background image

 

 

Pos: 19.2 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/1 GRASFANGEINRICHTUNG @ 0\mod_1115360086375_6.docx @ 439 @ 1 @ 1 

14

 

GRASFANGEINRICHTUNG 

Pos: 19.3 /Innenteil/Sicherheitshinweise/Sicherheitshinweis: V-Messer, Stein, MotorStop @ 1\mod_1141727528278_6.docx @ 9473 @  @ 1 

 

     

     

 

Sicherheitshinweis!

Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 3

 

Pos: 19.4 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/1.1 Betrieb mit Grasfangsack (Zubehör) @ 1\mod_1141727867879_6.docx @ 9491 @ 2 @ 1 

 

Betrieb mit Grasfangsack (Zubehör) 

Pos: 19.5 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/Betrieb mit Grasfangsack Text 1 Vertikutierer @ 1\mod_1141727637424_6.docx @ 9482 @  @ 1 

Der Vertikutierer kann auch mit einem zusätzlichen Grasfangsack (Bestell-Nr. siehe 
Original-Ersatzteile und Zubehör) betrieben werden. 

Pos: 19.6 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/1.1 Fangsack am Vertikutierer einhängen (Abbildung R1 + S1) @ 1\mod_1141727990503_6.docx @ 9500 @ 2 @ 1 

Fangsack am Vertikutierer einhängen (Abbildung  R1  +  S1 ) 

Pos: 19.7 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/Grasfangsack am Vertikutierer einhängen Text 31er,35er @ 1\mod_1141728166516_6.docx @ 9509 @  @ 1 

 

–  Das Fangsackgestell mit dem Bügel voran in das Fangtuch einsetzen. Die oberen 

Nähte des Fangtuches am Bügel ausrichten. 

–  Die Halteprofile auf den Vorderrahmen des Fangsackgestells aufdrücken  

R1

 . 

–  Die Auswurfklappe des Vertikutierers nach oben öffnen. 
–  Den Grasfangsack am Tragbügel anheben und mit seinen seitlichen Haken oben 

am Vertikutierer-Gehäuse einhängen  

S1

 . 

–  Die Auswurfklappe auf den Grasfangsack klappen. 

Pos: 19.8 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/Betrieb mit Grasfangsack Text 2 Vertikutierer 31/35-V EL @ 1\mod_1141729076358_6.docx @ 9518 @  @ 1 

Beim Vertikutieren darauf achten, dass der Grasfangsack rechtzeitig geleert wird. Nur 
mit einem luftdurchlässigen Grasfangsack erzielen Sie eine einwandfreie 
Grasaufnahme. 

Pos: 19.9 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/Fangsack reinigen @ 0\mod_1115361049609_6.docx @ 453 @  @ 1 

 

WICHTIG 
Grasfangsack nicht mit heißem Wasser reinigen! 

Pos: 19.10 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/1.1 Entleeren des Grasfangsacks (Abbildung L) @ 0\mod_1125908294476_6.docx @ 1082 @ 2 @ 1 

Entleeren des Grasfangsacks (Abbildung  L )

 

Pos: 19.11 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/Entleeren des Fangsacks Text Vertikutierer 31/35-V EL @ 1\mod_1141729327351_6.docx @ 9536 @  @ 1 

 

–  Motor abstellen und Stillstand des Schneidwerkzeugs abwarten. 
– Auswurfklappe 

anheben. 

–  Am Tragbügel den gefüllten Grasfangsack vom Vertikutierer aushängen – 

Auswurfklappe schließt selbsttätig. 

–  Den Grasfangsack am Tragbügel und an der Bodenunterseite haltend gründlich 

ausschütteln. 

 

 

 

Pos: 19.12 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/1.1 Betrieb ohne Grasfangsack @ 0\mod_1115361420062_6.docx @ 459 @ 2 @ 1 

Betrieb ohne Grasfangsack 

Pos: 19.13 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/Betrieb ohne Fangsack Hinweis Vertikutierer @ 1\mod_1141729544494_6.docx @ 9545 @  @ 1 

WARNUNG 

Beim Betrieb ohne Grasfangsack muss die AuswurfkIappe am Vertikutierer-
Gehäuse immer geschlossen (heruntergeklappt) sein. 

