
Copyright
© WARMAN INTERNATIONAL LTD
SUPLEMENTO ‘M9’ DEL MANUAL
EMITIDO: JUNIO DE 1998
ADVERTENCIAS
BOMBAS WARMAN - MANUALES DE INSTRUCCION Y
SUPLEMENTOS DE ENSAMBLAJE Y MANTENIMIENTO
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
La
BOMBA WARMAN
es tanto un
TANQUE A PRESIÓN
como un
EQUIPO
ROTATORIO.
Todas las precauciones de seguridad estándar para estos equipos
deberán ser observadas antes y durante la instalación, operación y mantenimiento.
Para los
EQUIPOS AUXILIARES
(motores, correas dentadas, acoplamientos,
reductores de engranajes, mando de regulación de velocidad, etc.) se deberán cumplir
las precauciones de seguridad estándar y consultar los manuales de instrucción
adecuados antes y durante la instalación, operación y mantenimiento.
SE DEBERÁ VERIFICAR LA ROTACIÓN DE LA TRANSMISIÓN
antes de
conectar las correas y acoplamientos. El funcionamiento de la bomba en la dirección
incorrecta podría causar lesiones personales y daños materiales.
NO OPERE LA BOMBA EN CONDICIONES DE FLUJO BAJO O FLUJO
CERO
POR
PERIODOS
DE
TIEMPO
PROLONGADOS,
O
BAJO
CIRCUNSTANCIAS QUE PUEDAN HACER QUE EL LÍQUIDO DE BOMBEO
SE VAPORICE.
Las lesiones personales y daños a equipos pueden ser causados por la
presión creada.
NO APLIQUE CALOR SOBRE LA BOCA O LA NARIZ DEL IMPULSOR
con el
fin de aflojar la rosca del impulsor antes de retirarlo. Se podrían originar lesiones
personales o daños a los equipos por la rotura o explosión del impulsor cuando se aplica
calor.
NO HAGA INGRESAR AGUA MUY CALIENTE O MUY FRÍA
en una bomba
que se encuentre a temperatura ambiente. El shock térmico podría causar rajaduras en
la cubierta de la bomba.
PARA LA SEGURIDAD DEL PERSONAL OPERATIVO
, tome en cuenta que la
información brindada en este manual sólo se aplica a la instalación de partes Warman
auténticas y a rodamientos Warman recomendados para las bombas Warman.
Agujeros roscados (para anillas) y agarraderas (para grilletes de izado) en las bombas
son para levantar
Solamente Partes Individuales
.
AISLE COMPLETAMENTE LA BOMBA
antes de cualquier trabajo de
mantenimiento, inspección o solución de problemas que involucren trabajo en secciones
potencialmente presurizadas (por ejemplo, cubierta, prensaestopa, tuberías conectadas)
o que involucren trabajo en el sistema de transmisión mecánico (por ejemplo, eje,
rodamientos, acoplamientos):-
Содержание Warman 650 M200-MCR-G
Страница 1: ......
Страница 3: ......
Страница 4: ......
Страница 5: ......
Страница 6: ......
Страница 8: ......
Страница 9: ......
Страница 10: ......
Страница 11: ......
Страница 97: ...SUPLEMENTO M9 DEL MANUAL EMITIDO JUNIO DE 1998 7 Copyright WARMAN INTERNATIONAL LTD ...
Страница 125: ......
Страница 126: ......
Страница 127: ......
Страница 128: ......
Страница 129: ......
Страница 130: ......
Страница 131: ......
Страница 132: ......
Страница 133: ......
Страница 243: ......
Страница 244: ......
Страница 257: ...Operating Instructions DOUBLE FILTER type series 4 225 last updated 2007 07 rev FRE 01 B 5922 EN 04 10 1 16 ...
Страница 274: ......