
Notice d’utilisation et de maintenance - Centrale de refroidissement - Série EB 210 - EB 440 © Pfannenberg GmbH
Page 158 / 293
FR
3.3.3
Dispositifs de sécurité et de protection
Circuit frigorifique
Pressostat haute pression
Afin d’éviter toute élévation excessive de la pression à l’intérieur du circuit frigorifique, le pressostat HP coupe
l’alimentation du compresseur et déclenche une alarme.
Après avoir attentivement contrôlé le circuit frigorifique de la machine, réarmer le pressostat manuellement en
appuyant sur le bouton présent sur l’écran de la machine.
Protection antigel
Le dispositif de protection antigel protège l’évaporateur contre une possible congélation.
Il contrôle que la température du liquide réfrigérant dans l’évaporateur n’atteigne pas des valeurs critiques et arrête
le compresseur une fois la consigne atteinte. En même temps, un message d’alarme s’affiche.
Filtre déshydrateur du circuit frigorifique
Ce filtre prévient de possibles dysfonctionnements dus à des résidus solides à l’intérieur du circuit frigorifique et
absorbe l’éventuelle humidité résiduelle présente à l’intérieur du circuit.
3.3.4
Interrupteur général
L’interrupteur général (sur le panneau avant de la machine) sert de dispositif de sectionnement et de sécurité, et
permet d’isoler la centrale de refroidissement de l’alimentation électrique.
3.3.5
Écran
Le contrôleur électronique installé sur la machine gère toutes les fonctions principales relatives aux circuits
frigorifique et hydraulique, et se charge de transmettre les codes d’alarme nécessaires. Selon le modèle de
configuration, le contrôleur peut avoir différentes fonctions implémentées. On trouvera une description détaillée de
ces fonctions et du paramétrage dans un document séparé, disponible en ligne, en utilisant le numéro de série de
la machine ou le modèle.
3.3.6
Raccordements
Connexions électriques
Le tableau électrique est équipé d’un presse-étoupe pour l’entrée des câbles d’alimentation et d’un presse-étoupe
multiple pour d’éventuels autres câblages (par exemple signaux et alarmes). L’entrée des câbles est prévue sur le
côté de la machine, au niveau de la zone avant où se trouve le tableau électrique. En retirant le panneau latéral, il
est aisé de faire passer les câbles à l’intérieur de l’unité, puis d’entrer dans le tableau électrique.
Raccordements hydrauliques
Les raccordements hydrauliques se trouvent à l’arrière de l’unité. L’étanchéité hydraulique doit être assurée à l’aide
de produits d’étanchéité. Les dimensions des raccordements dépendent du modèle.
Summary of Contents for EB 210
Page 97: ...DE Betriebs Wartungsanleitung Chiller Serie EB 210 EB 440 Version 1 0 Juni 2019...
Page 196: ...ES Manual de uso y mantenimiento Refrigerador Serie EB 210 EB 440 Versi n 1 0 Junio 2019...
Page 244: ...RU EB 210 EB 440 1 0 2019...
Page 245: ...Pfannenberg Pfannenberg Pfannenberg...
Page 248: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 248 293 RU 1 1 1 1 2 1 3 c...
Page 249: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 249 293 RU 1 4...
Page 251: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 251 293 RU 2 1...
Page 252: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 252 293 RU 2 2 2 2 1 2 3 2006 42 CE...
Page 253: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 253 293 RU 2014 68 UE I...
Page 254: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 254 293 RU 3 Pfannenberg 3 1 3 2 1 2 3 4 5 6 1 2 2 3 4 5...
Page 255: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 255 293 RU 3 3 3 3 1 3 3 2...
Page 256: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 256 293 RU 3 3 3 3 3 4 3 3 5 3 3 6...
Page 257: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 257 293 RU 3 4...
Page 259: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 259 293 RU...
Page 263: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 263 293 RU 4 4 3...
Page 264: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 264 293 RU 4 5 4 5 1 EB 210 4 5 2 EB 260...
Page 265: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 265 293 RU 4 5 3 EB 310 4 5 4 EB 360...
Page 266: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 266 293 RU 4 5 5 EB 410 4 5 6 EB 440...
Page 268: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 268 293 RU 4 7 4 7 1 EB 210 260...
Page 269: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 269 293 RU 4 7 2 EB 310 440...
Page 272: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 272 293 RU 5 5 1 5 2...
Page 274: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 274 293 RU 33 7 5 mm S355JR 1 0045 5 3...
Page 279: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 279 293 RU 6 30...
Page 280: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 280 293 RU Harting...
Page 282: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 282 293 RU 7 PFANNENBERG PFANNENBERG...
Page 283: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 283 293 RU 6 1 1...
Page 284: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 284 293 RU 6 2 10 Eliwell SMP 6 3 7 7 1 7 2 30 7 3...
Page 285: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 285 293 RU 8 30...
Page 286: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 286 293 RU TD TD Pfannenberg 2 1 Klixon...
Page 287: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 287 293 RU...
Page 289: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 289 293 RU 9 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...
Page 290: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 290 293 RU 10 10 1 10 2 Pfannenberg...