Pos: 20.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_6.docx @ 41 @  @ 1 

 

 

Pos: 20.2 /Innenteil/Vertikutierbetrieb/1 VERTIKUTIERBETRIEB @ 1\mod_1141727092878_6.docx @ 9464 @ 1 @ 1 

 

15

 

VERTIKUTIERBETRIEB 

Pos: 20.3 /Innenteil/Sicherheitshinweise/Sicherheitshinweis: Lesen, V-Messer, Stein, Strom,  Abstand, Kabel,  MotorStop, Brille @ 16\mod_1319617068659_6.docx @ 132008 @  @ 1 

 

   

    

    

 

 

    

    

    

 

Sicherheitshinweis!

Symbolerklärung siehe Tabelle 

Seite 3

 

Pos: 20.4 /Innenteil/Vertikutierbetrieb/1.1 Vertikutieren an Hanglagen @ 1\mod_1141655835293_6.docx @ 9336 @ 2 @ 1 

Vertikutieren an Hanglagen 

Pos: 20.5 /Innenteil/Vertikutierbetrieb/Vertikutieren an Hanglagen Sicherheitshinweis Elektro @ 38\mod_1440062907541_6.docx @ 411895 @  @ 1 

 

ACHTUNG 

Das Gerät kann an Böschungen und Hängen mit einer Steigung von bis zu 46% 
(25° Neigung) eingesetzt werden. 
Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir Ihnen aber dringend, dieses theoretische 
Leistungspotential nicht auszuschöpfen. Achten Sie immer auf Ihren sicheren 
Stand. Grundsätzlich sollten handgeführte Vertikutierer bei Steigungen von mehr 
als 26% (15° Neigung) nicht eingesetzt werden. Es droht der Verlust der 
Standfestigkeit! 

Pos: 20.6 /Innenteil/Vertikutierbetrieb/1.1 Handhabung des Kabels beim Vertikutieren @ 1\mod_1141655828570_6.docx @ 9327 @ 2 @ 1 

H

andhabung des Kabels beim Vertikutieren 

Pos: 20.7 /Innenteil/Vertikutierbetrieb/Handhabung des Kabels beim Vertikutieren Text @ 1\mod_1141655875660_6.docx @ 9345 @  @ 1 

Das Kabel derart bereit legen, dass die Maschine es laufend über die schon bearbeitete 
Rasenfläche locker nachziehen kann. Beim Wenden des Gerätes legt die 
Zugentlastung das Kabel automatisch auf die andere Holmseite um. 
Darauf achten, dass das Kabel vom Schneidwerkzeug ferngehalten wird und keine 
Schlingen bildet. 
Die Netzanschlussleitung regelmäßig auf Anzeichen von Beschädigungen untersuchen 
und nur in einwandfreiem Zustand benutzen. 

Pos: 20.8 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Prüfung der Betriebssicherheit @ 0\mod_1115358766390_6.docx @ 425 @ 2 @ 1 

Prüfung der Betriebssicherheit 

Pos: 20.9 /Innenteil/Vertikutierbetrieb/Prüfung der Betriebssicherheit Text Elektrovertikutierer 31/35-V EL + Text DLG @ 38\mod_1436258296794_6.docx @ 401698 @  @ 1 

 

Der Vertikutierer ist mit einer Motorstopp-Vorrichtung ausgestattet. 

Vor jedem Vertikutieren prüfen, ob der Sicherheitsschaltbügel/-schalthebel Motorstopp 
einwandfrei funktioniert. Wenn der Schaltbügel/Schalthebel losgelassen wird, muss der 
Motor sich ausschalten und das Schneidwerkzeug zum Stillstand kommen. Achtung! 
Das Schneidwerkzeug läuft nach! Andernfalls die nächste autorisierte Fachwerkstatt 
aufsuchen. 
Der Bügel/Hebel muss nach dem Loslassen auf jeden Fall wieder in die im Bild 
„Beschreibung der Bauteile“ gezeigte Position zurückspringen. 
Sollte dies nicht der Fall sein, ist eine sofortige Überprüfung durch eine autorisierte 
Fachwerkstatt erforderlich. 
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen der Maschine dürfen nicht manipuliert oder 
deaktiviert werden! 
Darauf achten, dass alle Schutzeinrichtungen ordnungsgemäß angebracht und nicht 
beschädigt sind! 
Das Holmoberteil (Isolation) auf Beschädigungen prüfen. Sollte der Überzugsschlauch 
beschädigt sein, unbedingt die nächste autorisierte Fachwerkstatt aufsuchen, da sonst 
Verletzungen (elektrischer Stromschlag) durch Berührung mit spannungsführenden 
Teilen auftreten können. 
Alle 10 Betriebsstunden Schrauben und Muttern des Gerätes auf festen Sitz prüfen und 
gegebenenfalls nachziehen! 
Zur Vermeidung einer Gefährdung auch vor jedem Vertikutieren den Zustand und 
festen Sitz der Messer prüfen (siehe hierzu Kapitel „Wartung der Messerwelle”).  

