• Flüssigkeiten, die nicht mit den Pumpenwerkstof-
fen kompatibel sind
• Gefährliche Flüssigkeiten (wie giftige, explosi-
onsgefährliche, entzündliche oder korrosive Flüs-
sigkeiten)
• Andere trinkbare Flüssigkeiten als Wasser (zum
Beispiel Wein oder Milch)
Beispiele für ungeeignete Montageorte:
• Gefährliche Standorte (wie explosionsgefährdete
oder korrosive Atmosphären).
• Standorte mit hoher Lufttemperatur oder schlech-
ter Belüftung.
• Installationen im Freien ohne Schutz vor Regen
oder Frost.
GEFAHR:
Verwenden Sie diese Pumpe nicht zur
Förderung von entflammbaren und/oder
explosiven Fördermedien.
HINWEIS:
• Verwenden Sie diese Pumpe nicht zur Förderung
von Fördermedien, die abrasive, feste oder fa-
serartige Stoffe enthalten.
• Verwenden Sie die Pumpe nicht für einen größe-
ren Durchfluss als auf dem Typenschild angege-
ben.
Sonderanwendungen
Wenden Sie sich an den lokalen Vertriebs- und Ser-
vicevertreter
• Wenn die Dichte und/oder Viskosität des Förder-
mediums die entsprechenden Werte von Wasser
überschreiten, wie zum Beispiel Wasser mit Gly-
kol; in diesem Fällen kann ein leistungsstärkerer
Motor erforderlich sein.
• Wenn das Fördermedium chemisch behandelt ist
(zum Beispiel entionisiert, entmineralisiert, mit
Weichmacher versetzt, usw.).
• Andere flüssigkeitsbezogene Aspekte, die von
den hier beschriebenen abweichen.
3.2 Beschreibung der Pumpe
Eine Erklärung des Produktkennzeichnungscodes
der Pumpe sowie ein Beispiel finden Sie in
.
3.3 Typenschild
Das Typenschild ist ein Metallschild, das sich an der
Motoraufnahme befindet. Das Typenschild enthält
wichtige Produktspezifikationen. Weitere Informatio-
nen entnehmen Sie bitte
Das Typenschild enthält Informationen und Werk-
stoffangaben zu Laufrad, Gehäuse und Gleitring-
dichtung. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte
.
IMQ, TÜV oder IRAM oder andere Zeichen (nur
für elektrische Pumpe)
Sofern nicht anders angegeben, bezieht sich die Zu-
lassung bei Produkten mit Zulassungszeichen zur
elektrischen Sicherheit ausschließlich auf die elektri-
sche Pumpe.
3.4 Konstruktiver Aufbau
Teil
Beschreibung
Gehäuse
• Radial geteiltes Spiralgehäuse
• Saug- und Auslassflansch auf einer
Achse
• Austauschbarer Spaltring
Laufrad
• Geschlossenes Radiallaufrad mit
Spaltringen auf beiden Seiten
Wellen-
dichtring
• Einzel-Gleitringdichtung nach EN
12756
Lager
• Radialkugellager im Motor
• Fettschmierung
3.5 Material
Metallteile der Pumpe, die mit Wasser in Berührung
kommen können, bestehen aus:
Standard/opti-
onal
Werkstoffbe-
zeichnung
Werkstoff für
Gehäuse/Lauf-
rad
Standard
CC
Grauguss/Grau-
guss
Standard
CB
Grauguss/Bron-
ze
Standard
CS
Grauguss/Bear-
beiteter rostfrei-
er Stahl
Standard
CN
Grauguss/Rostf-
reier Stahl
Optional
CR
Grauguss/
Duplex
3.6 Gleitringdichtung
Druckbelastete Einzel-Gleitringdichtung nach EN
12756, Version K Abmessungen.
