PORTUGUÊS
14
modalidade a máquina fornece automaticamente o fluxo, proporcionalmente à
velocidade de utilização da máquina. Siga as instruções seguintes para definir no
Software da máquina o tipo de saída do fluxo:
•
ligue a máquina, aguarde 5 segundos e certifique-se de que o visor se acende.
•
prima simultaneamente os botões da escova (fig. 5, ref. 3) e o botão da
aspiração (fig. 5, ref. 2) durante pelo menos 5 segundos; deste modo, acederá
ao menu de definição do tipo de bateria instalada.
•
premindo uma vez o botão da escova (fig. 5, ref. 3), acede-se ao menu de
regulação da água (no visor aparece “MAN” ou “AUT”).
•
premindo por impulso o botão de aspiração (fig. 5, ref. 2), selecciona-se o
modo de funcionamento “MAN” (manual) ou “AUT” (automático)
•
memorize o parâmetro visualizado, premindo o botão de emergência ou o
botão da escova
•
Alavanca de comando da tracção
(fig. 5, ref. 7): a alavanca de comando da tracção
permite o avanço da máquina e a rotação das escovas.
•
Alavanca de elevação do squeegee
(fig. 5, ref. 8): permite levantar (se estiver
baixado) e baixar (se estiver levantado) o squeegee.
•
Manípulo de regulação da direcção
(fig. 5, ref. 10): rodando-o, corrigem-se
eventuais tendências para desvios do movimento rectilíneo.
•
Pedal de abaixamento/elevação do topo
(fig. 5, ref. 9): colocado do lado esquerdo
da máquina, quando é premido, permite baixar/elevar o topo das escovas.
•
Indicador do nível do depósito da solução
(fig. 5, ref. 5): o led acende-se quando já
não há água suficiente no depósito da solução.
•
Indicador do nível do depósito de recolha
(fig. 5, ref. 4): o led acende-se quando o
depósito de recolha está cheio e, ao fim de alguns segundos, intervém o bloqueio do
motor de aspiração.
•
Visor:
apresenta os alarmes da máquina quando presentes. Os algarismos que
surgem no visor durante o funcionamento normal da máquina referem-se ao contador
horário (tempo total efectivo de funcionamento da máquina).
•
Selector da marcha
(fig. 5, ref. 13 -
modelos BT com tracção eléctrica
), accionando
este selector, estabelece-se o avanço ou a marcha-atrás.
•
Potenciómetro de regulação da velocidade
(fig. 5, ref. 11 –
modelos
BT com
tracção eléctrica
), rodando o potenciómetro, determina-se a velocidade máxima de
marcha da máquina.
6.2.
Montagem e regulação do rodo
O rodo (fig. 6), também denominado squeegee, é o principal responsável pela secagem.
Para montar o squeegee na máquina, faça as seguintes operações:
•
verifique se o suporte (fig. 6, ref. 2) do squeegee está levantado; caso contrário,
premindo a respectiva alavanca (fig. 5, ref. 8), levante-o;
•
pressione bem a manga do tubo de aspiração (fig. 6, ref. 4) no squeegee;
•
desaperte os dois botões (fig. 6, ref. 3) situados na parte central do squeegee;
•
insira os dois pernos roscados nas aberturas do suporte (fig. 6, ref. 2);
•
fixe o rodo apertando os dois botões (fig. 6, ref. 3).
As lâminas do squeegee têm a função de raspar do pavimento a película de água e
detergente e permitir, assim, uma secagem perfeita. Com o tempo, a passagem contínua
arredonda e provoca fissuras na aresta que está em contacto com o pavimento,
Содержание 1040S
Страница 22: ...1 5 4 2 3 2 3 5 1 4 1 2 1 2 Fig Abb 8 фиг реф 8 Fig Abb 7 фиг реф 7 Fig Abb 9 фиг реф 9 Fig Abb 10 фиг реф 10 ...
Страница 23: ...1 1 2 3 1 2 Fig Abb 11 фиг реф 11 Fig Abb 12 фиг реф 12 Fig Abb 13 фиг реф 13 ...
Страница 24: ...ITALIANO Istruzioni originali ...
Страница 53: ...ENGLISH Translated instructions ...
Страница 79: ...Français Traduction du mode d emploi original ...
Страница 108: ...DEUTSCH Übersetzung der Original Bedienungsanleitung ...
Страница 138: ...ESPAÑOL Traducciones de las Instrucciones originales ...
Страница 167: ...NORSK Oversettelse av originalinstruksjonene ...
Страница 195: ...NEDERLANDS Vertaling van de originele instructies ...
Страница 224: ...PORTUGUÊS Tradução das instruções originais ...
Страница 253: ...SVENSKA Översättning av originalinstruktioner ...
Страница 279: ...РУССКИЙ перевод оригинальных инструкций ...
Страница 309: ...БЪЛГАРСКИ ЕЗИК Превод на оригиналните инструкции ...
Страница 339: ...DANSK Oversatte instruktioner ...
Страница 365: ...SUOMI Käännetyt ohjeet ...
Страница 391: ...中文 原始说明书译文 ...
Страница 397: ...中文 7 特殊废弃物 请与普通废弃物分开处理 您也可以把机器返回到厂家作全面的检修 如果您决定不再使用本机 建议您拆掉电瓶 把机器送到专门的收集 中心报废 同时您必须消除机器上的所有零件可能的危险性 尤其是对小孩的潜 在危险 ...
Страница 409: ...中文 19 清洗清水箱 图 2 编号 7 里面的清水清洗过滤网 检查有无破损 如有必要则更换 清洗吸水管 清洗清水箱和污水箱 检查电瓶水位 如果不够则添加蒸馏水 9 3 3 半年保养 由专业人员检查电路 ...