
Weir Minerals North America | INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DE BOMBAS PARA CIRCUITO DE MOLIENDA
MODELO MCR Y MCU
03/05/2007
© Copyright Weir Slurry Group Inc.
OP-MCR/MCU
Pág.
3 de 14
6. SE DEBE AISLAR UNA BOMBA QUE SEA SUSCEPTIBLE AL VACÍO
durante los periodos de mantenimiento y no bombeo. En caso de no poder
aislarlo de manera apropiada, esto podría permitir al impulsor que “ruede
libre”, provocando daños al equipo y lesiones personales.
7. NO OPERE LA BOMBA si no se encuentra debidamente instalada en su
lugar la caja de estopas, correa de transmisión y protecciones del
acoplamiento.
8. NO OPERE LA BOMBA si los sólidos se han fijado y el elemento de rotación
no puede girarse a mano.
9. No introduzca líquido muy caliente a una bomba fría o líquido muy frío a una
bomba muy caliente. El choque termal puede causar daños a los
componentes internos y romper la caja de la bomba.
10. No arranque una bomba que se encuentre rotando al revés; por ejemplo, una
rotación hacia atrás causada por un retroceso de la pulpa. Esto podría
causar lesiones personales y daños en el equipo.
11. Los componentes de la bomba gastada pueden tener bordes dentados o
afilados. Se debe de tomar precaución en el manejo de las partes gastadas
para prevenir daños a la eslinga o lesiones personales.
12. Para la seguridad de la operación personal, por favor note que la información
proporcionada en el presente manual aplica para los accesorios de las partes
auténticas de Warman y rodamientos Warman recomendados a las bombas
Warman. En modelos de bombas más grandes equipadas con tuercas
anti-rotación y espárragos de carcasa succión es esencial que estas
tuercas estén totalmente instaladas (ensartadas); de lo contrario,
pueden ocurrir lesiones personales y daños en los equipos.
13. Las roscas (para cáncamos) y orejas (para grilletes) en las partes Warman
son para levantar solamente las partes individuales.
14. Algunos
equipos
como
reductores
de
engranajes,
motores
y
portarodamiento de bombas que son lubricadas con aceite, se envían sin
aceite lubricante. Asegúrese que el aceite de grado apropiado se llene al
nivel adecuado en cada pieza del equipo antes del arranque.
15. No aplique calor, incluyendo intentos en soldaduras o revestimientos
de cara dura para los componentes resistentes al desgaste del metal
Warman. Esto puede causar grietas, estreses residuales, y cambios de la
resistencia a la fractura del material parental. Esto puede conducir a un fallo
catastrófico y podría causar lesiones personales y daños en el equipo aún
cuando se opera sin velocidad recomendada y límites de presión.
Содержание Warman 650 M200-MCR-G
Страница 1: ......
Страница 3: ......
Страница 4: ......
Страница 5: ......
Страница 6: ......
Страница 8: ......
Страница 9: ......
Страница 10: ......
Страница 11: ......
Страница 97: ...SUPLEMENTO M9 DEL MANUAL EMITIDO JUNIO DE 1998 7 Copyright WARMAN INTERNATIONAL LTD ...
Страница 125: ......
Страница 126: ......
Страница 127: ......
Страница 128: ......
Страница 129: ......
Страница 130: ......
Страница 131: ......
Страница 132: ......
Страница 133: ......
Страница 243: ......
Страница 244: ......
Страница 257: ...Operating Instructions DOUBLE FILTER type series 4 225 last updated 2007 07 rev FRE 01 B 5922 EN 04 10 1 16 ...
Страница 274: ......