Your warranty rights and
obligations
aprilia - DECLARATION OF THE WAR-
RANTY FOR THE EMISSION CON-
TROL SYSTEM
YOUR RIGHTS AND RESPONSIBILI-
TIES UNDER THE WARRANTY
The United States Environmental Protec-
tion Agency, the California Air Resources
Board and the aprilia Division of
Piaggio
& C. S.p.A.
(hereafter "
aprilia
") are
pleased to present the emission control
system warranty for your motorcycle pro-
duced in 1999 or thereafter. In California
new motorized vehicles must be de-
signed, constructed and equipped to
comply with the severe antismog stand-
ards of the United States.
aprilia
must
guarantee your motorcycle's emission
control system for a period of time listed
below, with the exception of violations,
negligence or improper maintenance of
your motorcycle.
Your emission control system may in-
clude components such as the carburet-
or, or the carburetor injection system, the
ignition system, the catalytic converter
and the engine computer. It may also in-
clude tubes, belts, connectors and other
groups connected to emissions.
Where a legitimate condition exists, apri-
lia will repair your motorcycle for free,
including diagnosis, spare parts, and la-
bor.
Droits et obligations pour la
garantie
aprilia - DÉCLARATION DE GARANTIE
SUR LE SYSTÈME DE CONTRÔLE
DES ÉMISSIONS
DROITS ET OBLIGATIONS DU PRO-
PRIÉTAIRE ÉTABLIS PAR LA GARAN-
TIE
L'United States Environmental Protec-
tion Agency, le California Air Resources
Board et l'aprilia Division of
Piaggio & C.
S.p.A.
(ci-après dénommée «
aprilia
»)
sont ravis de présenter la garantie sur le
système de contrôle des émissions équi-
pant les motocyclettes de l'année 1999 et
celles suivantes. En Californie, les moto-
cycles neufs doivent être conçus, cons-
truits et équipés de façon à répondre aux
stricts standards antismog des États-
Unis.
aprilia
doit garantir le système de
contrôle des émissions de votre moto
pour les périodes de temps listées ci-
après, sauf en cas de violation, négligen-
ce ou entretien impropre de votre moto-
cyclette.
Votre système de contrôle des émissions
pourrait comprendre des composants
comme le carburateur ou le système d'in-
jection du carburant, le système d'allu-
mage, le catalyseur et la centrale moteur.
Il pourrait inclure également des tuyaux,
des courroies, des connecteurs et d'au-
tres groupes associés aux émissions.
Face à une situation légitime, aprilia pro-
cédera gratuitement à la réparation de
29
1 General rules / 1 Règles générales
Summary of Contents for SCARABEO 200
Page 4: ...4...
Page 8: ...8...
Page 9: ...SCARABEO 200 Chap 01 General rules Chap 01 R gles g n rales 9...
Page 25: ...01_02 25 1 General rules 1 R gles g n rales...
Page 39: ...SCARABEO 200 Chap 02 Vehicle Chap 02 Vehicule 39...
Page 40: ...02_01 40 2 Vehicle 2 Vehicule...
Page 41: ...02_02 41 2 Vehicle 2 Vehicule...
Page 44: ...02_03 44 2 Vehicle 2 Vehicule...
Page 46: ...02_04 46 2 Vehicle 2 Vehicule...
Page 65: ...SCARABEO 200 Chap 03 Use Chap 03 L utilisation 65...
Page 106: ...106 3 Use 3 L utilisation...
Page 107: ...SCARABEO 200 Chap 04 Maintenance Chap 04 L entretien 107...
Page 169: ...SCARABEO 200 Chap 05 Technical data Chap 05 Donnees techniques 169...
Page 175: ...SCARABEO 200 Chap 06 Scheduled maintenance Chap 06 L entretien programme 175...
Page 185: ...SCARABEO 200 Chap 07 Special fittings Chap 07 Equipements sp ciaux 185...
Page 188: ...188...