IT
40
EN
QUALIFICHE E MANSIONI
DEL PERSONALE
sono qui definite le caratteristiche professionali del
personale addetto.
ATTENZIONE: l’uso della macchina è
consentito solo al personale incaricato
ed adeguatamente istruito, che si trova
in condizioni di salute tali da consenti-
re il regolare svolgimento delle sue attività.
PERSONA ESPOSTA
Qualsiasi persona che si trovi interamente o in parte
in una zona pericolosa.
ZONA PERICOLOSA
zona all’interno o in prossimità della macchina in cui
la presenza di una persona esposta costituisce un
rischio per la sicurezza e la salute della persona stessa
OPERATORE:
svolge le mansioni di
esercizio ordinario, necessarie al funzio-
namento della macchina: attuazione dei
comandi, sorveglianza del ciclo produt-
tivo, pulizia delle superfici e intervento
in caso di inceppamento. Nella normale
produzione l’operatore dovrà agire con
tutte le protezioni abilitate.
TECNICO:
il personale della ditta Co-
struttrice o altro personale autorizzato
dalla stessa svolge attività complesse di
installazione, messa a punto, riparazio-
ne e, su richiesta, di addestramento del
personale addetto alla macchina.
MANUTENTORE MECCANICO:
è colui
che, direttamente dipendente dall’utilizza
-
tore o dal costruttore, comunque adegua-
tamente istruito, esegue la manutenzione
ordinaria e straordinaria sulla macchina
e ne riporta i risultati su appositi registri.
MANUTENTORE ELETTRICO:
persona-
le tecnico specializzato, in grado di con-
durre la macchina in condizioni normali,
di intervenire sulle parti elettriche per
effettuare tutte le regolazioni, le manu-
tenzioni e le riparazioni necessarie; è in
grado di operare in presenza di tensione all’interno di
armadi e scatole di derivazione.
QUALIFICATIONS
AND DUTIES OF PERSONNEL
The professional characteristics of operating person-
nel are described below.
IMPORTANT: the machine must only be
used by suitably trained operating per
-
sonnel who are in conditions of health
enabling the regular carrying out of
their activities.
ExPOSED PERSON
Anyonesituated entirely or partially in a danger zone.
DANGEROUS AREA
Area inside or in proximity of the machine in which the
presence of an exposed person constitutes a risk for
the safety and health of said person.
OPERATOR:
an operator who carries out
the duties of ordinary operations required
for machine operation: operating the con-
trols, supervision of the production cycle,
cleaning of surfaces and intervention in
case of jamming. In normal production,
the operator must operator with all the
protectors enabled.
TECHNICIAN:
the Manufacturer’s per
-
sonnel or other personnel authorized by
the Manufacturer to carry out complex
activities of installation, preparation, re-
pair and, by request, training of machine
operating personnel.
MECHANICAL MAINTENANCEMAN:
he is directly employed by the user or
the Manufacturer, and is in any case
adequately trained to carry out ordinary
and extraordinary maintenance on the
machine, and records the results in spe-
cial registers.
ELECTRICAL MAINTENANCEMAN:
specialized technical personnel able to
operate the machine in normal condi-
tions, and intervene on electrical parts
to carry out all the adjustments, mainte-
nance and repairs required; they are able
to operate with power on inside boxes and connector
blocks.
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Bedienungs- und Wartungshandbuch
Manual de uso y mantenimiento
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
GEZOGENE PFLANZMASCHINE
TRASPLANTADORA REMOLCADA
3ª Serie / 3
rd
Series / 3. Serie
Содержание 3rd Series
Страница 2: ......