• Filtrirne sisteme ipd.
• Ogrevalne sisteme
• Transport kondenzata
Dodatni nameni uporabe za izbirne materiale:
• Daljinsko ogrevanje
• Splošna industrija
• Proizvodnja hrane in pijače
Neprimerna uporaba
OPOZORILO:
Nepravilna uporaba naprave lahko us-
tvari nevarne okoliščine in povzroči teles-
ne poškodbe ter materialno škodo.
Neprimerna raba izdelka povzroči izgubo garancije.
Primeri nepravilne uporabe:
• Tekočine, ki niso združljive z gradbenimi materiali
črpalke
• Nevarne tekočine (kot so strupene, eksplozivne,
vnetljive ali jedke tekočine)
• Pitne tekočine razen vode (na primer vino ali
mleko)
Primeri nepravilne namestitve:
• Nevarna mesta (kot so eksplozivna ali korozivna
okolja).
• Mesta, kjer je temperatura zraka zelo visoka ali
kjer je prezračevanje slabo.
• Namestitve zunaj, kjer ni zaščite pred dežjem ali
nizkimi temperaturami.
NEVARNO:
Te črpalke ne uporabljajte za ravnanje z
vnetljivimi in/ali eksplozivnimi tekočinami.
OPOMBA:
• Te črpalke ne uporabljajte s tekočinami, ki vsebu-
jejo jedke, trdne ali vlaknate snovi.
• Črpalke ne uporabljate za hitrosti pretoka, ki so
večje od določenih hitrosti pretoka na tipski plo-
ščici.
Posebne uporabe
V naslednjih primerih se obrnite na lokalnega pred-
stavnika za prodajo in servis:
• Če je vrednost gostote ali viskoznosti izčrpane
tekočine višja od vrednosti vode, kot je voda z
glikolom; saj je morda potreben močnejši motor.
• Če je izčrpana tekočina kemično obdelana (na
primer zmehčana, deionizirana, demineralizirana
itd.)
• Katera koli situacija, ki je drugačna od opisane in
se nanaša na vrsto tekočine.
3.2 Opis črpalke
Za pojasnilo opisne kode za črpalko skupaj z enim
primerom si oglejte
.
3.3 Napisna ploščica
Napisna ploščica je kovinska oznaka, nameščena
na adapterju motorja. Na napisni ploščici so navede-
ni ključni tehnični podatki o izdelku. Za več informa-
Na napisni ploščici so navedene informacije o mate-
rialu rotorja in ohišja, o mehanskih tesnilih ter njiho-
vih materialih. Za več informacij si oglejte
IMQ ali TUV ali IRAM ali druge oznake (samo za
električne črpalke)
Če ni določeno drugače, se pri izdelkih z oznako za
atest električne opreme ta atest nanaša zgolj na
električno črpalko.
3.4 Strukturna zasnova
Del
Opis
Ohišje
• Radialno razcepljen difuzorski okrov
• Sesalna in odvodna prirobnica na
eni osi
• Zamenljiv obrabni obroč
Rotor
• Zaprt radialni rotor z obrabnimi obro-
či na obeh straneh
Tesnilo
gredi
• Enojno mehansko tesnilo skladno z
EN 12756
Ležaji
• Radialni kroglični ležaji motorja
• Mazanje z mastjo
Glejte prečni prerez na
.
3.5 Material
Kovinski deli črpalke, ki pridejo v stik z vodo, so iz:
Standardno/
izbirno
Koda materiala Material ohišja/
rotorja
Standardno
CC
Lito železo/lito
železo
Standardno
CB
Lito železo/bron
Standardno
CS
Lito železo/izde-
lano nerjavno
jeklo
Standardno
CN
Lito železo/
nerjavno jeklo
Izbirno
CR
Lito železo/
dupleksno
3.6 Mehansko tesnilo
Neuravnoteženo enojno mehansko tesnilo skladno z
EN 12756, dimenzije različice K.