WARNUNG 
Arbeiten an der Messerwelle, das Öffnen oder Abnehmen jeglicher mit dem Gerät 
verbundenen Abdeckungen immer von einer Fachwerkstatt durchführen lassen, 
da nach Reparatur- oder Wartungsarbeiten an Isolationsteilen (z.B. Messerwelle, 
Befestigungsteile, Abdeckungen) gemäß bestehender Norm DIN EN 60335 eine 
Isolationsschutzprüfung durchgeführt werden muss. 
Außerdem können sich durch eine falsch zusammengebaute Messerwelle Teile 
lösen, was zu schweren Verletzungen führen kann. 

Bei Blockierung der Messerwelle, z.B. durch Auffahren auf ein Hindernis oder durch 
Fremdkörper, durch eine autorisierte Fachwerkstatt prüfen lassen, ob Teile des 
Vertikutierers beschädigt oder verformt sind. Auch die möglicherweise notwendigen 
Reparaturen immer von einer autorisierten Fachwerkstatt ausführen lassen. 
Falls die Maschine anfängt, ungewöhnlich stark zu vibrieren oder ungewöhnliche 
Geräusche zu machen, ist eine sofortige Überprüfung durch eine autorisierte 
Fachwerkstatt erforderlich. 

Pos: 20.10 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Zeitliche Einschränkungen @ 0\mod_1115358910000_6.docx @ 429 @ 2 @ 1 

Zeitliche Einschränkungen 

Pos: 20.11 /Innenteil/Vertikutierbetrieb/Zeitliche Einschränkungen Text Vertikutierer @ 1\mod_1141655932560_6.docx @ 9381 @  @ 1 

Beim zeitlichen Betrieb von Vertikutierern sind regionale Einschränkungen möglich. Vor 

Inbetriebnahme des Vertikutierers informieren Sie sich bitte bei der zuständigen 
kommunalen Behörde. 

Pos: 20.12 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Tipps zur Rasenpflege (Abbildung  M ) @ 0\mod_1115359282343_6.docx @ 433 @ 2 @ 1 

Tipps zur Rasenpflege (Abbildung  M ) 

Pos: 20.13 /Innenteil/Vertikutierbetrieb/Tipps zur Rasenpflege Text Vertikutierer @ 1\mod_1141655902761_6.docx @ 9372 @  @ 1 

Beim Vertikutieren das Gerät in geraden Bahnen mit mäßiger Schrittgeschwindigkeit 

führen. Bedingt durch die Vorwärts-Drehrichtung der Messerwelle ist nur eine geringe 
Schiebekraft notwendig. Je nach Bodenbeschaffenheit ist es teilweise notwendig, den 
Vertikutierer entgegen der Arbeitsrichtung zurückzuhalten. Enge Kurvenfahrt 
vermeiden.  
Bei stark vermoostem oder verunkrautetem Rasen empfiehlt es sich, ein weiteres Mal, 
rechtwinklig zur ersten Arbeitsrichtung, zu vertikutieren. Beim Vertikutieren ohne 
Fangsack vor dem zweiten Arbeitsgang das herausgearbeitete Vertikutiergut entfernen. 
Zusätzlich aufliegendes Vertikutiergut würde das Vertikutierergebnis verschlechtern, 
das Gerät zusätzlich belasten und dem Bediener die Arbeit unnötig erschweren 
(stärkere Schiebekräfte). 
Das Entfernen/Aufnehmen des Vertikutierguts kann am einfachsten durch Absaugen 
mit einem Rasenmäher mit TurboStar System erfolgen oder manuell geharkt werden. 

