![background image](http://html1.mh-extra.com/html/pfannenberg/eb-210/eb-210_operating-and-maintenance-instructions-manual_1534737176.webp)
Notice d’utilisation et de maintenance - Centrale de refroidissement - Série EB 210 - EB 440 © Pfannenberg GmbH
Page 176 / 293
FR
5.3.
Configuration de la centrale de refroidissement
Les centrales de refroidissement sont conçues pour être installées uniquement en intérieur (et non pas en plein
air).
Pour le bon fonctionnement de l’unité, respecter les points qui suivent.
•
Placer la centrale de refroidissement dans une zone protégée contre les éventuels résidus de fabrication
(copeaux, poussière, etc.) et bien ventilée, loin de toute source de chaleur et de l’influence directe de la
lumière solaire.
•
Les centrales de refroidissement doivent être installées dans une zone sans substances chimiques ou
corrosives, sans gaz inflammables, ni air chaud ou liquides provenant de processus proches.
•
Placer l’unité le plus près possible du système de l’utilisateur, afin d’éviter les pertes de charge le long des
tuyaux de raccordement hydraulique.
•
Utiliser les
pieds réglables (si installés) pour mettre l’unité de niveau.
•
Fournir un espace suffisant pour l’accès et la circulation de l’air, voir le chapitre
Caractéristiques
techniques
.
•
En option, la centrale de refroidissement peut être équipée d’un filtre à air en polypropylène conçu pour la
poussière sèche. En cas de milieu avec brouillard d’huile, un filtre spécial en aluminium lavable est
nécessaire.
ATTENTION !
Dysfonctionnement dû à des conditions ambiantes non spécifiées
Les unités standard sont conçues uniquement pour une utilisation en intérieur. Elles ne sont pas capables de
gérer des conditions telles que les basses températures, une humidité élevée ou la lumière du soleil, condition
rentrant dans la définition de « milieu extérieur ». Il est abs
olument interdit d’installer ces unités en extérieur,
même sous un toit.
Seules les unités conçues pour ce type d’installation peuvent être utilisées dans des installations extérieures.
Pour la maintenance périodique, mettre la centrale de refroidissement entre 0,3 m et 1,0 m au-dessus du
niveau de maintenance.
5.4.
Raccorder la centrale de refroidissement aux tuyaux hydrauliques
Pour le bon fonctionnement de l’unité, on doit respecter les exigences minimales suivantes pour le circuit
hydraulique.
•
La
centrale de refroidissement a été nettoyée avec des détergents spécifiques. S’assurer que les tuyaux
utilisés ne contiennent ni saletés ni résidus de traitement ; en cas de doute, procéder à un ou plusieurs
cycles de nettoyage.
▪
Installer un filtre sur le t
uyau de retour à l’entrée de la centrale de refroidissement, avec une grille
métallique de 100
μm.
▪
Laver le système avec le détergent « MAINTAIN | PROFFESIONAL WASHER lavatrici industriali »
de FUCHS (référence Pfannenberg : 46783000135
– réservoir de 25 kg) pendant au moins 10
minutes.
Pourcentage de dilution :
2 % de produit professionnel
98
% d’eau
(il est recommandé d’utiliser de l’eau déminéralisée)
▪
Si nécessaire, nettoyer le filtre et le retirer après avoir terminé le nettoyage.
•
Utiliser des tuyaux ayant le même diamètre que les raccordements du circuit (dimensions de connexion,
voir le chapitre
Caractéristiques techniques
).
AVERTISSEMENT
Dysfonctionnement dû à un mauvais raccordement hydraulique
•
Pour le raccordement hydraulique, consulter le chapitre
Caractéristiques techniques
ou le
schéma
hydraulique
ci-joint.
Summary of Contents for EB 210
Page 97: ...DE Betriebs Wartungsanleitung Chiller Serie EB 210 EB 440 Version 1 0 Juni 2019...
Page 196: ...ES Manual de uso y mantenimiento Refrigerador Serie EB 210 EB 440 Versi n 1 0 Junio 2019...
Page 244: ...RU EB 210 EB 440 1 0 2019...
Page 245: ...Pfannenberg Pfannenberg Pfannenberg...
Page 248: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 248 293 RU 1 1 1 1 2 1 3 c...
Page 249: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 249 293 RU 1 4...
Page 251: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 251 293 RU 2 1...
Page 252: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 252 293 RU 2 2 2 2 1 2 3 2006 42 CE...
Page 253: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 253 293 RU 2014 68 UE I...
Page 254: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 254 293 RU 3 Pfannenberg 3 1 3 2 1 2 3 4 5 6 1 2 2 3 4 5...
Page 255: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 255 293 RU 3 3 3 3 1 3 3 2...
Page 256: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 256 293 RU 3 3 3 3 3 4 3 3 5 3 3 6...
Page 257: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 257 293 RU 3 4...
Page 259: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 259 293 RU...
Page 263: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 263 293 RU 4 4 3...
Page 264: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 264 293 RU 4 5 4 5 1 EB 210 4 5 2 EB 260...
Page 265: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 265 293 RU 4 5 3 EB 310 4 5 4 EB 360...
Page 266: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 266 293 RU 4 5 5 EB 410 4 5 6 EB 440...
Page 268: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 268 293 RU 4 7 4 7 1 EB 210 260...
Page 269: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 269 293 RU 4 7 2 EB 310 440...
Page 272: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 272 293 RU 5 5 1 5 2...
Page 274: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 274 293 RU 33 7 5 mm S355JR 1 0045 5 3...
Page 279: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 279 293 RU 6 30...
Page 280: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 280 293 RU Harting...
Page 282: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 282 293 RU 7 PFANNENBERG PFANNENBERG...
Page 283: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 283 293 RU 6 1 1...
Page 284: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 284 293 RU 6 2 10 Eliwell SMP 6 3 7 7 1 7 2 30 7 3...
Page 285: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 285 293 RU 8 30...
Page 286: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 286 293 RU TD TD Pfannenberg 2 1 Klixon...
Page 287: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 287 293 RU...
Page 289: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 289 293 RU 9 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...
Page 290: ...EB 210 EB 440 Pfannenberg GmbH Page 290 293 RU 10 10 1 10 2 Pfannenberg...