebs Wartungsanleitung Chiller Serie EB 210 EB 440 Version 1 0 Juni 2019...
Page 196: ...ES Manual de uso y mantenimiento Refrigerador Serie EB 210 EB 440 Versi n 1 0 Junio 2019...
Page 244: ...RU EB 210 EB 440 1 0 2019...
Page 245: ...Pfannenberg Pfannenberg Pfannenberg...
Page 248: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 248 293 RU 1 1 1 1 2 1 3 c...
Page 249: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 249 293 RU 1 4...
Page 251: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 251 293 RU 2 1...
Page 252: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 252 293 RU 2 2 2 2 1 2 3 2006 42 CE...
Page 253: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 253 293 RU 2014 68 UE I...
Page 254: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 254 293 RU 3 Pfannenberg 3 1 3 2 1 2 3 4 5 6 1 2 2 3 4 5...
Page 255: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 255 293 RU 3 3 3 3 1 3 3 2...
Page 256: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 256 293 RU 3 3 3 3 3 4 3 3 5 3 3 6...
Page 257: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 257 293 RU 3 4...
Page 259: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 259 293 RU...
Page 263: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 263 293 RU 4 4 3...
Page 264: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 264 293 RU 4 5 4 5 1 EB 210 4 5 2 EB 260...
Page 265: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 265 293 RU 4 5 3 EB 310 4 5 4 EB 360...
Page 266: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 266 293 RU 4 5 5 EB 410 4 5 6 EB 440...
Page 268: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 268 293 RU 4 7 4 7 1 EB 210 260...
Page 269: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 269 293 RU 4 7 2 EB 310 440...
Page 272: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 272 293 RU 5 5 1 5 2...
Page 274: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 274 293 RU 33 7 5 mm S355JR 1 0045 5 3...
Page 279: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 279 293 RU 6 30...
Page 280: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 280 293 RU Harting...
Page 282: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 282 293 RU 7 PFANNENBERG PFANNENBERG...
Page 283: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 283 293 RU 6 1 1...
Page 284: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 284 293 RU 6 2 10 Eliwell SMP 6 3 7 7 1 7 2 30 7 3...
Page 285: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 285 293 RU 8 30...
Page 286: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 286 293 RU TD TD Pfannenberg 2 1 Klixon...
Page 287: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 287 293 RU...
Page 289: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 289 293 RU 9 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...
Page 290: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 290 293 RU 10 10 1 10 2 Pfannenberg...