Pos: 21.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_6.docx @ 41 @  @ 1 

 

 

Pos: 21.2 /Innenteil/Wartungsintervalle/1 WARTUNGSINTERVALLE @ 4\mod_1159190053844_6.docx @ 20986 @ 1 @ 1 

16

 

WARTUNGSINTERVALLE 

Pos: 21.3 /Innenteil/Wartungsintervalle/Wartungsintervalle Wichtig @ 19\mod_1346242607856_6.docx @ 148772 @  @ 1 

 

WICHTIG 

Vermeiden Sie Schäden! Unter extremen bzw. außergewöhnlichen Bedingungen 
sind ggf. kürzere Wartungszeiträume als unten angegeben erforderlich. Falls Sie 
Mängel feststellen wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Fachwerkstatt. 

Pos: 21.4 /Innenteil/Wartungsintervalle/Wartungsintervalle Text  @ 19\mod_1346242427863_6.docx @ 147975 @  @ 1 

 

Routinewartungen an der Maschine entsprechend den nachfolgenden 
Wartungsintervallen durchführen.  
Die folgenden Wartungsintervalle müssen zusätzlich zu den in dieser Betriebsanleitung 
aufgeführten Wartungsarbeiten durchgeführt werden. 

Pos: 21.5 /Innenteil/Wartungsintervalle/Vor der ersten Inbetriebnahme Elektro-Vertikutierer 31/35-V EL @ 22\mod_1361877481161_6.docx @ 170089 @  @ 1 

 

 

 

Summary of Contents for JOHN DEERE D31RE

Page 1: ...1RE D35RE Vertikutierer BETRIEBSANLEITUNG Scarificateur LIVRET D ENTRETIEN Scarifier OPERATOR S MANUAL Verticuteerder BEDIENINGSHANDLEIDING Escarificador MANUAL DEL OPERADOR Arieggiatore MANUALE DELL...

Page 2: ...ngen S1 31 35 V EL D31 35RE 28 mod_1384252888696_0 docx 216187 1 C1 C3 C2 31 V EL D31RE C2 35 V EL D35RE D2 A2 31 V EL D31RE A2 35 V EL D35RE F 31 V EL D31RE F 35 V EL D35RE Pos 6 2 Seitenumbruch 0 mo...

Page 3: ...Pos 6 3 Zeichnungen Zeichnungen S2 31 35 V EL D31 35RE 28 mod_1384253674953_0 docx 216204 1 Z2 V2 R1 S1 L M N3 N Pos 6 4 Seitenumbruch 0 mod_1114612128703_6 docx 45 1...

Page 4: ...Pos 6 5 Zeichnungen Zeichnungen S3 leere Seite 27 mod_1383652664552_0 docx 213263 1 Ende der Liste f r Textmarke Zeichnungen...

Page 5: ...sh Original Instruction Nederlands Originele gebruiksaanwijzing Espa ol Manual del operador original Italiano Manuale d uso originale Betriebsanleitung Livret d entretien Operator s manual Bedieningsh...

Page 6: ......

Page 7: ...13 Einstellen der Vertikutiertiefe 7 Einstellung Abbildung Z2 V2 7 Vertikutierprobe 7 14 Grasfangeinrichtung 8 Betrieb mit Grasfangsack Zubeh r 8 Fangsack am Vertikutierer einh ngen Abbildung R1 S1 8...

Page 8: ...ierer 14 Garantierter Schallleistungspegel Pos 8 7 1 Leerzeile 0 mod_1114611787140_6 docx 41 1 Pos 8 8 Innenteil Einf hrung Erkl rung Typenschild JD Elektrovertikutierer Text 15 mod_1286443494626_6 do...

Page 9: ...rkzeuge entfernt sind Pos 10 9 Innenteil Erkl rung der Symbole Anschlusskabel Vertikutierer 1 mod_1141049671430_6 docx 8890 1 WARNUNG Elektrischer Stromschlag kann zu schweren Verletzungen f hren Ansc...

Page 10: ...eckdose 16 Ampere 0 mod_1125468408437_6 docx 925 1 Die Anschluss Steckdose muss mit 16 Ampere tr ge abgesichert sein Pos 12 6 9 Innenteil Sicherheitsvorschriften Vorbereitende Ma nahmen Fehlerstron Sc...