3.7 Omejitve pri uporabi
Največji delovni tlak
Ta tabela pretoka prikazuje največji delovni tlak, od-
visno od modela črpalke in temperature izčrpane te-
kočine.
p [bar]
0
5
10
15
20
EP
D
M
FK
M
CC, CB, CN, CR
-40
-20
0
20
40
60
80
100
120
140
160
t [
°
C]
EP
D
M
, FK
M
FK
M
(
ho
t w
a
te
r)
EP
D
M
BQ
1
EGG-WA
Q
1
Q
1
EGG
BQ
1
VGG
Q
1
Q
1
VGG
U
3
AEGG
sl - Prevod originala
220
Summary of Contents for LNE
Page 209: ...5 C 40 C 23 F to 104 F 3 3 1 3 2 3 3 3 4 5 IMQ TUV IRAM 3 4 EN 12756 6 bg 209...
Page 211: ...30 mA 4 1 4 1 1 0 C 32 F 40 C 104 F 50 40 C 104 F 40 C 1000 8 4 1 2 4 2 3 mm bg 211...
Page 213: ...1 2 3 4 5 6 3 4 3 2 4 3 3 1 2 11 a b 3 4 58 5 40 C 104 F 4 ON OFF bg 213...
Page 215: ...6 3 7 7 1 7 2 7 3 7 4 bg 215...
Page 216: ...7 5 7 6 7 7 RCD 7 8 7 9 bg 216...
Page 247: ...1 1 1 1 1 1 1 2 el 247...
Page 249: ...1 2 2006 42 2 3 2 3 1 6 5 C 40 C 23 F 104 F 3 3 1 el 249...
Page 252: ...4 1 2 on off on off on off 4 2 3 mm 2 2 kW 49 50 49 aM C Icn 4 5 kA 50 10A aM 10A el 252...
Page 256: ...7 7 1 7 2 7 3 7 4 el 256...
Page 257: ...7 5 7 6 7 7 RCD 7 8 7 9 el 257...
Page 270: ...2 3 4 2 2 1 2 2006 42 EC 2 3 2 3 1 6 5 C 40 C 23 F 104 F 3 3 1 ru 270...
Page 271: ...3 2 3 3 3 4 5 IMQ TUV IRAM 3 4 EN 12756 6 3 5 CC CB CS CN CR Duplex 3 6 ru 271...
Page 273: ...0 C 32 F 40 C 104 F 50 40 C 104 F 40 C 104 F 1000 3000 8 4 1 2 4 2 3 ru 273...
Page 275: ...4 3 2 4 3 3 1 2 11 a b 3 4 58 5 40 C 104 F 4 PN 5 1 ru 275...
Page 277: ...6 3 7 7 1 7 2 7 3 7 4 ru 277...
Page 278: ...7 5 7 6 7 7 RCD 7 8 7 9 ru 278...
Page 279: ...7 10 7 11 1 1 1 1 1 1 1 2 uk 279...
Page 281: ...2 2 1 1 2 1 2 2 1 1 1 2 3 4 2 2 1 2 2006 42 C 2 3 2 3 1 6 5 C 40 C 23 F 104 F 3 3 1 uk 281...
Page 282: ...3 2 3 3 3 4 5 IMQ TUV IRAM 3 4 EN 12756 6 3 5 uk 282...
Page 284: ...30 RCD 4 1 4 1 1 0 C 32 F 40 C 104 F 50 40 C 104 F 40 C 104 F 1000 3000 8 4 1 2 4 2 3 uk 284...
Page 286: ...4 3 2 4 3 3 1 2 11 a b 3 4 58 5 40 C 104 F 4 PN 5 1 12 13 uk 286...
Page 288: ...7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 uk 288...
Page 289: ...7 6 7 7 RCD 7 8 7 9 7 10 7 11 uk 289...
Page 290: ...1 1 1 1 1 1 1 2 ar 290...
Page 292: ...5 40 23 104 3 3 1 3 2 3 3 3 4 5 IMQ TUV IRAM 3 4 EN 12756 6 3 5 CC CB CS CN CR ar 292...
Page 296: ...a b 1 c 1 2 a b 1 c 1 5 2 1 2 3 4 5 a b 11 c 5 3 5 1 2 6 6 1 5 25000 6 2 6 3 7 7 1 7 2 ar 296...