![Intel 480T User Manual Download Page 341](http://html1.mh-extra.com/html/intel/480t/480t_user-manual_2073446341.webp)
A P P E N D I X C
339
Restituzione di prodotti difettosi (RMA)
Prima di restituire un prodotto, contattare l’assistenza tecnica di Intel e richiedere un
numero RMA; i numeri verdi sono qui sotto elencati:
Se il gruppo di supporto alla clientela determina che il prodotto è difettoso, richiederà
l’emissione di un numero di autorizzazione per la restituzione del materiale (RMA) da
porre all’esterno dell’imballaggio del prodotto. Intel non accetterà prodotti sprovvisti di
tale numero visibile sull’imballaggio.
LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ E RIMEDI
INTEL NON POTRÀ ESSERE CONSIDERATA RESPONSABILE DI ALCUN
DANNO, DIRETTO O SPECULATIVO (INCLUSI, SENZA LIMITAZIONI COME
INDICATO IN PRECEDENZA, I DANNI CONSEQUENZIALI, INCIDENTALI E
SPECIALI) DERIVANTI DALL’USO O DALLA IMPOSSIBILITÀ DI UTILIZZARE
QUESTO PRODOTTO, PER MOTIVI NON CONTEMPLATI NEL CONTRATTO, O
DOVUTI A NEGLIGENZA, TORTO O SOTTO QUALSIASI GARANZIA,
INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE INTEL SIA A CONOSCENZA O
MENO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI, INCLUSI, MA NON LIMITATI
ALLA PERDITA D’USO, VIOLAZIONE DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE,
INTERRUZIONI D’AFFARI E PERDITA DI PROFITTI, NONOSTANTE QUANTO
DETTO IN PRECEDENZA, LA RESPONSABILITÀ TOTALE DI INTEL NEI
CONFRONTI DEI RECLAMI, SECONDO QUESTO ACCORDO, NON ECCEDERÀ
IL PREZZO PAGATO PER IL PRODOTTO. QUESTE LIMITAZIONI SULLE
RESPONSABILITÀ POTENZIALI SONO STATE FATTORE DECISIVO NELLA
DETERMINAZIONE DEL PREZZO DEL PRODOTTO. INTEL NON ASSUME, NÉ
AUTORIZZA ALCUNO AD ASSUMERE PER SÉ, NESSUN’ALTRA
RESPONSABILITÀ.
Applicazioni di controllo di situazioni critiche:
Intel disconosce specificatamente la
responsabilità nel caso di uso dell’hardware in applicazioni di controllo di situazioni
critiche (inclusi, al solo scopo di esempio, sistemi di controllo della sicurezza o della
salute, dell’energia nucleare, o sistemi di controllo aereo o terrestre) da parte dei
licenziatari o dei sottolicenziatari, e tale uso fa parte completamente del rischio intrapreso
dall’utente. Il licenziatario è d’accordo nel difendere, indennizzare e liberare Intel da
ogni reclamo risultante dall’uso del prodotto hardware in tale applicazioni da parte del
licenziatario o del sottolicenziatario.
Software:
il software accluso al prodotto hardware non è coperto dalla garanzia
dell’hardware sopra descritta. Per maggiori dettagli sulla garanzia del software, vedere
l’accordo di licenza relativo al software, inviato assieme al prodotto hardware.
Questa garanzia limitata dell’hardware è governata da, ed è conforme a, le leggi di
Inghilterra e Galles. Il tribunale di Inghilterra avrà la completa giurisdizione su qualsiasi
reclamo presentato sotto questa garanzia.
Paese
Numero
Lingua
Francia
+33 (0) 1 41 91 85 29
Francese
Germania
+49 (0) 69 9509 6099
Tedesco
Italia
+39 (0) 2 696 33276
Italiano
Regno Unito
+44 (0) 870 607 2439
Inglese
Summary of Contents for 480T
Page 16: ...14 P R E F A C E...
Page 88: ...86 C H A P T E R 4 Configuring Switch Ports...
Page 112: ...110 C H A P T E R 5 Virtual LANs VLANs...
Page 152: ...150 C H A P T E R 8 Quality of Service QoS...
Page 166: ...164 C H A P T E R 9 Enterprise Standby Router Protocol...
Page 198: ...196 C H A P T E R 1 0 IP Unicast Routing...
Page 228: ...226 C H A P T E R 1 1 RIP and OSPF...
Page 254: ...252 C H A P T E R 1 3 IPX Routing...
Page 274: ...272 C H A P T E R 1 4 Access Policies...
Page 296: ...294 C H A P T E R 1 6 Using Web Device Manager...
Page 320: ...318 A P P E N D I X A...
Page 328: ...326 A P P E N D I X B...
Page 346: ...344 A P P E N D I X C...
Page 358: ...356 I N D E X...
Page 366: ...364 I N D E X...