
Manual de uso y mantenimiento - Refrigerador - Serie EB 210 - EB 440 © Pfannenberg GmbH
Page 208 / 293
ES
3.3.3. Dispositivos de seguridad y protección
Circuito frigorífico
Presóstato de alta presión
Para evitar que la presión aumente excesivamente en el interior del circuito frigorífico, el presostato de alta presión
interrumpe la alimentación del compresor activando una alarma.
Después de controlar detenidamente el circuito frigorífico de la máquina, reajuste el presostato manualmente
pulsando el botón correspondiente en la pantalla de la máquina.
Protección antihielo
El dispositivo de protección antihielo protege el evaporador contra posibles congelaciones.
El dispositivo comprueba que la temperatura del fluido refrigerante en el evaporador no alcance valores críticos y
apaga el compresor cuando se alcanza un determinado valor de set. Al mismo tiempo, se activa un mensaje de
alarma.
Filtro deshidratador del circuito frigorífico
Evita posibles fallos de funcionamiento debidos a residuos sólidos en el interior del circuito frigorífico y absorbe la
posible presencia de humedad residual en el interior del circuito.
3.3.4. Interruptor general
El interruptor general (montado en el panel frontal de la máquina) actúa como un dispositivo de corte y seguridad y
permite desconectar el refrigerador de la alimentación eléctrica.
3.3.5. Pantalla
El controlador electrónico instalado en la máquina gestiona todas las funciones principales relativas al circuito
frigorífico, al circuito hidráulico y transmite los códigos de alarma necesarios. Dependiendo del modelo de
configuración, el controlador puede tener varias funciones instaladas. En un documento separado disponible en
línea se puede consultar la descripción detallada de las funciones y de la parametrización, utilizando el número de
serie o el modelo de la máquina.
3.3.6. Conexiones
Conexiones eléctricas
El Cuadro eléctrico está equipado con un prensaestopas para la entrada de los cables de alimentación y un
prensaestopas múltiple para otros cables como señales y alarmas. La entrada de los cable se encuentra en el
costado de la máquina, en correspondencia de la zona frontal donde está el cuadro eléctrico. Al retirar el panel
lateral, es fácil pasar los cables al interior de la unidad y luego entrar al cuadro eléctrico.
Conexiones hidráulicas
Las conexiones hidráulicas se encuentran en la parte posterior de la unidad. La hermeticidad hidráulica debe
garantizarse con el uso de selladores adecuados. Las medidas de las conexiones dependen del modelo.
Summary of Contents for EB 210
Page 97: ...DE Betriebs Wartungsanleitung Chiller Serie EB 210 EB 440 Version 1 0 Juni 2019...
Page 196: ...ES Manual de uso y mantenimiento Refrigerador Serie EB 210 EB 440 Versi n 1 0 Junio 2019...
Page 244: ...RU EB 210 EB 440 1 0 2019...
Page 245: ...Pfannenberg Pfannenberg Pfannenberg...
Page 248: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 248 293 RU 1 1 1 1 2 1 3 c...
Page 249: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 249 293 RU 1 4...
Page 251: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 251 293 RU 2 1...
Page 252: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 252 293 RU 2 2 2 2 1 2 3 2006 42 CE...
Page 253: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 253 293 RU 2014 68 UE I...
Page 254: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 254 293 RU 3 Pfannenberg 3 1 3 2 1 2 3 4 5 6 1 2 2 3 4 5...
Page 255: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 255 293 RU 3 3 3 3 1 3 3 2...
Page 256: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 256 293 RU 3 3 3 3 3 4 3 3 5 3 3 6...
Page 257: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 257 293 RU 3 4...
Page 259: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 259 293 RU...
Page 263: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 263 293 RU 4 4 3...
Page 264: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 264 293 RU 4 5 4 5 1 EB 210 4 5 2 EB 260...
Page 265: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 265 293 RU 4 5 3 EB 310 4 5 4 EB 360...
Page 266: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 266 293 RU 4 5 5 EB 410 4 5 6 EB 440...
Page 268: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 268 293 RU 4 7 4 7 1 EB 210 260...
Page 269: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 269 293 RU 4 7 2 EB 310 440...
Page 272: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 272 293 RU 5 5 1 5 2...
Page 274: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 274 293 RU 33 7 5 mm S355JR 1 0045 5 3...
Page 279: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 279 293 RU 6 30...
Page 280: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 280 293 RU Harting...
Page 282: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 282 293 RU 7 PFANNENBERG PFANNENBERG...
Page 283: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 283 293 RU 6 1 1...
Page 284: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 284 293 RU 6 2 10 Eliwell SMP 6 3 7 7 1 7 2 30 7 3...
Page 285: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 285 293 RU 8 30...
Page 286: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 286 293 RU TD TD Pfannenberg 2 1 Klixon...
Page 287: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 287 293 RU...
Page 289: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 289 293 RU 9 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...
Page 290: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 290 293 RU 10 10 1 10 2 Pfannenberg...