Page 11: ...Inbetriebnahme ist darauf zu achten dass die F e sich in sicherem Abstand zum Schneidwerkzeug befinden Pos 12 7 30 Innenteil Sicherheitsvorschriften Handhabung Maschine nicht hochgekantet werden hinte...

Page 12: ...fertiges Holmoberteil Holmunterteil Werkzeugbeutel mit folgendem Inhalt Betriebsanleitung mit Konformit tserkl rung Garantiebedingungen Modellabh ngig diverse Befestigungsteile Zugentlastung Flachrund...

Page 13: ...tor l uft nicht an nach 5 Sekunden Hinweis Vertikutierer 14 mod_1281012569847_6 docx 111013 1 WICHTIG Wenn der Motor nach 5 Sekunden nach Einschalten des Ger tes nicht anl uft dann 1 Schaltb gel wiede...

Page 14: ...tikutierer 31 35 V EL Text DLG 38 mod_1436258296794_6 docx 401698 1 Der Vertikutierer ist mit einer Motorstopp Vorrichtung ausgestattet Vor jedem Vertikutieren pr fen ob der Sicherheitsschaltb gel sch...

Page 15: ...wahrung die beiden Fl gelmuttern soweit l sen dass sich der obere F hrungsholm ohne Widerstand zum Motor hin umklappen l sst Kabel und Bowdenzug dabei nicht knicken oder quetschen VORSICHT Beim Umlege...

Page 16: ...r bei Reparaturen immer eine Isolationsschutzpr fung vorgenommen werden muss Ihre autorisierte Fachwerkstatt hilft Ihnen ebenfalls gerne falls Sie die hier beschriebenen Wartungsarbeiten nicht selbst...

Page 17: ...ication 8 14 Dispositif de r cup ration de l herbe 8 Fonctionnement avec sac de r cup ration de l herbe accessoire 8 Suspension du sac de r cup ration sur le scarificateur Illustration R1 S1 8 Vidage...

Page 18: ...rmit CE 13 Scarificateur 14 Niveau de bruit garanti Pos 8 7 1 Leerzeile 0 mod_1114611787140_2091 docx 2639 1 Pos 8 8 Innenteil Einf hrung Erkl rung Typenschild JD Elektrovertikutierer Text 15 mod_1286...

Page 19: ...l Vertikutierer 1 mod_1141049672943_2091 docx 8892 1 MISE EN GARDE Une lectrocution peut entra ner de graves blessures Tenir le c ble de raccordement loign de l outil de coupe Lors de la mise en march...

Page 20: ...ar des fusibles action retard e de 16 amp res Pos 12 6 9 Innenteil Sicherheitsvorschriften Vorbereitende Ma nahmen Fehlerstron Schutzeinrichtungen 0 mod_1125468521463_2091 docx 2151 1 Il est conseill...

Page 21: ...la barre Pos 12 7 31 Innenteil Sicherheitsvorschriften Handhabung H nde oder F e nicht in die N he von drehenden Teilen Vertikutierer 1 mod_1141118003263_2091 docx 9108 1 Ne mettez jamais les mains o...

Page 22: ...Illustration C1 Pos 14 5 Innenteil Vorbereitende Arbeiten F hrungsholm Unterteil anbauen Text Vertikuiterer 31er 35er 1 mod_1141642573891_2091 docx 9193 1 Avant le montage de la partie inf rieure du...

Page 23: ...erikutierer 31er 35er 1 mod_1141650256614_2091 docx 9274 1 Pour mettre le moteur en marche appuyez et maintenez le bouton rouge Avec l autre main tirez le levier de commande 31 V EL et ou l trier de c...

Page 24: ...5 FONCTIONNEMENT DU SCARIFICATEUR Pos 20 3 Innenteil Sicherheitshinweise Sicherheitshinweis Lesen V Messer Stein Strom Abstand Kabel MotorStop Brille 16 mod_1319617068659_2091 docx 132010 1 Consigne d...

Page 25: ...rs Pflege und Wartung des M hers Hinweis 26 mod_1377171519784_2091 docx 189749 1 Un entretien r gulier est la meilleure garantie pour une longue dur e de vie et un fonctionnement irr prochable Un entr...

