ES
77
REGULACIÓN DE RUEDAS
DE APOyO
•
Reguar las ruedas de apoyo del chasis
(A)
segun
la profundidad de el tipo de via, asì que las bielas
(B)
trabajen en posición central y que el cilindro de
alivio
(C)
haga su carrera natural.
REGULACIÓN DE PRESIÓN
DE RUEDAS DE APORCADO
•
Para aumentar la fuerza de penetración de la reja
en la tierra, reducir la presión en el cilindro
(D)
ac-
tuando el regulador
(E).
E
DE
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Bedienungs- und Wartungshandbuch
Manual de uso y mantenimiento
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
GEZOGENE PFLANZMASCHINE
TRASPLANTADORA REMOLCADA
3ª Serie / 3
rd
Series / 3. Serie
EINSTELLUNG
STÜTZRÄDER
•
Die Rahmen-Stützräder
(A)
je nach die Spurbreite
Tiefe einstellen, sodass die Kolbenstangen
(B)
in
einer zentralen Lage arbeiten, und sodass der Ent-
lastungskolben
(C)
den richtigen Weg betätigt.
EINSTELLEN DES DRUCKS
DER ANHÄUFELRÄDER
•
Um die Eindringen-kraft des Scharen in die Erde zu
verstärken, den Druck am Zylinder verringern
(D)
indem man an dem Regler betätigt
(E)
.
Содержание 3rd Series
Страница 2: ......