![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/2004-999rs04/2004-999rs04_workshop-manual_2537597088.webp)
88
A
B
C
D
E
F
G
sezione / section
D
Revisione motore
Engine overhaul
999RS04
999RS - M.Y. 2004 - edizione/edition 01
CLEANING PARTS
All metal components must be
cleaned and washed using suitable
biodegradable solvents and then
dried with compressed air.
Warning
Cleaning solvents give off
inflammable fumes. Metal particles
may be projected at high speed from
engines during cleaning. Cleaning
must take place away from naked
flames or sparks. Always wear
suitable protections during cleaning
operations.
Blow through the oilways in the
casings and the cylinder heads with
compressed air. Remove residues of
sealant from all contact and
fastening surfaces. Do not damage
these surfaces. Use a suitable
scraper and solvent. Before
reassembling the engine, clean all
traces of Loctite and sealant from
the threads of the stud bolt holes in
the casings and of the screws.
CLEARANCES AND FITS
To ensure top engine performance,
all the clearances and fits must be
within the tolerances specified by
the manufacturer.
PULIZIA DEI PARTICOLARI
Tutti i particolari metallici devono
essere puliti e lavati con solvente
specifico, possibilmente
biodegradabile, ed asciugati con
aria compressa.
Attenzione
Durante questa operazione si
sviluppano vapori infiammabili e
particelle di metallo possono essere
espulse ad alta velocità. Si
raccomanda di operare in un
ambiente privo di fiamme libere o
scintille e di indossare protezioni
adeguate.
Soffiare con aria compressa dentro
ai condotti di passaggio olio dei
semicarter e delle teste. Togliere
accuratamente dalle superfici di
accoppiamento eventuali tracce di
sigillante, con estrema cautela, per
non danneggiarle: utilizzare a tal
fine raschietto e diluente specifico.
Prima del rimontaggio, ripassare le
filettature di alloggiamento dei
prigionieri nei semicarter e quelle
delle viti, per eliminare i residui di
Loctite o sigillante.
ACCOPPIAMENTI
Per consentire al motore di
funzionare nelle migliori condizioni,
fornendo quindi il massimo
rendimento, è indispensabile che
tutti gli accoppiamenti rientrino
nelle tolleranze prescritte dalla casa
costruttrice.
Summary of Contents for 2004 999RS04
Page 4: ......
Page 5: ...Generalit Description A B C D E F G...
Page 20: ......
Page 21: ...Interventi raccomandati Maintenance schedule A B C D E F G...
Page 58: ......
Page 59: ...Scomposizione motore Engine disassembly A B C D E F G...
Page 85: ...Revisione motore Engine overhaul A B C D E F G...
Page 120: ......
Page 121: ...Ricomposizione motore Engine reassembly A B C D E F G...
Page 182: ...Elettronica e gestione motore Engine managing and electronic systems A B C D E F G...
Page 192: ......
Page 212: ......