Page 26: ...234_2091 docx 2470 1 Fortes vibrations Faites contr ler par un atelier autoris Pos 23 3 6 Innenteil St rungsursachen und deren Beseitigung St rungstabellenelemente Messerwelle dreht nicht 31 35 V EL 1...

Page 27: ...mergency stopping 7 13 Adjusting the scarifying depth 7 Setting Illustration Z2 V2 7 Scarifying test 7 14 Grass collector 7 Operation with grass collector accessory 7 Attaching the grass collector to...

Page 28: ...evel Pos 8 7 1 Leerzeile 0 mod_1114611787140_1521 docx 2070 1 Pos 8 8 Innenteil Einf hrung Erkl rung Typenschild JD Elektrovertikutierer Text 15 mod_1286443494626_1521 docx 122339 1 1 Type designation...

Page 29: ...bole Anschlusskabel Vertikutierer 1 mod_1141049672181_1521 docx 8891 1 WARNING Electric shock can cause serious injuries Keep the connecting cable away from the cutters Ensure when starting that the c...

Page 30: ...1 The electrical equipment must not be modified The connection cable must be checked for signs of damage and ageing before every new mowing job and may only be used in a perfect condition Pos 12 6 11...

Page 31: ...ust also be carried out by an authorized specialist workshop Pos 12 7 34 Innenteil Sicherheitsvorschriften Handhabung starke Vibration durch Fachh ndler berpr fen 24 mod_1376572097176_1521 docx 182608...

Page 32: ...aft refer to the chapter Cutter blade shaft care Always have work on the cutter blade shaft done by an authorised specialist workshop since an insulation protection test always has to be carried out a...

Page 33: ...ellen der Vertikutiertiefe Einstellen der Vertikutiertiefe Text 31 35 V EL 1 mod_1141892914108_1521 docx 9819 1 The scarifying depth must only be adjusted with the motor switched off The working depth...

Page 34: ...ed cutter blade shaft can lead to parts becoming loose and causing serious injuries If the cutter blade shaft becomes blocked e g by colliding with an obstacle or through foreign objects have an autho...

Page 35: ...ine always check the condition and firm seating of the blades Worn or damaged blades should be replaced immediately Pos 22 16 Innenteil Pflege und Wartung des Vertikutierers Auswechseln der Vertikutie...

Page 36: ...sound power level measured according to 2000 14 EC Lwa 87 dB A Pos 24 9 Innenteil Technische Daten 1 1 Schalldruckpegel 26 mod_1377506423245_1521 docx 193478 2 1 Sound pressure level Pos 24 10 Innente...

Page 37: ...van nood 7 13 Instellen van de verticuteerdiepte 8 Instelling Afbeelding Z2 V2 8 Verticuteerproef 8 14 Grasopvanginrichting 8 Gebruik met grasopvangzak accessoire 8 Opvangzak aan de verticuteerder ha...

Page 38: ...CE conformiteitsteken 13 Verticuteerder 14 Gegarandeerd geluidsdrukniveau Pos 8 7 1 Leerzeile 0 mod_1114611787140_2671 docx 3221 1 Pos 8 8 Innenteil Einf hrung Erkl rung Typenschild JD Elektrovertiku...

Page 39: ...geslingerde voorwerpen kunnen zware verwondingen veroorzaken V r het verticuteren met name bij met loof bedekte vlakken alle stenen stokken draden speelgoed en andere vreemde voorwerpen verwijderen va...

Page 40: ...voor het laadstation wanneer de begrenzingskabels bovengronds zijn gelegd moeten deze direct op de ondergrond gespannen verlopen en niet slap rondslingeren in het gras De kabels moeten voldoende door...

Page 41: ...uikt Pos 12 7 25 Innenteil Sicherheitsvorschriften Handhabung Schutzeinrichtungen Geh use Vertikutierer 6 mod_1196156390070_2671 docx 41848 1 Behuizing Deze beveiligingsvoorziening beschermt tegen let...

Page 42: ...nenteil Sicherheitsvorschriften Wartung und Lagerung Nur Originalersatzteile verwenden SABO JD 26 mod_1377168488208_2671 docx 187534 1 Om garantie en veiligheidsredenen mogen er alleen originele onder...

