TSB1 -
TSB1 -
TSB1 -
TSB1 -
SPE.112.--.M.4L
01.10
09.02
1
- Pollution degree 3;
- Utilization category AC15;
- Operation voltage (Ue) 400
VAC (50Hz);
- Operation voltage (Ie) 3A;
- Forms of the contact ele-
ment Zb, Y+Y, Y+Y+X,
Y+Y+Y, Y+X+X;
- Positive opening of contacts
on B6, B7, B9, B20, B21,
B22, B33, B34;
- Conforms to the standards:
EN60947-1 / EN 60947-1
A11 / EN 60947-5-1 and
fundamental requirements
of the Low Voltage Directive
2006/95/CE e 93/68 EEC.
Data type approved by UL
- Utilization categories: Q300
( 69VA, 125-250V VDC ) /
A600 ( 720VA, 120-600
VAC);
- Data of the housing Type 1,
4X ( solo uso interno ), 12,
13;
- Conforms to the standard:
UL 508.
- Verschmutzungsgrad 3;
- Anwendungskategorie AC15;
- Betriebsspannung (Ue) 400V~
(50Hz);
- Betriebsstrom (Ie) 3A;
- Formen der Kontaktelemente
Zb, Y+Y, Y+Y+X, Y+Y+Y,
Y+X+X;
- Positive Öffnung der Konktate
auf B6, B7, B9, B20, B21,
B22, B33, B34;
- Konformität mit Normen:
EN60947-1 / EN 60947-1 A11
/ EN 60947-5-1 und die grund-
legenden Anforderungen der
Niederspannungs-Richtlinie
2006/95/EG und 93/68/EWG.
Von ULzugelassene Eigen-
schaften
- Anwendungskategorie: Q300
( 69VA, 125-250V = ) / A600 (
720VA, 120-600V~ );
- Eigenschaften des Gehäuses
Typ 1, 4X (nur Innen-
gebrauch), 12, 13;
- Konformität mit Norm: UL 508.
- Grado di inquinamento 3;
- Categoria di impiego AC15;
- Tensione di impiego (Ue)
400V~ (50Hz);
- Corrente di impiego (Ie) 3A;
- Forme dell’elemento di con-
tatto Zb, Y+Y, Y+Y+X,
Y+Y+Y, Y+X+X;
- Apertura positiva dei con-
tatti su B6, B7, B9, B20,
B21, B22, B33, B34;
- Conformità alle norme:
EN60947-1 / EN 60947-1
A11 / EN 60947-5-1 e re-
quisiti fondamentali della
Direttiva Bassa Tensione
2006/95/CE e 93/68 CEE.
Caratteristiche omologate
da UL
- Categorie d’impiego: Q300
( 69VA, 125-250V = ) / A600
( 720VA, 120-600V~ );
- Caratteristiche della custo-
dia Tipo 1, 4X ( solo uso
interno ), 12, 13;
- Conformità alla norma: UL
508.
- Degré de pollution 3;
- Catégorie d’utilisation AC15;
- Tension d’utilisation (Ue)
400V~ (50Hz);
- Courant d’utilisation (Ie) 3A;
- Formes de l’élément de con-
tact Zb, Y+Y, Y+Y+X,
Y+Y+Y, Y+X+X;
- Ouverture positive des con-
tacts sur B6, B7, B9, B20,
B21, B22, B33, B34;
- Conformité aux normes:
EN60947-1 / EN 60947-1
A11 / EN 60947-5-1 et exi-
gences fondamentales de la
Directive Basse Tension
2006/95/CE et 93/68 CEE.
Caractéristiques homolo-
guées par UL
- Catégorie d’utilisation: Q300
( 69VA, 125-250V = ) / A600
(720VA, 120-600V~ );
- Caractéristiques du boîtier
Type 1, 4X (usage interne
seulement ), 12, 13;
- Conformité à la norme: UL
508.
TECHNICAL CHARACTERISTICS / TECHNISCHE MERKMALE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES / CARATTERISTICHE TECNICHE
( *CE Marking / *Kennzeichnung
*Marquage / *Marcatura CEE )
( *IMQ Type approval / *Zulassung
*Homologation / *Omologazione IMQ )
( *UL Type approval / *Zulassung
*Homologation / *Omologazione UL )
Housing
Made of polymer glass-rein-
forced, self-extinguishing,
shock proof thermoplastic
resin and with double insu-
lation.
Gehäuse
Aus technischem Polymer mit
Glasfaserverstärkung, selbst-
löschend, diebstahlsicher,
doppeltisoliert.
Boîtier
Boîtier en polymères techni-
ques renforcés fibre de verre
autoextinguible et antivol à
double isolement.
Custodia
Custodia in tecnopolimero
rinforzato fibra di vetro
autoestinguente e antifurto a
doppio isolamento.
SAFETY SWITCHES
SICHERHEITSSCHALTER
DISJONCTEURS DE S
É
CURIT
É
INTERRUTTORI DI SICUREZZA
©
Copyright Pizzato Elettronica
-
No copy without authorization / Wiedergabe verboten ohne Ermächtigung
/ Reproduction interdite sans autorisation /
Riproduzione viet
a
ta senza autorizzazione
T