
Manuale d’uso e manutenzione - Chiller - Serie EB 210 - EB 440
© Pfannenberg GmbH
Page 14 / 293
IT
3.3.3. Dispositivi di sicurezza e protezione
Circuito frigorifero
Pressostato di alta pressione
Per evitare eccessivi innalzamenti della pressione all’interno del circuito frigorifero il pressostato di alta pressione
interrompe l’alimentazione del compressore restituendo un allarme.
Dopo aver attentamente controllato il circuito frigorifero della macchina resettare il pressostato manualmente premendo
l’apposito tasto sul display della macchina.
Protezione antigelo
Il dispositivo di protezione antigelo protegge l’evaporatore dal possibile congelamento.
Esso verifica che la temperatura del fluido refrigerante
nell’evaporatore non raggiunga valori critici e spegne il
compressore al raggiungimento di un determinato valore di set. Allo stesso tempo viene fornito un messaggio di
allarme.
Filtro deidratore circuito frigorifero
Previene possibili malfunzionamenti
dovuti a residui solidi all’interno del circuito frigorifero ed assorbe l’eventuale
presenza di umidità residua
all’interno del circuito.
3.3.4. Interruttore generale
L’interruttore generale (posto sul pannello frontale della macchina) funge da dispositivo di sezionamento e sicurezza e
consente di disconnettere il chiller dall’alimentazione elettrica.
3.3.5. Display
Il controllore elettronico installato a bordo macchina gestisce tutte le funzioni principali relative al circuito frigorifero, al
circuito idraulico e provvede a trasmettere i necessari codici di allarme. A seconda del modello di configurazione il
controllore può avere diverse funzionalità installate. Una descrizione dettagliata delle funzioni e della parametrizzazione
si trova in un documento separato disponibile on-line utilizzando il numero di serie dela macchina o il modello.
3.3.6. Connessioni
Connessioni elettriche
Il Quadro elettrico è dotato di un pressacavo per l’ingresso dei cavi di alimentazione e di un pressacavo multiplo per
event
uali altri cablaggi quali segnali ed allarmi. L’ingresso dei cavi è previsto sul fianco della macchina, in
corrispondenza della zona frontale dove è posizionato il quadro elettrico. Rimuovendo il pannello laterale è quindi
agevole
far passare i cavi all’interno dell’unità e poi entrare nel quadro elettrico.
Collegamenti idraulici
I collegamenti idraulici sono posizionati sul
retro dell’unità. La tenuta idraulica deve essere assicurata con l’utilizzo di
idonei sigillanti. Le dimensioni delle connessioni dipendono dal modello.
Summary of Contents for EB 210
Page 97: ...DE Betriebs Wartungsanleitung Chiller Serie EB 210 EB 440 Version 1 0 Juni 2019...
Page 196: ...ES Manual de uso y mantenimiento Refrigerador Serie EB 210 EB 440 Versi n 1 0 Junio 2019...
Page 244: ...RU EB 210 EB 440 1 0 2019...
Page 245: ...Pfannenberg Pfannenberg Pfannenberg...
Page 248: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 248 293 RU 1 1 1 1 2 1 3 c...
Page 249: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 249 293 RU 1 4...
Page 251: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 251 293 RU 2 1...
Page 252: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 252 293 RU 2 2 2 2 1 2 3 2006 42 CE...
Page 253: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 253 293 RU 2014 68 UE I...
Page 254: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 254 293 RU 3 Pfannenberg 3 1 3 2 1 2 3 4 5 6 1 2 2 3 4 5...
Page 255: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 255 293 RU 3 3 3 3 1 3 3 2...
Page 256: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 256 293 RU 3 3 3 3 3 4 3 3 5 3 3 6...
Page 257: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 257 293 RU 3 4...
Page 259: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 259 293 RU...
Page 263: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 263 293 RU 4 4 3...
Page 264: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 264 293 RU 4 5 4 5 1 EB 210 4 5 2 EB 260...
Page 265: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 265 293 RU 4 5 3 EB 310 4 5 4 EB 360...
Page 266: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 266 293 RU 4 5 5 EB 410 4 5 6 EB 440...
Page 268: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 268 293 RU 4 7 4 7 1 EB 210 260...
Page 269: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 269 293 RU 4 7 2 EB 310 440...
Page 272: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 272 293 RU 5 5 1 5 2...
Page 274: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 274 293 RU 33 7 5 mm S355JR 1 0045 5 3...
Page 279: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 279 293 RU 6 30...
Page 280: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 280 293 RU Harting...
Page 282: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 282 293 RU 7 PFANNENBERG PFANNENBERG...
Page 283: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 283 293 RU 6 1 1...
Page 284: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 284 293 RU 6 2 10 Eliwell SMP 6 3 7 7 1 7 2 30 7 3...
Page 285: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 285 293 RU 8 30...
Page 286: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 286 293 RU TD TD Pfannenberg 2 1 Klixon...
Page 287: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 287 293 RU...
Page 289: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 289 293 RU 9 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...
Page 290: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 290 293 RU 10 10 1 10 2 Pfannenberg...