Page 43: ...rden tot een lengte van 25 meter Bij gebruik van een aansluitkabel met een diameter van 3 x 1 5 mm2 mag de lengte van de aansluitkabel 40 meter bedragen Pos 16 8 Innenteil Inbetriebnahme des Elektro M...

Page 44: ...n beide zijdelingse haken boven in de verticuteerderbehuizing S1 De uitwerpklep op de opvangzak klappen Pos 19 8 Innenteil Grasfangeinrichtung Betrieb mit Grasfangsack Text 2 Vertikutierer 31 35 V EL...

Page 45: ...docx 166670 1 Om de 10 bedrijfsuren Alle schroefverbindingen controleren op goede bevestiging Mesas controleren op slijtage en goede bevestiging Pos 21 8 Innenteil Wartungsintervalle Nach jedem Betri...

Page 46: ...stellen V2 Pos 23 3 5 Innenteil St rungsursachen und deren Beseitigung St rungstabellenelemente Starke Ersch tterungen Vibrieren 0 mod_1115377318234_2671 docx 3052 1 Sterke trillingen vibratie Door ee...

Page 47: ...Ilustraci n Z2 V2 8 Prueba de escarificaci n 8 14 Dispositivo colector de hierba 8 Funcionamiento con la bolsa colectora de c sped accesorio 8 Colgar la bolsa colectora en el escarificador Ilustraci...

Page 48: ...do de potencia ac stica Pos 8 7 1 Leerzeile 0 mod_1114611787140_3241 docx 3791 1 Pos 8 8 Innenteil Einf hrung Erkl rung Typenschild JD Elektrovertikutierer Text 15 mod_1286443494626_3241 docx 122342 1...

Page 49: ...utierer 27 mod_1383656501032_3241 docx 213361 1 ADVERTENCIA Los objetos arrojados al aire pueden provocar graves lesiones Antes de escarificar el c sped retire todas las piedras palos alambres juguete...

Page 50: ...el c sped escarificado etc deber controlar siempre la zona del cable de limitaci n si los cables son subterr neos se deber n controlar y no deber ser visible ning n cable la zona del cargador es espec...

Page 51: ...dhabung Schutzeinrichtungen Geh use Grasfangsack Auswurfklappe 8 22 mod_1353487419299_3241 docx 165794 1 Carcasa bolsa colectora de hierba trampilla de expulsi n 8 Estos dispositivos protegen contra l...

Page 52: ...rriente o con limpiadores a presi n Se podr a da ar la instalaci n el ctrica Pos 12 8 12 Innenteil Sicherheitsvorschriften Wartung und Lagerung Nur Originalersatzteile verwenden SABO JD 26 mod_1377168...

Page 53: ...a red Al quitar el cable sacar siempre primero el enchufe de la red Pos 16 9 Innenteil Inbetriebnahme des Elektro M hers Vertikutierers 1 1 Einh ngen des Anschlusskabels in die Zugentlastung Abbildung...

Page 54: ...lave la bolsa colectora con agua caliente Pos 19 10 Innenteil Grasfangeinrichtung 1 1 Entleeren des Grasfangsacks Abbildung L 0 mod_1125908294476_3241 docx 3516 2 1 Vaciado de la bolsa colectora Ilust...

Page 55: ...32611804_3241 docx 9594 1 1 17 CUIDADO Y MANTENIMIENTO DEL ESCARIFICADOR Pos 22 3 Innenteil Pflege und Wartung des M hers Pflege und Wartung des M hers Hinweis 26 mod_1377171519784_3241 docx 189751 1...

Page 56: ...rificar o bien cambiar por un taller del ramo autorizado para este fin Pos 23 4 Innenteil St rungsursachen und deren Beseitigung St rungsursachen und deren Beseitigung Text Elektro 0 mod_1125668481258...

Page 57: ...di arieggiatura 7 Regolazione illustrazione Z2 V2 7 Prova di arieggiatura 8 14 Dispositivo di raccolta dell erba 8 Funzionamento con sacco di raccolta accessori 8 Appendere il sacco per la raccolta d...

Page 58: ...o di conformit CE 13 Scarificatore 14 Livello di potenza sonora garantito Pos 8 7 1 Leerzeile 0 mod_1114611787140_3803 docx 4353 1 Pos 8 8 Innenteil Einf hrung Erkl rung Typenschild JD Elektrovertikut...