3.7 Anwendungsgrenzen
Maximaler Arbeitsdruck
Dieses Flussdiagramm zeigt den maximalen Arbeits-
druck in Abhängigkeit vom Pumpenmodell und der
Temperatur des Fördermediums.
p [bar]
0
5
10
15
20
EP
D
M
FK
M
CC, CB, CN, CR
-40
-20
0
20
40
60
80
100
120
140
160
t [
°
C]
EP
D
M
, FK
M
FK
M
(
ho
t w
a
te
r)
EP
D
M
BQ
1
EGG-WA
Q
1
Q
1
EGG
BQ
1
VGG
Q
1
Q
1
VGG
U
3
AEGG
P
1max
+ P
max
≤ PN
P
1max
Maximaler Einlassdruck
P
max
Maximaler von der Pumpe gelieferter Druck
de - Übersetzung vom Original
36
Summary of Contents for LNE
Page 209: ...5 C 40 C 23 F to 104 F 3 3 1 3 2 3 3 3 4 5 IMQ TUV IRAM 3 4 EN 12756 6 bg 209...
Page 211: ...30 mA 4 1 4 1 1 0 C 32 F 40 C 104 F 50 40 C 104 F 40 C 1000 8 4 1 2 4 2 3 mm bg 211...
Page 213: ...1 2 3 4 5 6 3 4 3 2 4 3 3 1 2 11 a b 3 4 58 5 40 C 104 F 4 ON OFF bg 213...
Page 215: ...6 3 7 7 1 7 2 7 3 7 4 bg 215...
Page 216: ...7 5 7 6 7 7 RCD 7 8 7 9 bg 216...
Page 247: ...1 1 1 1 1 1 1 2 el 247...
Page 249: ...1 2 2006 42 2 3 2 3 1 6 5 C 40 C 23 F 104 F 3 3 1 el 249...
Page 252: ...4 1 2 on off on off on off 4 2 3 mm 2 2 kW 49 50 49 aM C Icn 4 5 kA 50 10A aM 10A el 252...
Page 256: ...7 7 1 7 2 7 3 7 4 el 256...
Page 257: ...7 5 7 6 7 7 RCD 7 8 7 9 el 257...
Page 270: ...2 3 4 2 2 1 2 2006 42 EC 2 3 2 3 1 6 5 C 40 C 23 F 104 F 3 3 1 ru 270...
Page 271: ...3 2 3 3 3 4 5 IMQ TUV IRAM 3 4 EN 12756 6 3 5 CC CB CS CN CR Duplex 3 6 ru 271...
Page 273: ...0 C 32 F 40 C 104 F 50 40 C 104 F 40 C 104 F 1000 3000 8 4 1 2 4 2 3 ru 273...
Page 275: ...4 3 2 4 3 3 1 2 11 a b 3 4 58 5 40 C 104 F 4 PN 5 1 ru 275...
Page 277: ...6 3 7 7 1 7 2 7 3 7 4 ru 277...
Page 278: ...7 5 7 6 7 7 RCD 7 8 7 9 ru 278...
Page 279: ...7 10 7 11 1 1 1 1 1 1 1 2 uk 279...
Page 281: ...2 2 1 1 2 1 2 2 1 1 1 2 3 4 2 2 1 2 2006 42 C 2 3 2 3 1 6 5 C 40 C 23 F 104 F 3 3 1 uk 281...
Page 282: ...3 2 3 3 3 4 5 IMQ TUV IRAM 3 4 EN 12756 6 3 5 uk 282...
Page 284: ...30 RCD 4 1 4 1 1 0 C 32 F 40 C 104 F 50 40 C 104 F 40 C 104 F 1000 3000 8 4 1 2 4 2 3 uk 284...
Page 286: ...4 3 2 4 3 3 1 2 11 a b 3 4 58 5 40 C 104 F 4 PN 5 1 12 13 uk 286...
Page 288: ...7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 uk 288...
Page 289: ...7 6 7 7 RCD 7 8 7 9 7 10 7 11 uk 289...
Page 290: ...1 1 1 1 1 1 1 2 ar 290...
Page 292: ...5 40 23 104 3 3 1 3 2 3 3 3 4 5 IMQ TUV IRAM 3 4 EN 12756 6 3 5 CC CB CS CN CR ar 292...
Page 296: ...a b 1 c 1 2 a b 1 c 1 5 2 1 2 3 4 5 a b 11 c 5 3 5 1 2 6 6 1 5 25000 6 2 6 3 7 7 1 7 2 ar 296...