
23/01/2007
© Copyright Weir Minerals Australia Ltd Pag.
15 de 34
Weir Minerals | M01 Instrucciones Generales para Todas la Bombas 07 Enero.doc
Destrabado del Eje
Para transportar las bombas Warman los rodamientos pueden estar trabados para prevenir
vibración y daños consecuentes. Tome en cuenta que no es absolutamente crucial trabar los
rodamientos ya que los movimientos pequeños ayudan a prevenir marcas de deformación /
falso “brinelling”. La sujeción se hace juntando la abrazadera al eje. Luego, un tornillo de
sujeción en la manija de la abrazadera se enrosca firmemente contra la base de la bomba
para trabar los rodamientos. Alternativamente, la bomba es suministrada con las correas en
V tensionadas para reducir el movimiento del eje.
Antes de usar la bomba, el tornillo de sujeción debe ser retirado para liberar los rodamientos
o alternativamente se debe revisar la tensión en las correas en V y ajustarlas si fuera
necesario. El eje debe ser rotado manualmente (en el sentido horario) por medio de la
abrazadera para asegurar que el impulsor gire libremente dentro de la bomba. Ante cualquier
signo de sonidos de raspado de la bomba, el impulsor debe estar ajustado (ver
Instrucciones de Montaje y Mantenimiento para el TIPO particular de bomba Warman). La
abrazadera del eje debe ser retirado en ese momento.
Revisión de la Rotación del Motor
Retire todas las correas en V o desconecte completamente el acoplamiento del eje, según
sea el caso. ¡ESTO ES IMPORTANTE!
Inicie el motor, revise la rotación y corríjala si es necesario para realizar la rotación del eje de
la bomba según la flecha en la carcasa de la bomba. Reinstale las correas en V o reconecte
el acoplamiento del eje. Cuando tensione las correas mantenga el alineamiento del eje y
revise la tensión de la correa
.
ADVERTENCIA
LA ROTACIÓN EN DIRECCIÓN OPUESTA A LA FLECHA HARÁ QUE LA BOMBA DESTORNILLE
EL IMPULSOR DEL EJE CAUSANDO DAÑOS SERIOS A LA BOMBA
Cebado
Se deben proporcionar procedimientos para elevar el agua al tubo de succión y llenado de la
bomba (o la primera etapa de una instalación multi-etapas) en preparación a la puesta en
marcha. El agua de sellado del prensaestopas debe iniciarse en la bomba(s). Para asegurar
una operación de prensaestopas libre de problemas, las presiones de agua de sellado de
prensaestopas deben ser aproximadamente 35 kPa más alto que la presión de descarga de
la bomba en funcionamiento.
NOTA IMPORTANTE: El agua de sellado del prensaestopas debe seguir corriendo durante
todas las operaciones subsiguientes, ya sea, puesta en marcha, funcionamiento,
apagado e inversión de flujo - retroceso. El agua de prensaestopas puede ser cortada
sólo después del cierre y sólo después que toda la pulpa en la tubería haya escurrido de
regreso al pozo
.
ADVERTENCIA
RETIRE LAS PESTAÑAS DE AJUSTE DEL SELLO MECÁNICO Y APLICAR EL PAR DE TORSIÓN A LOS
SUJETADORES DEL COLLAR DE BLOQUEO SEGÚN LOS VALORES ESPECÍFICOS ANTES DE INICIAR LA
BOMBA, DE LO CONTRARIO PUEDE RESULTAR EN DAÑOS SERIOS AL SELLO Y A LA BOMBA
Содержание Warman 650 M200-MCR-G
Страница 1: ......
Страница 3: ......
Страница 4: ......
Страница 5: ......
Страница 6: ......
Страница 8: ......
Страница 9: ......
Страница 10: ......
Страница 11: ......
Страница 97: ...SUPLEMENTO M9 DEL MANUAL EMITIDO JUNIO DE 1998 7 Copyright WARMAN INTERNATIONAL LTD ...
Страница 125: ......
Страница 126: ......
Страница 127: ......
Страница 128: ......
Страница 129: ......
Страница 130: ......
Страница 131: ......
Страница 132: ......
Страница 133: ......
Страница 243: ......
Страница 244: ......
Страница 257: ...Operating Instructions DOUBLE FILTER type series 4 225 last updated 2007 07 rev FRE 01 B 5922 EN 04 10 1 16 ...
Страница 274: ......