Page 59: ...mbole Anschlusskabel Vertikutierer 1 mod_1141049675096_3803 docx 8895 1 AVVERTENZA Pericolo di scosse elettriche con la conseguenza di gravissime lesioni Mantenere lontano il cavo d alimentazione dall...

Page 60: ...di alimentazione deve essere protetta con un fusibile da 16 Ampere ritardato Pos 12 6 9 Innenteil Sicherheitsvorschriften Vorbereitende Ma nahmen Fehlerstron Schutzeinrichtungen 0 mod_1125468521463_3...

Page 61: ...i ritrovi sul terreno entrambe le mani devono trovarsi sulla parte superiore del longherone Pos 12 7 31 Innenteil Sicherheitsvorschriften Handhabung H nde oder F e nicht in die N he von drehenden Teil...

Page 62: ...nferiore del longherone di guida illustrazione C1 Pos 14 5 Innenteil Vorbereitende Arbeiten F hrungsholm Unterteil anbauen Text Vertikuiterer 31er 35er 1 mod_1141642573891_3803 docx 9196 1 Prima di mo...

Page 63: ...isp la staffa di comando 35 V EL nella parte superiore del longherone Durante il funzionamento la leva di comando ovvero la staffa di comando deve essere mantenuta ferma in questa posizione Dopodich s...

Page 64: ...Messer Stein Strom Abstand Kabel MotorStop Brille 16 mod_1319617068659_3803 docx 132013 1 Nota di sicurezza Per la spiegazione dei simboli si veda alla tabella pagina 3 Pos 20 4 Innenteil Vertikutierb...

Page 65: ...lege und Wartung des M hers Hinweis 26 mod_1377171519784_3803 docx 189752 1 Una regolare manutenzione la migliore garanzia per un funzionamento duraturo e senza problemi Un insufficiente manutenzione...

Page 66: ...r Text 31 35 V EL 28 mod_1384174186320_3803 docx 215722 1 Si deve sostituire l intero gruppo lama se si raggiunge il limite di usura contrassegno rotondo sulla lama o se non si pu pi regolare la profo...

Page 67: ...e deve essere sempre eseguita una prova protettiva di isolamento La vostra officina autorizzata sar felice di aiutarvi se non volete eseguire i lavori di manutenzione da soli Pos 24 1 1 Leerzeile 0 mo...

Page 68: ...palingen en essenti le vereisten van de volgende richtlijnen cumple todas las disposiciones relevantes y todos los requisitos esenciales de las siguientes directivas soddisfa le relative condizioni e...

Page 69: ...se de la personne de la communaut habilit compiler la documentation technique Name and address of the person in the community authorized to compile the technical construction file Naam en adres van de...

Page 70: ...mple todas las disposiciones relevantes y todos los requisitos esenciales de las siguientes directivas soddisfa le relative condizioni e i requisiti essenziali di cui alle seguenti direttive RICHTLINI...

Page 71: ...se de la personne de la communaut habilit compiler la documentation technique Name and address of the person in the community authorized to compile the technical construction file Naam en adres van de...

Page 72: ...s los requisitos esenciales de las siguientes directivas soddisfa le relative condizioni e i requisiti essenziali di cui alle seguenti direttive RICHTLINIE DIRECTIVE DIRECTIVE RICHTLIJN DIRECTIVA DIRE...

Page 73: ...sonne de la communaut habilit compiler la documentation technique Name and address of the person in the community authorized to compile the technical construction file Naam en adres van de persoon in...

Page 74: ...s los requisitos esenciales de las siguientes directivas soddisfa le relative condizioni e i requisiti essenziali di cui alle seguenti direttive RICHTLINIE DIRECTIVE DIRECTIVE RICHTLIJN DIRECTIVA DIRE...

Page 75: ...ersonne de la communaut habilit compiler la documentation technique Name and address of the person in the community authorized to compile the technical construction file Naam en adres van de persoon i...

Page 76: ...SABO Maschinenfabrik GmbH A John Deere Company Auf dem H chsten 22 D 51645 Gummersbach Tel 49 0 22 61 704 0 Fax 49 0 22 61 704 104 post sabo online com www facebook de SABO www sabo online com 11 2016...

Reviews: